Whirlpool W10297006C, ED2KVEXVQ Instalación del filtro de aire, Cómo terminar la instalación

Page 29

NOTA: Para evitar ruidos molestos, asegúrese de que la tubería de cobre no toque la pared lateral de la carcasa u otras partes dentro de la carcasa.

A

B

C

D

A. Tubería al refrigerador

C. Férula (comprada)

B. Tuerca (comprada)

 

D. Línea provista del refrigerador

4.Instale la abrazadera para tubos de suministro de agua alrededor de la línea de suministro de agua, para reducir la tensión en el acoplamiento.

5.ABRA la válvula de cierre.

6.Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tengan fugas.

Estilo 2

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Quite y deseche la parte de plástico que está sujeta a la entrada de la válvula de agua.

3.Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca de compresión y manga de compresión como se muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete demasiado.

4.Use la abrazadera para tubería en la parte trasera del refrigerador para afianzar la tubería al refrigerador según se muestra. Esto ayudará a evitar daños en la tubería cuando el refrigerador se empuje nuevamente contra la pared.

5.ABRA la válvula de cierre.

6.Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tengan fugas.

 

A

 

B

 

C

 

D

 

E

A. Abrazadera para tubería

C. Tubería de cobre

B. Tornillo de abrazadera

D. Tuerca de compresión

para tubería

E. Entrada de la válvula

7.En algunos modelos, la fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la línea de agua de ¼" (6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tubería. Consiga un filtro de agua del distribuidor de electrodomésticos más cercano a su domicilio.

NOTA: Apriete la tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas adicionales con una llave de tuercas. No apriete demasiado.

A

B

C

D

E F G

A. Tubería de agua del

 

D. Acoplamiento (adquirido)

refrigerador

 

E. Férula (adquirida)

B. Tuerca (provista)

 

F. Tuerca (adquirida)

C. Bulbo

 

 

G. Línea de agua de la casa

4.ABRA la válvula de cierre.

5.Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula).

Cómo terminar la instalación

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

1.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

2.Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera tanda de hielo. Deje pasar 3 días para que se llene completamente el recipiente para hielo.

Instalación del filtro de aire

(en algunos modelos)

En algunos modelos, el paquete de accesorios de su refrigerador incluye un filtro de aire, el cual debe instalarse antes del uso. En algunos modelos, el filtro de aire ya está instalado de fábrica.

Estilo 3

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2. Retire y descarte el tapón de nylon negro del tubo de agua gris en la parte trasera del refrigerador.

3. Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente largo, se necesita un acoplamiento de ¼" x ¼" (6,35 mm x 6,35 mm) para conectar la tubería de agua a una línea doméstica de agua existente. Enrosque la tuerca provista sobre el acoplamiento en el extremo de la tubería de cobre.

El filtro de aire reduce la acumulación de olores. Esto ayuda a mantener un ambiente más limpio dentro del refrigerador.

29

Image 29
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Tools Needed Door Removal, Leveling and AlignmentReplace the Doors and Hinges Remove the wiring clip using a ¹⁄₄ hex-head socket wrenchTo Install the Handles Handle Installation and RemovalLeveling and Door Closing Door AlignmentStyle 2 Slide-on Parts Included Door handles LocationRequirementsTo Remove the Handles Water Supply Requirements Electrical RequirementsRecommended Grounding Method Reverse Osmosis Water SupplyStyle Connect Water SupplyConnect to Water Line Connect to RefrigeratorInstalling the Filter Status Indicator on some models Install Air FilterInstalling the Air Filter on some models Install Produce Preserver Adjusting the Controls Using the ControlsCondition Temperature Adjustment Refrigerator USECrisper Humidity Control Convertible Drawer Temperature ControlChilled Door Bin Water and Ice DispensersTo Dispense Ice To Dispense WaterTurning the Ice Maker On/Off Ice Maker and Storage Bin onsomemodelsRemoving and Replacing Ice Storage Bin StyleTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Water Filtration SystemRefrigerator Operation TroubleshootingMotor seems to run too much Refrigerator is noisyTemperature is too warm Temperature and MoistureIceand Water Humid room? Contributes to moisture buildupAccessories Water Filtration System Performance Data SheetItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Herramientas Necesarias Remoción, nivelación y alineamiento delas puertasVuelva a colocar las puertas y las bisagras Quite las puertasAlineamiento de la puerta Nivelación y cierre de la puerta Para instalar las manijas Cómo instalar y remover las manijas Para quitar las manijas Estilo 1 Tornillos opresoresRequisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conexióndel suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Cómo terminar la instalación Instalación del filtro de aireEn los modelos con muescas Cómo instalar el filtro de aire en algunos modelosEn los modelos sin muescas Reemplazo del filtro de aireCómo ajustar los controles Uso de los controlesInstalación del indicador de estado en algunos modelos Condición Regulación DE LA Temperatura Control de temperatura del cajón convertiblePara despachar agua Depósito enfriador de la puertaDespachadores de agua y hielo Para encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica dehielo y depósitoPara despachar hielo Luz de estado del filtro de agua Sistema de filtración de aguaCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo Cómo cambiar los focos LimpiezaPara limpiar su refrigerador Cómo cambiar el filtro de aguaFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteNota Esto es una indicación de baja presión de agua Temperatura y humedadHielo y agua Accesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoGarantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéballage duréfrigérateur Outillage Nécessaire Retrait, réglage de laplomb et alignement de la porteRemplacer les portes et les charnières Enlever les portesImportant Ne pas retirer l’une des vis a Alignement des portes Nivellement et fermeture de la porteInstallation des poignées Installationet démontage des poignéesRetrait des poignées Style 1 Vis de blocageMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement de la canalisation deauPression de leau Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation Installationdu filtre à airInstallation du filtre à air sur certains modèles Installer le sachet deconservation Pour produits fraisRemplacement du filtre à air Modèles avec encochesInstallation du témoin lumineux sur certains modèles Utilisation des commandesAjustement des commandes Utilisation DU RéfrigérateurCondition Ajustement DE LA Température Alarme de porte entrouverteRefroidissement On/Off marche/arrêt Caractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapideDistributeurs d’eauet de glaçons Commande de température dans Le tiroir convertibleCompartiment fraîcheur dans la porte Distribution de glace Distribution d’eauMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachine à glaçons et bac dentreposage Système de filtrationde leau Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageDépannage Les portes sont difficiles à ouvrir Température et humiditéGlaçons et eau Heures pour la fabrication de nouveaux glaçons Les glaçons sont creux ou petitsRemarque Cela indique une faible pression de leau Nettoyant et poli pour acier inoxydable AccessoiresFiltre à eau Filtre à airSystème de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage Whirlpool Corporation All rights reserved W10297006C EN/FR PN W10281961C