Whirlpool GSC25C6EYB, GSC25C6EYW, GSC25C6EYY warranty Control de temperatura del cajón convertible

Page 18

Encendido/Apagado del enfriamiento

Su refrigerador y congelador no se enfriarán cuando el enfriamiento esté apagado.

Para apagar el enfriamiento, presione y sostenga los botones de LOCK (Bloquear) y FILTER (Filtro) al mismo tiempo, por

3 segundos.

IMPORTANTE: Para evitar bloquear involuntariamente el despachador o cambiar otros ajustes, asegúrese de presionar ambos botones exactamente al mismo tiempo.

Cuando esté apagado el enfriamiento, aparecerá “COOLING OFF” (Enfriamiento apagado).

Presione y sostenga nuevamente LOCK (Bloquear) y FILTER (Filtro) por 3 segundos para volver a encender el enfriamiento.

Características adicionales

Fast Ice (Hielo rápido)

La característica Fast Ice (Hielo rápido) ayuda en los períodos temporarios de alto consumo de hielo al aumentar la producción de hielo en un período de 24 horas.

IMPORTANTE: Esta característica funciona solamente si está encendida la fábrica de hielo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Presione FAST ICE (Hielo rápido) para encender la característica de Hielo rápido. Cuando la característica está encendida, el ícono de Fast Ice (Hielo rápido) aparecerá en la pantalla del despachador. El ajuste de Hielo rápido permanecerá encendido durante 24 horas a menos que se apague manualmente.

Alarma de puerta entreabierta

La característica de la alarma de puerta entreabierta hace sonar una alarma cuando la puerta del refrigerador o del congelador esté abierta durante 5 minutos y esté funcionando el enfriamiento del producto. La alarma se repetirá cada 2 minutos. Cierre ambas puertas para apagarla. La característica luego se vuelve a fijar y se reactivará cuando se deje nuevamente cualquier puerta abierta durante 5 minutos.

NOTA: Para silenciar la alarma audible mientras que mantiene las puertas abiertas, como por ejemplo al limpiar el interior del refrigerador, presione cualquier botón en el panel de control.

El sonido de la alarma estará apagado temporalmente, pero el ícono de Door Ajar (Puerta entreabierta) seguirá apareciendo en la pantalla del panel de control del despachador.

Evaporador dual (en algunos modelos)

Algunos modelos están provistos de un sistema de dos evaporadores secuenciales, el cual consiste en dos evaporadores separados para los compartimientos del refrigerador y del congelador.

Al tener una evaporación dual, se ocasionará una mayor humedad, lo que ayuda a que los alimentos en el refrigerador no se echen a perder tan rápido y mejora la calidad y la frescura de los alimentos en el congelador, debido a que los alimentos se secan menos en el mismo. Además, el sistema de evaporación dual evita que el olor de los alimentos se transfiera al hielo en el congelador.

NOTA: El sistema de evaporación dual siempre se activa cuando su refrigerador está funcionando. Usted no necesita presionar ningún botón para encenderlo.

Para apagar manualmente la característica Fast Ice (Hielo rápido), presione FAST ICE nuevamente o regule el punto de ajuste del congelador. El ícono de Fast Ice (Hielo rápido) desaparecerá cuando se apague la característica.

NOTA: Si desea en todo momento un aumento en la producción del hielo, cambie el punto de ajuste del congelador a un ajuste más bajo. El fijar el congelador en una temperatura más fría puede endurecer más algunos alimentos como el helado.

Manejo de temperatura 6th Sense™

La característica 6th Sense™ ayuda a regular la temperatura en el interior del refrigerador. Si se coloca una gran cantidad de comida tibia en el refrigerador, o si entra aire tibio al refrigerador cuando la puerta está abierta, el sistema 6th Sense™ se activa para restablecer rápidamente la temperatura al punto fijo.

