Indesit Troubleshooting RG 2330 and Common Freezer Problems

Page 37

Controles ante un problema

Lámpara testigo verde apagada

Controle que:

·no falte la corriente;

·el interruptor general de la casa esté bien conectado;

Lámpara de alarma roja siempre encendida

Controle que:

·la puerta cierre bien o que la junta no esté deteriorada;

·la puerta no se abra muy a menudo;

·el botón de regulación de la temperatura esté en la posi- ción correcta;

·en las paredes internas la escarcha no sea excesiva

El motor funciona continuamente.

Controle que:

·la lámpara amarilla no esté encendida (condición de fun- cionamiento continuo);

·el termostato esté en la posición correcta.

Si, no obstante se hayan realizado todos los controles, el aparato no funciona y el inconveniente detectado existe todavía, llamar al Cen- tro de Asistencia más cercano, comunicando las siguientes informa- ciones: el tipo de avería, la sigla del modelo (Mod.) y los relativos números (S/N) escritos en la placa de características situada en la parte posterior del congelador (ver los ejemplos en las siguientes figuras).

Mod. RG 2330

 

 

 

 

 

TI

 

Cod. 93139180000

S/N 704211801

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220 - 240 V-

 

50 Hz

 

150 W

 

 

 

 

 

W

Fuse

A

 

 

Max 15 w

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Class

Total

340

 

 

 

 

75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Freez.

Capac

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gross

 

 

 

Gross

 

 

Net

 

 

 

Gross

 

Poder de Cong

Clase N

Bruto

 

 

 

Bruto

 

Util

 

 

 

Bruto

 

kg/24 h 4,0

Classe

Brut

 

 

 

Brut

 

 

 

 

Utile

 

 

 

Brut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compr.

 

R 134 a

 

 

Test

Pressure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Syst.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HIGH-235

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kompr.

 

kg 0,090

 

 

P.S-I. LOW 140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Made in Italy 13918

El aparato emite demasiado ruido.

Controle que:

·El congelador esté ubicado en un lugar bien plano:

·no haya sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos;

·el gas refrigerante interno produce un pequeño ruido aún cuando el compresor está detenido (no es un defecto).

 

 

 

 

RG 1145

WEU 47133980001

MADE IN ITALY

S/N

704045585

 

 

 

VOL. BRUT

l.

 

REFRIGERATEUR l.

CONGELATEUR

l.

GROSS VOL.

135

 

REFRIGERATOR

225

FREEZER

 

VOL. BRUTO

cu. fl.

 

FRIGORIFICO

cu. fl.

CONGELADOR

cu. fl.

SYSTEME A COMPRESSION

REFRIGERATEUR R134 A

CONGELATEUR R134 A

SYSTEM

K

 

REFRIGERATOR

0,080

FREEZER

kg

SISTEMA

 

FRIGORIFICO

kg.

CONGELADOR

POUVOIR DE CONGEL. kg/24h

FUSE LINK

220-240

HZ

W

CLASSE

FREEZING CAPACITY

 

 

A

V

50

110

CLASS

PODER DE CONGELACION

 

CLASEN

No recurrir nunca a técnicos no autorizados y rechazar siempre la instalación de repuestos no originales.

35

ES

 

