Whirlpool GSS26C4XXB, ED2KVEXVQ Cómo instalar y remover las manijas, Para instalar las manijas

Page 26

Cómo instalar y remover las manijas

Estilo 1 - Tornillos opresores

PIEZAS INCLUIDAS: Manijas de la puerta (2), llave hexagonal de ¹⁄₈", tornillo(s) opresor(es) adicional(es)

Para instalar las manijas:

NOTA: Los tornillos opresores de montaje de la manija vienen instalados previamente en la misma.

1.Quite las manijas que están en un paquete en el interior del refrigerador.

NOTA: Para evitar rayar el acabado, coloque las manijas sobre una toalla u otra superficie suave.

2.Abra la puerta del congelador. Sobre la puerta del refrigerador, coloque la manija sobre los tornillos de tope, con los tornillos opresores mirando hacia el congelador.

A

B

A. Tornillos de tope

B. Tornillos opresores dentro de la manija

3.Empuje con firmeza la manija hacia la puerta hasta que la base de la manija esté alineada contra la puerta.

4.Mientras sostiene la manija, inserte el extremo corto de la llave hexagonal dentro del orificio superior y gire ligeramente la llave hexagonal hasta que quede enganchada en el tornillo opresor.

5.Con un movimiento de reloj, apriete el tornillo opresor hasta que comience a hacer contacto con el tornillo de tope.

6.Repita los pasos 4 y 5 para comenzar a sujetar el tornillo opresor inferior.

7.Una vez que ambos tornillos opresores hayan sido apretados parcialmente como se indicó en los pasos anteriores, apriete por completo los tornillos opresores superior e inferior.

IMPORTANTE: Cuando los tornillos se sientan ajustados, apriételos un cuarto de giro adicional. La manija no está bien instalada si no la aprieta más de esta manera.

8.Abra la puerta del refrigerador y cierre la puerta del congelador. Repita los pasos 2 a 7 para instalar la otra manija sobre la puerta del congelador, con los tornillos opresores mirando hacia el refrigerador.

9.Guarde la llave hexagonal y todas las instrucciones.

Para quitar las manijas:

1.Mientras sostiene la manija, inserte el extremo corto de la llave hexagonal dentro del orificio inferior del tornillo opresor y gire ligeramente la llave hexagonal hasta que quede enganchada en el tornillo opresor.

2.Usando un movimiento contrario al del reloj, afloje el tornillo opresor un cuarto de vuelta por vez.

3.Repita los pasos 1 y 2 para el tornillo opresor superior. Jale con suavidad la manija para quitarla de la puerta.

4.Si es necesario, use un destornillador Phillips para quitar los tornillos de tope de la puerta.

Estilo 2 - Deslizable

PIEZAS INCLUIDAS: Manijas de la puerta (2)

Para instalar las manijas:

1.Quite las manijas que están en un paquete en el interior del refrigerador.

NOTA: Para evitar dañar las manijas, colóquelas sobre una toalla u otra superficie suave.

2.Coloque la manija en los tornillos de tope, los cuales están montados en la puerta del congelador. Presione la manija con firmeza para deslizarla hacia abajo, sobre los tornillos de tope.

NOTA: No empuje la manija hacia la puerta, ya que esto podría dañar la misma. Sólo aplique presión hacia abajo.

3.Repita los pasos anteriores para instalar la manija de la puerta del refrigerador.

4.Guarde todas las instrucciones.

Para quitar las manijas:

1.Levante la manija directamente hacia arriba y jálela para quitarla de la puerta.

2.Si es necesario, use un destornillador Phillips para quitar los tornillos de tope de la puerta.

NOTA: Algunos modelos tienen soportes de montaje conectados a los tornillos de tope.

