Whirlpool WRT1L1TZYS installation instructions Dépannage, Fonctionnement du réfrigérateur

Page 69

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)

pour éviter le coût d'une intervention de dépannage.

Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca

Fonctionnement du réfrigérateur

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne.

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il ouvert? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

La(les) commande(s) est(sont)-elle(s) en marche? S'assurer que la commande du réfrigérateur est bien en marche. Voir “Utilisation de la(des) commande(s)”.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

REMARQUE : Régler la(les) commande(s) de température sur la position la plus froide ne fera pas refroidir le réfrigérateur plus rapidement.

Le moteur semble trop tourner

Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs. L'appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est chaude, si une importante quantité de nourriture y est ajoutée, si la porte est fréquemment ouverte ou si elle a été laissée ouverte.

Le réfrigérateur semble bruyant

Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient pas été décelés avec votre ancien modèle. Voici une liste des sons normaux accompagnés d'explications.

Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre pour remplir la machine à glaçons

Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance.

Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfrigérateur.

Grésillement/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément de chauffage durant le programme de dégivrage

Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial.

Bruit d’écoulement d’eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l’eau s’écoule dans le plateau de dégivrage.

Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est éjectée du moule à glaçons

Les portes ne se ferment pas complètement ou elles ne restent pas fermées

La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.

Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.

Le couvercle du bac à légumes fait-il obstruction? Vérifier que le couvercle du bac à légumes est enfoncé complètement de sorte que l'arrière repose sur les supports.

Le réfrigérateur n'est-il pas incliné vers l'arrière? Pour que les portes se ferment plus facilement, soulever l'avant du réfrigérateur de façon à ce qu'il s'incline légèrement vers l'arrière. Voir “Réglage des portes”.

La porte se ferme-t-elle trop rapidement? Fermer doucement et fermement la porte pour l'empêcher de s'ouvrir.

La porte est difficile à ouvrir

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux.

69

Image 69
Contents Refrigerator User Instructions Your safety and the safety of others are very important Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodWater Pressure Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineRefrigerator Doors Plastic Handles Extend from the Door on some models Cabinet Style 2-Contour DoorsDoors Replace Doors and HingesStyle 1-Standard Door Door Removal ReplacementStyle 2-Contour Door Door Removal Door Swing Reversal optional ReplacementInstall Air Filter Adjust the DoorsInstalling the Air Filter on some models Door ClosingInstalling the Produce Preserver Install Produce PreserverStyle 2 Air Filter Status on Electronic Control Display Replacing the Air FilterRefrigerator USE Using the ControlsRefrigerator Shelves Refrigerator FeaturesCrisper Meat DrawerDoor Features Freezer FeaturesWire Freezer Shelf Glass Freezer ShelfDoor Bins Utility Compartment and Can CaddyIce Maker Cleaning Refrigerator CareWater Filtration System Changing the Light Bulbs Style 1 Electronic ControlStyle 2 Dial Control Troubleshooting Temperature and MoistureRefrigerator Operation Accessories Water Filter CertificationsIce and Water Water Filtration System Performance Data SheetLimited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Representations Outside of WarrantyFirst Year Limited Warranty Parts and Labor Maytag Refrigeration Limited WarrantyPage Seguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónQuite los materiales de empaque Limpie su refrigerador antes de usarloRequisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoPresión del agua Conexión del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión a la línea de aguaPuertas del refrigerador Carcasa Estilo 1 Puertas estándarPuerta del congelador Puerta del refrigeradorCómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar PuertasPasos finales NotasBisagra superior Estilo 1 Puerta estándarEstilo 2 Puerta contorneada Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarInstalación del filtro de aire Ajuste las puertasCierre de la puerta Alineamiento de las puertasInstalación del preservador de Alimentos frescos Reemplazo del filtro de aireCómo instalar el preservador de alimentos frescos Uso de los controles USO DE SU RefrigeradorCómo instalar el indicador de estado del filtro Controles de temperaturaEstantes del refrigerador Características DEL RefrigeradorCajón para verduras Cajón para carnesEstante de alambre del congelador Características DEL CongeladorEstante de vidrio del congelador Estilo 2 Cubierta de vidrioRieles de la puerta PuertaRecipientes de la puerta Guía para la conservación de alimentos congeladosSistema de filtración de agua Fábrica de hieloCuidado DE SU Refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Funcionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasTemperatura y humedad Hielo y aguaAccesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoGarantía Limitada MaytagExclusiones DE LA Garantía Exclusión DE Garantías ImplícitasGarantía Limitada DE LOS Productos DE Refrigeración Maytag Maytag Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions DinstallationRetirer les matériaux d’emballage Nettoyage avant l’utilisationMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauAlimentation en eau par osmose inverse Pression de leauRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateurAchever l’installation Démontage des portes et charnières Portes du réfrigérateurInversion des portes facultatif Style 1 Portes standard Porte du congélateur CaissePorte du réfrigérateur Style 2 Portes contourPortes Réinstallation Portes et charnièresÉtapes finales RemarquesStyle 1-Porte standard Démontage et réinstallation De la portePoignée en plastique Style 2 Porte contourInstallation du filtre à air sur certains modèles Installation du filtre à airAjustement des portes Fermeture des portesRemplacement du filtre à air Installation du conservateur Pour produits fraisInstallation du témoin Installation du conservateur pour produits fraisUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesTablettes du réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurTiroir à viande Tablette encastrable sur certains modèlesBac à légumes Caractéristiques DE LA Porte Caractéristiques DU CongélateurTablette métallique du congélateur Tablette en verre du congélateurMachine à glaçons Balconnets de porteMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Bac à glaçonsEntretien DU Réfrigérateur Taux de production des glaçons Remplacement du filtre à eauSystème de filtration de leau NettoyageStyle 1 Commande électronique Remplacement des ampoules d’éclairageStyle 2 Commande manuelle Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageAccessoires Température et humiditéGlaçons et eau Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie Limitée DES Appareils DE Réfrigération EN/FR PN W10467101A W10359302B