Whirlpool REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE Fábricadehieloydepósito, Para despachar hielo, Recuerde

Page 19
Para despachar hielo:

Para despachar hielo:

1.Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encuentra debajo del mismo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”.

2.Oprima el botón para seleccionar el tipo de hielo que desee.

Peligro de Cortaduras ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

3.Oprima con un vaso resistente la almohadilla del despachador de hielo. Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso.

IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la almohadilla para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de hielo.

4.Retire el vaso para detener la salida de hielo.

NOTA: El hielo puede continuar saliendo por hasta

10 segundos después de haber retirado el vaso de la almohadilla. El despachador puede continuar haciendo ruido por algunos segundos después de haber despachado.

La luz del despachador (en algunos modelos)

Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá automáticamente. Si usted desea que la luz esté encendida continuamente, puede elegir ON (Encendido) o NIGHT LIGHT (Luz nocturna).

ON (Encendido): Presione LIGHT para encender la luz del despachador.

NIGHT LIGHT (Luz Nocturna): Presione LIGHT por segunda vez para seleccionar la luz nocturna. La luz del despachador se ajustará automáticamente para ponerse más brillante a medida que la habitación se ilumine más y más tenue a medida que la habitación se oscurezca.

OFF (Apagado): Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador.

Las luces del despachador son del tipo LED y no se pueden cambiar. Si le parece que las luces del despachador no funcionan, fíjese si no está bloqueado el detector de luz (en el modo de Luz nocturna). Para obtener más información, vea “Solución de problemas”.

El bloqueo del despachador (en algunos modelos)

Su despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado accidentalmente por niños o animales domésticos.

NOTA: La función de bloqueo no interrumpe el flujo eléctrico a la unidad, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. Simplemente desactiva los despachadores de hielo y agua. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito de hielo”.

Presione y sostenga LOCKOUT por 3 segundos para bloquear el despachador.

Presione y sostenga LOCKOUT por segunda vez para desbloquear el despachador.

Fábricadehieloydepósito

Para encender y apagar la fábrica de hielo

El interruptor de encendido/apagado (On/Off) se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador.

Para poner a funcionar la fábrica de hielo, deslice el control a la posición de encendido (ON - hacia la izquierda).

Para apagar la fábrica de hielo manualmente, deslice el control a la posición de apagado (OFF - hacia la derecha).

NOTA: La fábrica de hielo tiene un interruptor automático. Los sensores de la fábrica de hielo detendrán automáticamente la producción de hielo pero el control permanecerá en la posición de encendido (ON - hacia la izquierda).

RECUERDE:

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.

No use instrumentos afilados para romper el hielo en el depósito. Esto puede dañar el depósito y el mecanismo de despachado.

No guarde nada encima ni dentro de la fábrica de hielo ni en el depósito.

Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo

1.Sostenga la base del depósito con ambas manos y presione el botón liberador para levantar el depósito hacia arriba y hacia afuera.

NOTA: No es necesario girar el control de la fábrica de hielo a la posición de apagado (OFF - hacia la derecha) cuando quite el depósito de hielo. La cubierta del sensor (“puerta abatible”) en la pared izquierda del congelador hace que la fábrica de hielo deje de producir hielo si la puerta está abierta o se ha quitado el depósito.

2.Vuelva a colocar el depósito en la puerta y empújelo hacia abajo para asegurarse de que está seguro en su lugar.

19

Image 19
Contents MANUALDE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR Table of Contents/ Índice/Tabledes matièresAssistance orService AccessoriesDANGER REFRIGERATOR SAFETYYour safety and the safety of others are very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREFRIGERATOR USE UsingtheControlsAdjusting Controls ADJUSTMENTCrisperHumidityControl Door AlarmAdditional Control Panel Features Convertible DrawerTemperature ControlTo Dispense Water Measured Fill DefaultPre-set Volumes To Dispense Water StandardREMEMBER Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing iceIceMakerandStorageBin To Dispense IceExplosion Hazard Use nonflammable cleaner CleaningTo Clean Your Refrigerator Non-indicator Water Filter on some modelsThe motor seems to run too much TROUBLESHOOTINGRefrigeratorOperation The refrigerator will not operateThere is interior moisture buildup TemperatureandMoistureIceandWater Temperature is too warm Check the followingThe dispenser water is not cool enough WATER FILTER CERTIFICATIONSThe water dispenser will not operate properly Check the following Water is leaking from the dispenser Check the followingModel T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 Liters PRODUCT DATA SHEETSBase Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 LitersModel T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 Liters Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 758 Literscall ONE YEAR LIMITED WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIESAccesorios SEGURIDAD DEL REFRIGERADORPELIGRO ADVERTENCIA Ayudaoservicio técnicoUsode loscontroles USO DE SU REFRIGERADORADVERTENCIA Cómodeshacerseadecuadamentedesu refrigerador viejoIMPORTANTE Modo de temperaturaFrío rápido Sistema IceMagicControl de temperaturaparaelcajónconvertible Alarma de la puertaControldelfríodelapuerta Despachadores de agua yhieloPrefijado Para despachar agua Llenado medidoMODO CUSTOM A medida UnidadesUse un vaso resistente para recibir hielo del despachador FábricadehieloydepósitoPara despachar hielo Peligro de CortadurasCómocambiarlosfocos CUIDADO DE SU REFRIGERADORSistemadefiltracióndeagua LimpiezaParece que el motor funciona excesivamente SOLUCIÓN DE PROBLEMASFuncionamientodelrefrigerador El refrigerador no funcionaHay acumulación de humedad en el interior TemperaturayhumedadHieloyagua La temperatura está demasiado caliente Verifique lo siguienteHay fugas de agua del despachador Verifique lo siguiente El despachador de hielo no funciona debidamente¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use El despachador de agua no funciona debidamente Verifique lo siguienteModelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litros HOJA DE DATOS DEL PRODUCTOSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litrosModelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litros Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 758 litrosWHIRLPOOL NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑODANGER AVERTISSEMENT Assistance ou serviceAccessoires SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURMiseau rebutdevotrevieuxréfrigérateur UtilisationdescommandesUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENTQuick cool refroidissement rapide Ajustement des réglages de commandeAutres caractéristiques du tableau de commande Mode températureRéglagedela températuredu tiroirconvertible Commande du compartimentfraîcheurRéglage de lhumiditédans lebacà légumes Distributeurs deauetdeglaçonsUnités Volumes pré-réglésDistribution deau remplissage mesuré MODE CUSTOM personnaliséRisque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachineà glaçonsetbacdentreposage Distribution de glaceSystèmedefiltrationdeleau Remplacement des ampoules d’éclairageRemplacement du filtre à eau ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURUn fusible est-il grillé ou un disjoncteur sest-il DÉPANNAGEFonctionnementdu réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pasDe lhumidité s’accumule à l’intérieur Températureet humiditéGlaçons eteau La température est trop élevée Vérifier ce qui suitLeau du distributeur nest pas assez froide Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeur Vérifier ce qui suitModèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litres FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITSystème de filtration deau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litresModèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litres Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 758 litresGARANTIE LIMITÉE DE UN AN GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE All rights reserved 23185082006 Whirlpool Corporation 2/06