Whirlpool DU912 8051563 manual Chargement dupanier à couverts, Chargementdu panier inférieur

Page 27
Chargementdu panier inférieur

On peut placer dans le panier supérieur de petits bols ou moules et autres petits ustensiles.

Placer les bols dans la section centrale pour une meilleure stabilité.

Chargementdu panier inférieur

Le panier inférieur est conçu pour les assiettes, casseroles et ustensiles. Charger dans le panier inférieur les articles sur lesquels des produits alimentaires ont cuit ou séché; orienter la surface sale vers l’intérieur, vers les bras d’aspersion. (Voir les modèles de chargement recommandés dans les illustrations.)

REMARQUE : Les caractéristiques sur le panier de votre lave-vaisselle peuvent différer des illustrations.

Ne pas couvrir la tour d’arrosage. Voir la flèche.

Charge mixte

Ne pas charger dans le panier inférieur des articles comme verres, tasses ou articles de plastique. Ne charger de petits articles dans le panier inférieur que s’ils sont bien fixés en place.

Charger les assiettes, bols à soupe, etc. entre les tiges de séparation; orienter ces articles vers l’intérieur, vers les bras d’aspersion.

Pour une charge importante, placer les bords des assiettes en chevauchement.

Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le panier de diverses façons selon leur taille et forme. Charger les bols solidement entre les rangées de tiges. Ne pas imbriquer les bols car le jet d’eau n’atteindra pas les surfaces.

Charger les plaques à biscuits, moules à gâteaux et autres gros articles sur les côtés et à l’arrière. Le chargement de tels articles à l’avant peut empêcher le jet d’eau d’atteindre le distributeur de détergent et le panier à couverts.

Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier, cavité vers le bas.

Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n’entravent pas la rotation du ou des bras d’aspersion. Le ou les bras d’aspersion doivent pouvoir tourner librement.

Ne pas charger d’articles entre le panier inférieur et la paroi latérale de la cuve du lave-vaisselle. Il y a risque de bloquer l’arrivée d’eau.

REMARQUE : Si vous avez retiré le panier inférieur pour le décharger ou le nettoyer, le replacer avec les butoirs à l’avant.

Chargement

dupanier à couverts

Charger le panier à couverts alors qu’il est dans le lave- vaisselle ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table.

REMARQUE : Décharger ou sortir le panier à couverts avant de décharger les autres paniers afin d’éviter que des gouttes d’eau tombent sur les couverts.

Pour ouvrir le panier

Débloquer le loquet.

REMARQUE : S’assurer que le couvercle est complètement enclenché avant de sortir le panier inférieur et avant de fermer la porte du lave-vaisselle.

Placer les petits articles tels que les capsules de biberons, couvercles de bocaux, poignées à épis de maïs, etc. dans la ou les sections avec couvercle(s) articulé(s). Fermer le couvercle pour maintenir les petits articles en place.

Charge d’ustensiles

27

Image 27
Contents LAVE-VAISSELLE DISHWASHERENCASTRÉ UNDERCOUNTERMATIÈRES CONTENTSTABLE OF TABLE DESIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DISHWASHER SAFETYYour safety and the safety of others is very important DANGERGROUNDING INSTRUCTIONS Before UsingYour DishwasherTip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed Connect ground wire to green ground connector in terminal boxControl Panel PARTS AND FEATURESUsingYourNewDishwasher START-UP GUIDEStoppingYourDishwasher Quiet operating tips DISHWASHERLoadingSuggestions LoadingtheTop RackLoadingtheBottom Rack Loading the Silverware BasketTo open the silverware basket To replace the basket in the door USING YOUR DISHWASHERDetergentDispenser To remove the basket from the doorChecking the dispenser Where to fillRinse Aid Dispenser HowMuch DetergenttoUseCycleSelectionChart DishwasherEfficiencyTipsTo check water temperature Adding ItemsDuringa Cycle CancelingaCycleUsingthePlateWarmer Changing aCycle orSettingOverfillProtectionFloat ResetRESET Drying SystemWASHINGSPECIAL ITEMSTo clean the drain air gap CleaningYourDishwasherCleaning the exterior Cleaning the interiorMoving or winterizing your dishwasher Reconnecting your dishwasherStoring Your Dishwasher Storing for the summerDishes are not completely clean TROUBLE SHOOTINGFirst try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service callOrange stains on plastic dishes or dishwasher interior Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle Black or gray marks on dishes4. Nozzle cap 5. Washer 6. Lower spray arm 7. Filter module and motor FILTER MODULEThe washing system parts covered by your warranty are shown below 1. Third level wash tower 2. Upper spray arm 3. Spray towerIntheU.S.A ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts For service in CanadaTWENTY-YEAR FULL WARRANTY WHIRLPOOL* DISHWASHER WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY ONE-YEAR LIMITED WARRANTYVotre sécurité et celle des autres est très importante LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSRisque de choc électrique INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRERisque de basculement Ne pas appuyer sur la porte ouvertePIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Tableau de commandeUtilisationde votre nouveau EN MARCHElave-vaisselle Arrêt dulave-vaisselleConseils de fonctionnement silencieux CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLESuggestions de chargement Chargement du paniersupérieurChargement dupanier à couverts Chargementdu panier inférieurPour ouvrir le panier Pour retirer le panier de la porte Pour réinstaller le panier dans la porteUTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Distributeur dedétergentQuantité de détergent Quantité de détergent à utiliserOù remplir Dureté de l’eauContrôle de la température de l’eau Distributeur d’agent de rinçageConseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Vérification du distributeurTableaude sélection de programme Pour ajouter des articles Changement d’un programme ouréglageUtilisation duchauffe-plat Annulationd’unprogrammeAir Dry/séchage à l’air Reset/réinitialisationSélection d’options Hi-Temp Wash/lavage à haute températureLAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Système deséchageDispositif deprotection contre débordement Nettoyage de l’extérieur ENTRETIEN DULAVE-VAISSELLE Nettoyage dulave-vaisselleNettoyage du dispositif anti-refoulement Dispositif anti-refoulementDéménagement ou hivérisation du lave-vaisselle Remise en service du lave-vaisselleRemisage dulave-vaisselle Remisage pour l’étéLe lave-vaisselle ne se remplit pas DÉPANNAGELe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Vaisselle pas complètement nettoyéePrésence de taches sur la vaisselle Taches et films sur la vaisselleMarques noires ou grises sur la vaisselle La vaisselle n’est pas sèche MODULE DU FILTREVaisselle pas complètement sèche Vaisselle endommagée au cours d’un programmeAuxÉtats-Unis ASSISTANCE OU SERVICEPour service au Canada AuCanadaGARANTIE COMPLÈTE DE VINGT ANS GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE WHIRLPOOLGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN GARANTIE LIMITÉE DE UN ANPage 5/99 1999 Whirlpool CorporationImprimé É.-U