NOTA: El sistema 6th Sense™ está siempre activado cuando su refrigerador está funcionando. Usted no necesita presionar ningún botón para activarlo. El ícono de 6th Sense™ en la pantalla del despachador indica que la característica está funcionando correctamente.

Control de temperatura del cajón convertible

(en algunos modelos)

Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada las carnes o los vegetales. El aire dentro de la charola se enfría para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de almacenaje recomendadas por el National Livestock and Meat Board (Consejo Nacional de Ganado y Carnes) de 28° a 32°F (-2° a 0°C).

Para guardar la carne:

Fije el control en uno de los tres ajustes para MEAT (Carne), para guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje.

Para guardar verduras:

Fije el control en VEG (Verduras) para guardar las verduras en sus temperaturas óptimas de almacenaje.

NOTA: Si los alimentos se empiezan a congelar, mueva el control hacia la derecha (menos frío), hacia el ajuste de VEG (Verduras). Recuerde que debe esperar 24 horas entre ajustes.

Control de humedad del cajón para verduras

(en algunos modelos)

Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre LOW (Bajo) y HIGH (Alto).

LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras.

HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos.

18

Image 18
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsRefrigerator USE Install Air Filter on some modelsInstalling the Air Filter on some models Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstall Produce Preserver Condition Temperature Adjustment Using the ControlsAdjusting the Controls Replacing the Produce Preserver on some modelsConvertible Drawer Temperature Control Crisper Humidity ControlChilled Door Bin Water and Ice Dispensers To Dispense WaterTo Dispense Ice Removing and Replacing Ice Storage Bin Ice Maker and Storage BinTurning the Ice Maker On/Off StyleRefrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator Water Filtration SystemTroubleshooting Changing the Light BulbsRefrigerator Operation Temperature and Moisture Temperature is too warmIce and Water Accessories Performance Data Sheet Water Filtration SystemThis limited warranty does not cover Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied WarrantiesInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador USO DE SU RefrigeradorInstalación del filtro de aire en algunosmodelos Cómo instalar el filtro de aire en algunos modelosReemplazo del filtro de aire En los modelos con muescasEn los modelos sin muescas Instalación del indicador de estado en algunos modelosImportante Uso de los controlesCómo ajustar los controles Condición Regulación DE LA TemperaturaControl de temperatura del cajón convertible Control de humedad del cajón para verdurasPara despachar agua Depósito enfriador de la puertaDespachadores de agua y hielo Para despachar hieloLa luz del despachador Fábrica dehielo y depósitoPara encender y apagar la fábrica de hielo El bloqueo del despachadorLuz de estado del filtro de agua Sistema de filtración de aguaCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo Cómo cambiar el filtro de aguaLimpieza Cómo cambiar los focosPara limpiar su refrigerador El refrigerador no funciona Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Parece que el motor funciona excesivamenteTemperatura y humedad Hielo y aguaAccesorios Hoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaExclusiones DE LA Garantía Whirlpool CorporationGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurUtilisation DU Réfrigérateur Installation du filtre à air surcertainsmodèlesInstallation du filtre à air sur certains modèles Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurInstallation du témoin lumineux sur certains modèles Installer le sachet de conservation Pour produits fraisRemplacement du filtre à air Modèles avec encochesUtilisation des commandes Ajustement des commandesCondition Ajustement DE LA Température Commande detempérature dans Le tiroir convertible Réglage delhumidité dans le bac à légumesDistribution d’eau Compartiment fraîcheur dansla porteDistributeurs d’eau et deglaçons RemarquesMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Machineà glaçons et bac dentreposageDistribution de glace La lampe du distributeurSystème defiltrationde leau Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsRemplacement du filtre à eau Témoin lumineux de létat du filtre à eauNettoyage Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Filtre à eau AccessoiresNettoyant et poli pour acier inoxydable Filtre à airFeuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10168326B EN/FR PN W10168325B Whirlpool Corporation All rights reserved