Whirlpool REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE Cuidado De Su Refrigerador, Sistemadefiltracióndeagua

Page 20
Sistemadefiltracióndeagua

Sistemadefiltracióndeagua

NOTA: No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema.

Luz de estado del filtro de agua (en algunos modelos)

La luz de estado del filtro le ayudará a saber cuándo cambiar el filtro de agua. La luz cambiará de verde a amarilla. Esto le dirá que es casi tiempo de cambiar el filtro. Se recomienda reemplazar el filtro cuando la luz de estado cambie a rojo O cuando el flujo de agua al despachador de agua o a la fábrica de hielo disminuya sensiblemente.

Después de cambiar el filtro, reajuste la luz de estado del filtro presionando el botón FILTER RESET (Volver a fijar el filtro). La luz de estado cambiará de rojo a verde cuando el sistema es reajustado.

Filtro de agua sin indicador (en algunos modelos)

Si su refrigerador no tiene la luz indicadora de estado, usted debe cambiar el filtro de agua cada 6 meses según el uso. Si el flujo de agua hacia el despachador de agua o a la fábrica de hielo disminuye sensiblemente antes de que pasen 6 meses, cambie el filtro de agua más seguido.

Cómo cambiar el filtro de agua

1.Oprima el botón eyector para liberar el filtro de la rejilla de la base.

2.Jale el filtro en sentido recto hacia afuera.

3.Gire la tapa en sentido contrario al de las manecillas del reloj para quitarla del filtro.

IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo.

4.Alinee el lomo de la tapa con la flecha en el filtro nuevo y gire la tapa hasta que encaje en su lugar.

NOTA: Puede usar el despachador sin un filtro. El agua no estará filtrada. Sencillamente introduzca la tapa completamente en la rejilla de la base y rótela hasta que esté firmemente en su lugar.

5.Quite las cubiertas protectoras de los anillos O. Asegúrese de que los anillos O sigan en su lugar después de que se quitaron las tapas.

6.Empuje el filtro dentro de la rejilla de la base. El botón eyector saltará nuevamente hacia afuera cuando el filtro esté enganchado por completo.

7.Enjuague el sistema de agua. Vea “Despachadores de agua y hielo”.

CUIDADO DE SU REFRIGERADOR

Limpieza

Luz de estado del filtro de agua (en algunos modelos) ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.

IMPORTANTE: Debido a que el aire circula entre ambas secciones, los olores que se formen en una sección pasarán a la otra. Para eliminar los olores, limpie completamente ambas secciones. Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien los alimentos.

Para limpiar su refrigerador:

NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico, en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos.

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia.

3.Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño liso y detergente suave con agua tibia.

4.No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador deberá limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la máxima eficacia.

Si necesita limpiar el condensador:

Quite la rejilla de la base.

Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la superficie frontal del condensador.

Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine.

5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

Cómocambiarlosfocos

NOTA: No todos los focos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo tamaño, forma y vatiaje. En algunos modelos, la luz del despachador requiere de un foco de 10 vatios de uso pesado y las demás luces requieren un foco de 40 vatios. Puede conseguir los focos de reemplazo con su distribuidor.

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Si se indica, quite la pantalla de la luz.

NOTA: Para limpiar la pantalla de la luz, lávela con agua tibia y un detergente líquido. Enjuague y seque la pantalla meticulosamente.

3.Quite el foco y reemplácelo con uno del mismo tamaño, forma y vatiaje.

4.Si se indica, vuelva a colocar la pantalla.

5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

20

Image 20
Contents Table of Contents/ Índice/Tabledes matières Assistance orServiceAccessories MANUALDE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADORREFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very importantIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DANGERUsingtheControls Adjusting ControlsADJUSTMENT REFRIGERATOR USEDoor Alarm Additional Control Panel FeaturesConvertible DrawerTemperature Control CrisperHumidityControlDefault Pre-set VolumesTo Dispense Water Standard To Dispense Water Measured FillCut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice IceMakerandStorageBinTo Dispense Ice REMEMBERCleaning To Clean Your RefrigeratorNon-indicator Water Filter on some models Explosion Hazard Use nonflammable cleanerTROUBLESHOOTING RefrigeratorOperationThe refrigerator will not operate The motor seems to run too muchTemperatureandMoisture IceandWaterTemperature is too warm Check the following There is interior moisture buildupWATER FILTER CERTIFICATIONS The water dispenser will not operate properly Check the followingWater is leaking from the dispenser Check the following The dispenser water is not cool enoughPRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration SystemModel T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 Liters Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 LitersModel T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 Liters Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 LitersONE YEAR LIMITED WARRANTY ITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FORDISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES callSEGURIDAD DEL REFRIGERADOR PELIGRO ADVERTENCIAAyudaoservicio técnico AccesoriosUSO DE SU REFRIGERADOR ADVERTENCIACómodeshacerseadecuadamentedesu refrigerador viejo Usode loscontrolesModo de temperatura Frío rápidoSistema IceMagic IMPORTANTEAlarma de la puerta ControldelfríodelapuertaDespachadores de agua yhielo Control de temperaturaparaelcajónconvertiblePara despachar agua Llenado medido MODO CUSTOM A medidaUnidades PrefijadoFábricadehieloydepósito Para despachar hieloPeligro de Cortaduras Use un vaso resistente para recibir hielo del despachadorCUIDADO DE SU REFRIGERADOR SistemadefiltracióndeaguaLimpieza CómocambiarlosfocosSOLUCIÓN DE PROBLEMAS FuncionamientodelrefrigeradorEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteTemperaturayhumedad HieloyaguaLa temperatura está demasiado caliente Verifique lo siguiente Hay acumulación de humedad en el interiorEl despachador de hielo no funciona debidamente ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? UseEl despachador de agua no funciona debidamente Verifique lo siguiente Hay fugas de agua del despachador Verifique lo siguienteHOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litros Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litrosModelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litros Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litrosWHIRLPOOL CORPORATION GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DEGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO WHIRLPOOL NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOSAssistance ou service AccessoiresSÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR DANGER AVERTISSEMENTUtilisationdescommandes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURAVERTISSEMENT Miseau rebutdevotrevieuxréfrigérateurAjustement des réglages de commande Autres caractéristiques du tableau de commandeMode température Quick cool refroidissement rapideCommande du compartimentfraîcheur Réglage de lhumiditédans lebacà légumesDistributeurs deauetdeglaçons Réglagedela températuredu tiroirconvertibleVolumes pré-réglés Distribution deau remplissage mesuréMODE CUSTOM personnalisé UnitésPour retirer et réinstaller le bac à glaçons Machineà glaçonsetbacdentreposageDistribution de glace Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçonsRemplacement des ampoules d’éclairage Remplacement du filtre à eauENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR SystèmedefiltrationdeleauDÉPANNAGE Fonctionnementdu réfrigérateurLe réfrigérateur ne fonctionne pas Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur sest-ilTempératureet humidité Glaçons eteauLa température est trop élevée Vérifier ce qui suit De lhumidité s’accumule à l’intérieurLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementDe leau suinte du distributeur Vérifier ce qui suit Leau du distributeur nest pas assez froideFEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration deau de la grille de la baseModèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litres Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litresModèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litres Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litresWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE DE UN AN 2318508 2006 Whirlpool Corporation2/06 All rights reserved