GE 22-27 owner manual Remplacement des ampoules, Compartiment réfrigérateur-lampe supérieure

Page 46

de sécurité

Remplacement des ampoules.

Lorsque vous réglez la commande sur OFF (éteint) ou 0, l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée.

Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure

Mesures

1

2

3

Débranchez le réfrigérateur.

Retirez les boutons de réglage de la température.

Tirez le bas du protège-lumière vers l’avant et en bas, puis tournez la partie supérieure pour le retirer.

Après avoir remplacé l’ampoule par une autre de la même puissance ou de puissance inférieure, remettez le protège-lumière en place et rebranchez le réfrigérateur.

Fonctionnement

Compartiment réfrigérateur—deux lampes inférieures (sur certains modèles)

Ces lampes sont situées derrière le bac supérieur.

1 Débranchez le réfrigérateur et enlevez le bac supérieur et son couvercle.

2 Saisissez le bord inférieur du protège- lumière et soulevez-le vers l’avant afin de libérer son rebord inférieur.

Après avoir remplacé l’ampoule par une autre de la même puissance ou de puissance inférieure, remettez le protège-lumière en place et rebranchez le réfrigérateur.

Compartiment congélateur

1

2

3

Débranchez le réfrigérateur.

Retirez la clayette située juste au-dessus du protège-lumière. (Elle sera plus facile à enlever si vous la videz d’abord.)

Tirez le protège-lumière vers vous afin d’accéder à l’ampoule.

Après avoir remplacé l’ampoule par une autre de la même puissance ou de puissance inférieure, remettez le protège-lumière et la clayette en place et rebranchez le réfrigérateur.

