Amana IA 52204-0001 owner manual Table des matières, Normes électriques, Identification du modèle

Page 41

Table des matières

Normes électriques

41

Identification du modèle

41

Service après-vente

41

Plan de service après-vente prolongé AsureMC

41

Mise au rebut du réfrigérateur

42

Dimensions de découpage

42

Instructions d’installation

42

Inversion des portes (modèles à porte recourbée)

42

Inversion des portes (poignée avant)

42

Inversion des portes (poignées installées

 

sur le côté)

44

Pose des panneaux décoratifs (certain models)

47

Raccordement de l’appareil à glaçons à

 

l’alimentation en eau (sur certains modèles)

48

Mise à niveau du réfrigérateur

49

Liste de contrôle d’installation

50

Commandes

51

Commandes congélateur et Aliments frais

51

Réglage des commandes

51

Caractéristiques Aliments frais

51

Clayettes Spillsaver™

51

Deli Port™

51

Tiroirs

52

Compartiment de rangement couvert

52

Casier laitier

52

Compartiments de porte

52

Clayette de porte

53

Diviseurs ajustables

53

Conteneur de grands emballages

53

Caractéristiques congélateur

53

Appareil à glace (certains modèles)

53

Grille utilitaire à glaçons (certains modèles)

54

Tablette coulissante (certains modèles)

54

Séparateur de tablette vertical (certains modèles)

54

Pivot Bin™

54

Entretien et nettoyage

54

Porte texturées et extérieur

54

Nettoyage de L'acier inoxydable

55

Suppression des odeurs

55

Adhésifs

55

Joints de porte

55

Bobines de condensateur

55

Clayettes en verre

55

Ampoules électriques

55

Conseils pour économiser l’énergie

56

Conseils pour les vacances

56

Bruits de fonctionnement normaux

56

Avant d’appeler le technicien

57

Garantie

59

Remarque : une traduction modifie parfois le sens d'un document. Dans tous les cas où le sens différe, prière de consulter la version anglaise.

!Ce symbole indique une mesure de sécurité

Normes électriques

!MISE EN GARDE

Pour éviter les chocs électriques pourant entrainer la mort ou de graves blessures:

Ne jamais Nichecouper ou enlever la broche ronde de mise à la terre de la niche.

Ne jamais utiliser d’adaptateur à deux broches.

Ne jamais utiliser de rallonge.

Ne jamais enlever l’étiquette d’avertissement du cordon d’alimentation.

Le réfrigérateur doit être mis à la terre en tout temps.

Ce réfrigérateur est muni d’une fiche à 3 broches pour prévenir le risque d’électrocution. Si une prise de courant à deux broches est présente, contacter

un électricien qualifié et faire remplacer la prise de courant à deux broches par une prise de courant à trois broches correctement mise à la terre conformément aux normes du Code national de l’électricité.

Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner sur une ligne de 60 Hz, 15 ampères, 103 à 126 volts.

Identification du modèle

Merci d’avoir fait l’achat d’un réfrigérateur Amana. Veuillez lire attentivement le manuel du propriétaire. Ce manuel renferme des renseignements sur l’entretien de l’appareil. Pour toute question, appeler le service à la clientèle au 1- 800-843-0304aux États-Unis et le 1-319-622-5511de l’extérieur des États-Unis ou contactez nous par l’internet au www.amana.com.

Remplir la carte d’enregistrement et la renvoyer promptement. S’il n’y a pas de carte d’enregistrement, appeler le service à la clientèle.

Lorsque vous communiquez avec Amana, veuillez fournir les renseignements concernant l’appareil. Ces renseigne ments apparaissent sur la plaque du numéro de série située dans le coin gauche supérieur du compartiment Aliments fraisTM. Veuillez noter les renseignements suivants:

Numéro de modèle : _____________________________

Numéro de fabrication : __________________________

Numéro de série : _______________________________

Date d’achat : __________________________________

Nom et adresse du marchand: _____________________

_____________________________________________

Service après-vente

Garder une copie de la facture pour référence ultérieure ou en cas d’utilisation de la garantie. Pour toutes questions ou pour localiser un réparateur agréé, appeler le 1-800-NAT- LSVC (1-800-628-5782) pour les États-Unis ou le 1-319-622-5511 hors des États-Unis ou contactez nous par l’internet au www.amana.com. Toute prestation de garantie doit être effectuée par unréparateur agréé. Amana recommande également decontacter un réparateur agréé même lorsque la garantie vient à expiration.

Note de service: modèles à porte recourbée uniquement.

Seul un technicien qualifié peut inverser cette porte. Pour faire inverser les portes, appeler le 1-800-843-0304. Des frais seront exigés pour ce service.

