Whirlpool GSC25C6EYY Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur, Sécurité DU Réfrigérateur

Page 29

INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU

RÉFRIGÉRATEUR

Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.

Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la machine à glaçons (seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons).

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles).

Ne pas heurter les portes en verre du réfrigérateur (sur certains modèles).

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

29

Image 29
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyInstalling the Air Filter on some models Install Air Filter on some modelsRefrigerator USE Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstall Produce Preserver Adjusting the Controls Using the ControlsCondition Temperature Adjustment Replacing the Produce Preserver on some modelsChilled Door Bin Convertible Drawer Temperature ControlCrisper Humidity Control To Dispense Ice Water and Ice DispensersTo Dispense Water Turning the Ice Maker On/Off Ice Maker and Storage BinRemoving and Replacing Ice Storage Bin StyleTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Water Filtration SystemRefrigerator Operation TroubleshootingChanging the Light Bulbs Ice and Water Temperature and MoistureTemperature is too warm Accessories Water Filtration System Performance Data SheetItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorInstalación del filtro de aire en algunosmodelos USO DE SU RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Cómo instalar el filtro de aire en algunos modelosEn los modelos sin muescas En los modelos con muescasReemplazo del filtro de aire Instalación del indicador de estado en algunos modelosCómo ajustar los controles Uso de los controlesImportante Condición Regulación DE LA TemperaturaControl de humedad del cajón para verduras Control de temperatura del cajón convertibleDespachadores de agua y hielo Depósito enfriador de la puertaPara despachar agua Para despachar hieloPara encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica dehielo y depósitoLa luz del despachador El bloqueo del despachadorCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo Sistema de filtración de aguaLuz de estado del filtro de agua Cómo cambiar el filtro de aguaPara limpiar su refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Funcionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteHielo y agua Temperatura y humedadAccesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoGarantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurInstallation du filtre à air sur certains modèles Installation du filtre à air surcertainsmodèlesUtilisation DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurRemplacement du filtre à air Installer le sachet de conservation Pour produits fraisInstallation du témoin lumineux sur certains modèles Modèles avec encochesCondition Ajustement DE LA Température Utilisation des commandesAjustement des commandes Réglage delhumidité dans le bac à légumes Commande detempérature dans Le tiroir convertibleDistributeurs d’eau et deglaçons Compartiment fraîcheur dansla porteDistribution d’eau RemarquesDistribution de glace Machineà glaçons et bac dentreposageMise en marche/arrêt de la machine à glaçons La lampe du distributeurRemplacement du filtre à eau Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsSystème defiltrationde leau Témoin lumineux de létat du filtre à eauEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Température et humiditéGlaçons et eau Nettoyant et poli pour acier inoxydable AccessoiresFiltre à eau Filtre à airSystème de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage Whirlpool Corporation All rights reserved W10168326B EN/FR PN W10168325B