GE CDW9000 Series, PDW9000 Series, PDW8000 Series Garantie GE sur les lave-vaisselle, Conseils de

Page 47

Garantie GE sur les lave-vaisselle.

Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par

Agrafez le reçu d’achat ici.

nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés.

Pour obtenir le service sous

Appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro

garantie, vous devrez fournir

de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez

la preuve de l’achat original.

pour obtenir le service.

 

 

Pour une période de : GE remplacera :

Un an

Toute pièce du lave-vaisselle qui se casse à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre.

à partir de la date

Au cours de cette année de garantie limitée, GE fournira, gratuitement, toute la main-d’oeuvre

d’achat initial

et le service à la maison nécessaires pour remplacer la pièce défectueuse.

 

 

Cinq ans

Les paniers et le module de contrôle électronique du lave-vaisselle s’ils ne fonctionnent plus

à partir de la date

à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre. Au cours de ces cinq ans de garantie

d’achat initial

limitée, vous serez responsable de tous frais de main-d’oeuvre ou de service à la maison.

Toute la vie du produit

La cuve en acier inoxydable ou la doublure de porte, si elles ne peuvent plus arrêter l’eau

 

à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre. Au cours de cette garantie limitée, GE

 

fournira également, gratuitement, toute la main-d’oeuvre et le service à la maison nécessaires

 

pour remplacer la pièce défectueuse.

Ce qui n’est pas couvert :

Instructions de sécurité

Tout déplacement de service chez vous pour vous apprendre à utiliser votre lave-vaisselle.

Toute mauvaise installation.

Si vous avez un problème d’installation, appelez votre revendeur ou un installateur. Vous êtes responsable de fournir une bonne alimentation électrique, un bon échappement et tout autre branchement nécessaire.

Toute panne du produit s’il a été malmené, mal usé ou utilisé à une autre fin que celle prévue ou utilisé commercialement.

Tout remplacement des fusibles de la maison ou tout re branchement des disjoncteurs.

Tout dommage occasionné par un accident, un incendie, une inondation ou un acte de Dieu.

Tout dommage subi après la livraison.

Le service s’il est impossible d’avoir accès au produit pour ce faire.

Conseils de

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit selon les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialité et d’adéquation à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus courte autorisée par la législation.

Cette garantie est valable pour le premier propriétaire et tout autre propriétaire du produit s’il acheté pour utilisation domestique au Canada. Le service à domicile sous garantie sera fourni là où il est disponible et dans les régions que Mabe considère que l’offre de service est raisonnable.

LE GARANT N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS.

Garant : MABE CANADA INC.

23

dépannage Soutien au consommateur

Image 47
Contents You can find them on the tub wall just inside the door Safety InstructionsWrite the model and serial numbers here Model # Serial # Flashing Display LightsOn prior to use Troubleshooting TipsOperating Instructions Consumer SupportGe.com SupportOperating Instructions About the dishwasher control panel Control SettingsSafety Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportNormal Wash Heavy 8.8 gal., 70 min ANTI-BACTERIA Heavy 8.8 gal., 105 minMedium 7.5 gal., 95 min Light 6.3 gal., 85 min PDW8000 Series EnhancementsStart Recommended dishwasher products CleanStatus Indicator Lights What It Means Flashing display lightsDish Preparation Prior to Loading Using the dishwasherCheck the Water Temperature Use Jet-Dry or Cascade Crystal Clear Rinse AgentFilling Manual Detergent Dispenser SafetyManual Detergent Dispenser InstructionsSet the door at a comfortable angle to fill the dispenser Troubleshooting TipsSmartDispenseTM Detergent Dispenser some models Top controls Determine the Hardness of Your Tap WaterFront controls Close and latch the door lights on, dishwasher not runningUpper Rack Adjustable Upper RackLoading the dishwasher racks To remove the upper rack Lower RackRemoving the Upper Rack Silverware BasketExtra Rack Features on some models Loading place settings…Caring for the dishwasher Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Safety Instructions Operating Instructions Error Messages Possible Causes What To DoMake sure inlet water temperature is at least 120F Flatware Make sure water temperature is at least 120FYou are using it. See pages 9 Touch the START/RESET pad again. Repeat if necessaryWater won’t pump Go off when you’reSetting controls Water standing Control panel lightsGE Service Protection Plus We’ll Cover Any Appliance. Anywhere AnytimeConsumer Product Ownership Registration Page Page Warrantor General Electric Company. Louisville, KY GE Dishwasher WarrantyFor The Period GE Will Replace Consumer Support LaveGE Profile-MDvaisselle Soutien au consommateur Instructions de FonctionnementConseils de dépannage Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle Fonctionnement Instructions deConseils de dépannage Soutien au ConsommateurSoutien au consommateur Conseils de dépannage Le panneau de contrôle du lave-vaisselleRéglage des contrôles Instructions de sécurité’efficacité de lavage et d’aseptisation Conseils de dépannage Soutien au consommateurChoix Options Conseils de dépannage Soutien Produits de lavage de vaisselle recommandésVoyants lumineux qui clignotent Au consommateurRemplissage du distributeur Utilisation du lave-vaisselleVérifiez la température de l’eau Préparation de la vaisselle avant son chargementRemplissage du distributeur manuel de détergent Distributeur manuel de détergentDe sécurité De dépannage Soutien au consommateurInstructions Distributeur de détergent SmartDispenseMD certains modèlesAprès avoir réglé la dureté de l’eau, appuyez sur Commandes sur le hautTrouvez la dureté de votre eau d’alimentation Le montant optimal de détergentDépannage Chargement des paniers de votre lave-vaisselleSécurité Soutien au consommateur Conseils dePanier à argenterie Dépannage Soutien au consommateurPanier inférieur Enlèvement du panier supérieurChargement des couverts… Chargement des paniers du lave-vaisselleSoutien Soins de votre lave-vaisselleProblème Causes possibles Ce qu’il faut faire Avant d’appeler le service de réparations…Messages d’erreur Causes possibles Ce qu’il faut faire Du distributeur ou Voile sur les verresDétergent qui reste Dans les réservoirsDe la cuve En réglant les commandesLe lave-vaisselle Ne fonctionne pasOwnership Registration Inscription de propriété de produit de consommation Instructions de fonctionnement Soutien au consommateur Ce qui n’est pas couvert Garantie GE sur les lave-vaisselleConseils de Pour une période de GE remplaceraProlongation de garantie Soutien au consommateur Service de réparationsPièces et accessoires Studio de conception réaliste