Image 37
Contents Congelatore Chest Freezers Congelatori orizzontaliCongélateurs orizontal Horizontale diepvriezersLa sicurezza, una buona abitudine InstallazioneManopola per la regolazione della temperatura Visto da vicinoSpia di allarme Interruttore di congelamento rapidoCome utilizzarlo al meglio Come avviare il congelatorePer congelare bene ConservazioneCarni e pesci Guida allutilizzo del congelatoreFrutta e verdura Come tenerlo in forma Consigli per risparmiareSbrinamento Pulizia e manutenzioni particolariLampada spia verde spenta Cè qualche problema?Lampada allarme rossa sempre accesa Il motore funziona di continuoInstallation Safety a good habit to get intoCloser Look Getting the Most Out of Your Appliance Setting Up Your ApplianceTips on Freezing StorageMeat and Fish Guide to Using the FreezerFruits and Vegetables Energy Saving Tips Cleaning and MaintenanceCaring for Your Appliance DefrostingRed Alarm Light is Always On TroubleshootingGreen Light is Off Motor Runs Constantly’aération La sécurité, une bonne habitudeLoin de toute source de chaleur Raccordement électrique et mise à la terreBouton de régulation de la température Voyant dalarmeLampe-témoin de branchement à la ligne Électrique Lampe-témoin de congélation rapidePour mieux en profiter Mise en service du congélateurPour bien congeler ConservationViandes et poisson Guide à la congélacionFruits et légumes Comment le garder en forme Quelques conseils pour faire des économiesDégivrage Nettoyage et entretiens particuliersLampe-témoin rouge allumée en permanence Lampe-témoin verte éteinteLe moteur tourne continuellement ’appareil fait trop de bruitDe veiligheid, een goede gewoonte Het installerenKnop voor het regelen van de temperatuur Van dichtbij gezienControlelampje invriezen Schakelaar voor vlugge bevriezingHet beste gebruik van de machine Het starten van de vrieskastVoor het invriezen Het conserverenVlees en vis Gids voor het klaarmaken en invriezenVarkenslap Samen in aluminium folie Lams- en Langzaam in koelkastFruit en groenten Het onderhoud Raadgevingen voor bezuinigenHet onderhoud Het ontdooienRood alarmcontrolelampje altijd aan Zijn er problemen?Groen controlelampje uit De motor houdt niet op met functionerenInstalación La seguridad, una buena costumbreVisto de cerca Para utilizarlo lo mejor posible Puesta en marcha del congeladorPara congelar bien ConservaciónCarnes y pescados Guía para el uso del compartimiento congeladorFruta y verdura Para mantenerlo en buenas condiciones Consejos para ahorrarDescongelación Limpieza y cuidados particularesLámpara de alarma roja siempre encendida Controles ante un problemaLámpara testigo verde apagada El motor funciona continuamenteInstalação Segurança, um bom hábitoSelector para a regulação da temperatura Indicador luminoso de alarmeIndicador luminoso de ligação à rede eléctrica Indicador de congelação rápidaComo utilizar melhor Como pôr em funcionamento o congeladorPara congelar bem ConservaçãoParne e peixe Guia para utilização do compartimento de congelaçãoFruta e verdura Como mantê-lo em forma Conselhos para economizarDescongelar Limpeza e manutenção especialIndicador luminoso verde apagado Há um problema?Indicador luminoso vermelho sempre aceso Motor a funcionar continuamenteÁóöÜëåéá, ìéá êáëÞ óõíÞèåéá ÂëÝðïíôáò áðü êïíôÜ ÁíáììÝíç Áöïý óõíäåèåß ç óõóêåõÞ óôï äßêôõï ôñïöïäïóßáò áíÜâïõíKreatik£ kai yarik£ Odhg…ej gi£ th cr»sh tou katayÚkthSuskeuas…a Sunt»rhsh ApÒyuxh Öñïýôá êáé ëá÷áíéêÜÓõìâïõëÝò ãéá ïéêïíïìßá Óôéò åðüìåíåò åéêüíåò ÕðÜñ÷åé êÜðïéï ðñüâëçìáAsennus Varovaisuus on hyvä tottumusLämpötilan säätönuppi Lahelta katsottunaKeltainen merkkivalo syttyy, kun nuppi E on Asennossa Pakastimen tehokas käyttö Pakastimen käynnistysHyvä pakastustulos Liha ja kala Ohjeita ruokatavaroiden pakkaamiseenHedelmät ja vihannekset Pakastimen hoito Neuvoja energian säästämiseksiJään poisto Erikoispuhdistus ja -huollotVihreä merkkivalo on sammunut Onko pakastimen toiminnassa ongelmia?Punainen hälytyksen merkkivalo on aina päällä Moottori on käynnissä jatkuvastiPage 07/99 195016845.11 Xerox Business Services DocuTech

GCO120 specifications

The Indesit GCO 120 is a versatile and efficient gas cooker designed for users seeking reliable kitchen appliances that meet their cooking needs. With its blend of modern technology, user-friendly features, and a sleek design, this cooker enhances the cooking experience.

One of the standout features of the Indesit GCO 120 is its dual fuel capability. This appliance combines the precision of gas cooking with the benefits of an electric oven, offering optimal temperature control and even cooking results. Users can enjoy the immediacy of gas burners for stovetop cooking while taking advantage of the reliability of electric heat for baking and roasting.

The cooker is equipped with four gas burners, providing a range of cooking options for different pot sizes and types. The front-left burner is a powerful rapid burner, ideal for boiling water and cooking large meals quickly, while the other burners include semi-rapid and auxiliary options for versatile cooking needs. The flame failure safety device ensures peace of mind, automatically cutting off the gas supply if the flame goes out.

The Indesit GCO 120 also features a spacious oven with a capacity of around 60 liters, making it suitable for family meals and baking projects. The integrated grill function allows for grilling and browning, providing the perfect finish for dishes. The oven includes a thermostat that helps maintain the desired temperature, ensuring food cooks evenly.

In terms of design, the Indesit GCO 120 boasts a contemporary aesthetic with a clean finish that fits seamlessly into modern kitchens. The stainless-steel exterior not only adds a touch of elegance but is also durable and easy to clean. Furthermore, the cooker comes with removable oven doors and enamelled surface finishes for straightforward maintenance.

Another notable characteristic is the adjustable feet, enabling users to achieve a level cooking surface, regardless of kitchen floor variations. The cooker also has easy-to-use control knobs that allow for precise heat adjustments, catering to different cooking techniques.

Overall, the Indesit GCO 120 is a practical and stylish gas cooker that combines traditional cooking methods with modern convenience. Its robust features, safety technologies, and attention to user experience make it a popular choice for households looking to elevate their culinary endeavors. Whether you're whipping up a weeknight dinner or baking a special treat, the Indesit GCO 120 is designed to meet a variety of cooking preferences and requirements.