Whirlpool REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE Uso De Su Refrigerador, Advertencia, Usode loscontroles

Page 15
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Use un limpiador no inflamable.
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo (en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo).
Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador (en algunos modelos).

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas:

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No use un adaptador.

No quite la terminal de conexión a tierra. No use un cable eléctrico de extensión.

Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

Cómodeshacerseadecuadamentedesu

refrigerador viejo

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:

Saque las puertas.

Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad.

USO DE SU REFRIGERADOR

Usode loscontroles

Cómodeshacerseadecuadamentedesu ADVERTENCIA

Peligro de Choque EléctricoConecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

NOTA: Asegúrese de que el refrigerador esté enchufado en un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

El panel de control está ubicado en la parte superior del compartimiento del refrigerador. Para ver o ajustar los controles, empuje hacia arriba en el panel de control y luego suéltelo.

Para su comodidad, los controles de su refrigerador han sido programados en la fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que los controles aún estén prefijados en los ajustes medios, como se ilustra.

15

Image 15
Contents MANUALDE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR Table of Contents/ Índice/Tabledes matièresAssistance orService AccessoriesDANGER REFRIGERATOR SAFETYYour safety and the safety of others are very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREFRIGERATOR USE UsingtheControlsAdjusting Controls ADJUSTMENTCrisperHumidityControl Door AlarmAdditional Control Panel Features Convertible DrawerTemperature ControlTo Dispense Water Measured Fill DefaultPre-set Volumes To Dispense Water StandardREMEMBER Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing iceIceMakerandStorageBin To Dispense IceExplosion Hazard Use nonflammable cleaner CleaningTo Clean Your Refrigerator Non-indicator Water Filter on some modelsThe motor seems to run too much TROUBLESHOOTINGRefrigeratorOperation The refrigerator will not operateThere is interior moisture buildup TemperatureandMoistureIceandWater Temperature is too warm Check the followingThe dispenser water is not cool enough WATER FILTER CERTIFICATIONSThe water dispenser will not operate properly Check the following Water is leaking from the dispenser Check the followingModel T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 Liters PRODUCT DATA SHEETSBase Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 LitersModel T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 Liters Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 Literscall ONE YEAR LIMITED WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIESAccesorios SEGURIDAD DEL REFRIGERADORPELIGRO ADVERTENCIA Ayudaoservicio técnicoUsode loscontroles USO DE SU REFRIGERADORADVERTENCIA Cómodeshacerseadecuadamentedesu refrigerador viejoIMPORTANTE Modo de temperaturaFrío rápido Sistema IceMagicControl de temperaturaparaelcajónconvertible Alarma de la puertaControldelfríodelapuerta Despachadores de agua yhieloPrefijado Para despachar agua Llenado medidoMODO CUSTOM A medida UnidadesUse un vaso resistente para recibir hielo del despachador FábricadehieloydepósitoPara despachar hielo Peligro de CortadurasCómocambiarlosfocos CUIDADO DE SU REFRIGERADORSistemadefiltracióndeagua LimpiezaParece que el motor funciona excesivamente SOLUCIÓN DE PROBLEMASFuncionamientodelrefrigerador El refrigerador no funcionaHay acumulación de humedad en el interior TemperaturayhumedadHieloyagua La temperatura está demasiado caliente Verifique lo siguienteHay fugas de agua del despachador Verifique lo siguiente El despachador de hielo no funciona debidamente¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use El despachador de agua no funciona debidamente Verifique lo siguienteModelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litros HOJA DE DATOS DEL PRODUCTOSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litrosModelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litros Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litrosWHIRLPOOL NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑODANGER AVERTISSEMENT Assistance ou serviceAccessoires SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURMiseau rebutdevotrevieuxréfrigérateur UtilisationdescommandesUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENTQuick cool refroidissement rapide Ajustement des réglages de commandeAutres caractéristiques du tableau de commande Mode températureRéglagedela températuredu tiroirconvertible Commande du compartimentfraîcheurRéglage de lhumiditédans lebacà légumes Distributeurs deauetdeglaçonsUnités Volumes pré-réglésDistribution deau remplissage mesuré MODE CUSTOM personnaliséRisque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachineà glaçonsetbacdentreposage Distribution de glaceSystèmedefiltrationdeleau Remplacement des ampoules d’éclairageRemplacement du filtre à eau ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURUn fusible est-il grillé ou un disjoncteur sest-il DÉPANNAGEFonctionnementdu réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pasDe lhumidité s’accumule à l’intérieur Températureet humiditéGlaçons eteau La température est trop élevée Vérifier ce qui suitLeau du distributeur nest pas assez froide Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeur Vérifier ce qui suitModèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litres FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITSystème de filtration deau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litresModèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litres Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litresGARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE DE UN ANWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE All rights reserved 23185082006 Whirlpool Corporation 2/06