Plan de service après-vente prolongé AsureMC

Amana offre un plan de protection à long terme pour cette cuisinière. Le plan de service après-vente prolongé AsureMC

aété créé pour compléter la solide garantie qui couvre votre appareil. Le plan couvre les pièces détachées, la main-d’oeuvre et les frais de transport. Appeler le 1-800- 528-2682 pour obtenir tous renseignements ou visitez notre site internet au www.amana.com

Pour obfenir des renseignements

supplémentaires,visitez notre site internet:

www.amana.com

41

Image 41
Contents Bottom Freezer Refrigerator Owners Manual Service ContentsAsure Extended Service Plan Electrical RequirementsInstallation Instructions Cutout DimensionsProper Disposal of your Refrigerator Tools RequiredTop hinge Shim Top hinge cover Hinge shim Hex nut screwsWasher shims Center hinge Center hinge pin Support rod some modelsHinge cover Handle Top door cap Door Reversal Side mounted handlesNon contour doors only Tools Required Bottom door cap Door stop Screws Before After Door extensionTrim Mounting tabs Refrigerator handle Install Decorator Panels some modelsRefrigerator door panel Refrigerator handle ProcedureSome models Materials RequiredMetal clips Leveling RefrigeratorConsumer Installer Doors Installation ChecklistLeveling Ice Maker some modelsTab ControlsCovered Storage Bucket DrawersDairy Centers Door BucketsDeepfreezeTM Features Care and Cleaning Vacation Tips Energy TipsIce maker water valve hookup some models Normal Operating SoundsProblem Before Calling For ServiceProblem Warranty Page Requerimientos eléctricos ContenidoReconozca este símbolo como precaución de seguridad Guarde una copia de la factura de venta para futuraInstrucciones de instalación Dimensiones de recorteForma apropiada de desechar su refrigerador Inversión de la puerta modelo de la puerta contorneadaTapa del asa Tapón Cubierta de la bisagra Asa Tapón de la puerta Inversión de la puerta asas montadas en los ladosHerramientas necesarias Rejilla de la base Tornillos Phillips Cuñas de la Bisagra centralBarra de apoyo en algunos modelos Pasador de la bisagra Tapón de la BisagraAsa montada a la derecha Izquierda Antes Después Extensión de la puertaAdorno Lengüetas de montaje Asa del refrigerador Panel de la puerta del refrigerador Asa del refrigerador Instalación de los paneles decorativos en algunos modelosMateriales necesarios ImportanteProcedimiento Tapa de plástico Lumbrera de entrada de la válvula de aguaPara nivelar el refrigerador Consumidor Instalador Puertas Lista de verificación de la instalaciónNivelación Máquina de hacer hielo algunos modelosControles Alimentos frescos Características de la sección deRecipiente cubierto para almacenamiento CajonesLengveta Cajón para alimentos frescos de humedad controladaCaracterísticas congelador Separador vertical de repisa en algunos modelos Cuidado y limpiezaRepisa deslizable en algunos modelos Puertas y Exterior TexturizadosEliminación de olores Limpieza del acero inoxidableAdhesivos Empaques de la puertaSugerencias para conservar energía Sugerencias para las vacacionesFocos Tornillos hexagonales de ¼ de pulgada 6mm Cubierta del focoCalentador de descarchado El calentador de Ventilador del congelador El aire del ventilador delVentilador del condensador El aire del ventilador Conexión de la válvula de agua de la máquina deAntes de llamar para solicitar servicio Problema SoluciónBaja. Amana recomienda que use una válvula de sillín Garantía Plan de service après-vente prolongé AsureMC Service après-venteTable des matières Normes électriquesInstructions d’installation Dimensions de decoupageMise au rebut du réfrigérateur Inversion des portes modèles à porte recourbéeCharnière supèrieure Poignée du congélateur Vis Capuchon de la poignéeVis cruciformes Cale Charnière Grille protectriceCouvre-charnière Poignée de porte Capuchon de porte Inversion des portes poignées installéesCharnière supérieure Couvre-charnière Cale de charnière Vis de 5/16 po 8 mmVis cruciformes Cale Capuchon de porte Butée de porte VisPoignée installée Droite Installée Gauche Pose des panneaux décoratifs certains modèles Marche à suivre Matériel nécessaireDe l’alimentation en eau pour l’appareil à glaçons avant de Mise à niveau du réfrigérateurAttaches métalliques Consommateur Installateur Portes Liste de contrôle d’installationMise à niveau Appareil à glaçons sur certains modèlesCommandes congélateur et Aliments frais Commandes Caractéristiques Aliments fraisRéglage des commandes Clayettes SpillsaverCompartiment de rangement couvert TiroirsCasier laitier Compartiments de porteCaractéristiques congélateur Tablette coulissante certains modèles Entretien et nettoyageSéparateur de tablette vertical certains modèles Portes texturées et extérieurSuppression des odeurs Nettoyage de l’acier inoxydableAdhésifs Joints de porteBruits de fonctionnement normaux Conseils pour économiser l’énergieConseils pour les vacances Avant d’appeler le technicien Problème SolutionPas responsable pour les dommages matériels causés par une Garantie