26

Image 26
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Door Removal, Leveling and Alignment Tools NeededRemove the wiring clip using a ¹⁄₄ hex-head socket wrench Replace the Doors and HingesLeveling and Door Closing Handle Installation and RemovalTo Install the Handles Door AlignmentStyle 2 Slide-on Parts Included Door handles LocationRequirementsTo Remove the Handles Recommended Grounding Method Electrical RequirementsWater Supply Requirements Reverse Osmosis Water SupplyConnect to Water Line Connect Water SupplyStyle Connect to RefrigeratorInstalling the Filter Status Indicator on some models Install Air FilterInstalling the Air Filter on some models Install Produce Preserver Condition Temperature Adjustment Using the ControlsAdjusting the Controls Refrigerator USEChilled Door Bin Convertible Drawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Water and Ice DispensersTo Dispense Water To Dispense IceRemoving and Replacing Ice Storage Bin Ice Maker and Storage Bin onsomemodelsTurning the Ice Maker On/Off StyleRefrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator Water Filtration SystemMotor seems to run too much TroubleshootingRefrigerator Operation Refrigerator is noisyIceand Water Temperature and MoistureTemperature is too warm Humid room? Contributes to moisture buildupAccessories Performance Data Sheet Water Filtration SystemThis limited warranty does not cover Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied WarrantiesInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Remoción, nivelación y alineamiento delas puertas Herramientas NecesariasQuite las puertas Vuelva a colocar las puertas y las bisagrasNivelación y cierre de la puerta Alineamiento de la puertaPara quitar las manijas Cómo instalar y remover las manijasPara instalar las manijas Estilo 1 Tornillos opresoresRequisitos del suministro de agua Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conexióndel suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Instalación del filtro de aire Cómo terminar la instalaciónEn los modelos sin muescas Cómo instalar el filtro de aire en algunos modelosEn los modelos con muescas Reemplazo del filtro de aireCómo ajustar los controles Uso de los controlesInstalación del indicador de estado en algunos modelos Control de temperatura del cajón convertible Condición Regulación DE LA TemperaturaPara despachar agua Depósito enfriador de la puertaDespachadores de agua y hielo Para encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica dehielo y depósitoPara despachar hielo Luz de estado del filtro de agua Sistema de filtración de aguaCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo Para limpiar su refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Cómo cambiar el filtro de aguaEl refrigerador no funciona Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Parece que el motor funciona excesivamenteNota Esto es una indicación de baja presión de agua Temperatura y humedadHielo y agua Accesorios Hoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaExclusiones DE LA Garantía Whirlpool CorporationGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéballage duréfrigérateur Retrait, réglage de laplomb et alignement de la porte Outillage NécessaireRemplacer les portes et les charnières Enlever les portesImportant Ne pas retirer l’une des vis a Nivellement et fermeture de la porte Alignement des portesRetrait des poignées Installationet démontage des poignéesInstallation des poignées Style 1 Vis de blocageSpécifications électriques Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications del’alimentationen eauPression de leau Raccordement de la canalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauInstallationdu filtre à air Achever l’installationRemplacement du filtre à air Installer le sachet deconservation Pour produits fraisInstallation du filtre à air sur certains modèles Modèles avec encochesAjustement des commandes Utilisation des commandesInstallation du témoin lumineux sur certains modèles Utilisation DU RéfrigérateurRefroidissement On/Off marche/arrêt Alarme de porte entrouverteCondition Ajustement DE LA Température Caractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapideDistributeurs d’eauet de glaçons Commande de température dans Le tiroir convertibleCompartiment fraîcheur dans la porte Distribution d’eau Distribution de glaceMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachine à glaçons et bac dentreposage Nettoyage Entretien DU RéfrigérateurSystème de filtrationde leau Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageDépannage Les portes sont difficiles à ouvrir Température et humiditéGlaçons et eau Heures pour la fabrication de nouveaux glaçons Les glaçons sont creux ou petitsRemarque Cela indique une faible pression de leau Filtre à eau AccessoiresNettoyant et poli pour acier inoxydable Filtre à airFeuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10297006C EN/FR PN W10281961C Whirlpool Corporation All rights reserved