Installation

Service à la clientèle Conseils de dépannage

46

Image 46
Contents Manuel d’utilisation Manual del propietarioCustomer Service GE & You, a Service PartnershipCongratulations You Are Now Part of the GE Family Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Troubleshooting TipsOperating Instructions Installation Instructions CFC DisposalCustomerService TroubleshootingTipsOperatingInstructions About the controls on the refrigerator Control SettingsHow To Test Temperatures Fresh Food ControlMonitor and Diagnostic System R M a LWhen Your Refrigerator Is First Plugged SafetyTips Customer Service How to Set the Door AlarmWhat the Codes Mean About the refrigerator shelves and dishes Installing the Filter CartridgeAbout the water filter cartridge Filter Bypass PlugAbout the storage drawers About storage drawer removal About the additional featuresSafety Instructions Convertible Meat DrawerAbout the automatic icemaker About ice serviceAutomatic Icemaker on some models About the ice and water dispenser Installation InstructionsTroubleshooting Tips Customer Service To Use the DispenserCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Under the Refrigerator Instructions Installation InstructionsBehind the Refrigerator Preparing for VacationFresh Food Compartment-Upper Light Instructions SafetyInstructionsReplacing the light bulbs Fresh Food Compartment-Two Lower Lights on some modelsInstructions Troubleshooting Tips Customer Service Preparing to install the refrigeratorSafety Instructions Operating Instructions Refrigerator LocationBefore You Begin Installing the water linePower drill What You Will NeedShut Off the Main Water Supply Instructions InstallationOperating Start the Icemaker Connect the Tubing to the RefrigeratorPlug In the Refrigerator Cord is not plugged into the wall outletProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Troubleshooting Tips Normal operating soundsFrost or ice crystals Fresh food or freezerCompartment too warm On frozen foodWater is not dispensed Water dispenser doesWater spurting from On some models No water or ice cubeHot air from bottom RefrigeratorGE Will Replace Safety Instructions Operating Instructions InstallationInstructions What GE Will Not CoverSpecial Notices Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements NSF International StandardsMicrobiological Contaminants State of California Department of Health ServicesTrademark/Model Designation Replacement Elements Turbidity ContaminantsCustomerService We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Page GE et vous, un partenariat de service Félicitations Désormais vous faites partie de la famille GELa clientèle Se débarrasser du CFCRaccordement Électrique Conseils de dépannageRéglage des commandes Les commandes du réfrigérateurMesures de sécurité Système de contrôle et de diagnostic Installation Service à la clientèle Conseils de dépannageMesures Comment régler l’alarme des portesDe sécurité Pourquoi le voyant Warm Temp température élevée s’allumeSystem CHECK-RESET vérification et Fonctionnement du système de contrôle et de diagnosticSignification des codes Mesures La cartouche du filtre à eauLes clayettes et les récipients du réfrigerateur DépannageSécurité Les bacs de rangementMesures de Bac à viande adaptable Service à la clientèleEnlèvement des bacs de rangement Enlèvement des bacsMoules à glaçons Service à glaçonsLe distributeur d’eau et de glaçons Nécessaire de machine à glaçons automatique Bac à glaçons Conseils de dépannage Service à la clientèle Pour utiliser le distributeur Renseignements importants concernant votre distributeurNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Quick Serve et leurs couverclesDépart en vacances Derrière le réfrigérateurSous le réfrigérateur DéménagementCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Remplacement des ampoulesCompartiment congélateur Dégagements Emplacement du réfrigérateurPréparation Mesures de sécurité FonctionnementMatériel nécessaire Installation de la conduite d’eauAvant de commencer Perceuse électriqueOuvrez le robinet et rincez le tuyau Installez le robinet d’arrêtConseils de Mesures de sécuritéBranchez le réfrigérateur Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateurOuvrez le robinet d’arrêt de la conduite d’eau principale Mettez la machine à glaçons en marcheAvant d’appeler un réparateur… De dépannage Service à la clientèleBruits de fonctionnement normaux Problème’arrête fréquemment Causes possibles Correctifs Le moteur fonctionnePendant de longues Les réfrigérateursMesures de sécurité Fonctionnement Installation La porte ne se referme Causes possibles CorrectifsDu congélateur Pas correctementGarantie DU Client Un service satisfaisant Numéros de servicePour les besoins particuliers Aux États-Unis Avis spéciaux Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Normes internationales NSFPage Mesures de sécurité Fonctionnement Installation ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GE GE y usted, una asociación de servicioAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Solucionar problemas ServicioAl consumidor Deshacerse del CFCSolucionar problemas Como Conectar LA ElectricidadEl ajuste de los controles Los controles del refrigeradorSeguridad Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemas Monitor electrónico y sistema de diagnósticoPor qué brilla la luz de Warm Temp temperatura elevada Cómo fijar la alarma de la puertaAl enchufar por primera vez su refrigerador Normal brillaCómo funciona el monitor y el sistema de diagnóstico Al oprimir System CHECK-RESETSignificado de los códigos El cartucho del filtro de agua ProblemasLos entrepaños y las fuentes del refrigerador Gavetas para guardar Gaveta convertible para carnes Sacar la gaveta para guardarCaracterísticas adicionales Como sacar las gavetasCharolas de hielo Servicio de hieloEl dispositivo automático para hacer hielo Equipo de suministro de aguaPara usar el dispensador Solucionar problemas Servicio al consumidorEl dispensador de agua y de hielo El recipiente de almacenamiento de hieloLimpiar el interior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Quick ServePreparación para vacaciones Atrás del refrigeradorDebajo del refrigerador En caso de mudanzaCompartimiento de alimentos frescos-Luz superior Reemplazo de bombillasCongelador Espacios libres Preparación para instalar el refrigeradorUbicación del refrigerador Seguridad OperaciónLo que se necesita Instalación de la línea de aguaAntes de que empiece Para determinar la cantidad de tubo de cobre que necesitaHaga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de paso Corte el paso de agua del abastecimiento principalInstale la llave de paso No apriete demasiado pues podría quebrar el tubo de cobreArranque el dispositivo para hacer hielo Conecte el tubo de cobre al refrigeradorAbra el agua en la llave de paso Enchufe el cable eléctrico del refrigeradorOperación Instalación Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… SeguridadCongelador demasiado Compartimiento deAlimentos frescos o CálidoSeguridad Operación Instalación Correctamente La puerta no se cierreAire caliente a la base Lo que GE no cubrirá Durante GE reemplazaráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Números de servicio Avisos Especiales Especificaciones de OperaciónEstándares Internacionales NSF Notas Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Service Telephone Numbers Service Satisfaction
Related manuals
Manual 88 pages 19.24 Kb