Whirlpool DU912 8051563 manual Garantie Du Lave-Vaisselle Whirlpool, Garantie Complète De Un An

Page 42
GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE WHIRLPOOL*

GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE WHIRLPOOL*

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

Pendant un an, à compter de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool paiera pour les pièces de rechange FSP* et la main-d’oeuvre pour la correction des vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool.

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pour la deuxième année à compter de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool paiera pour les pièces de rechange FSP pour toute pièce du module du filtre POWER CLEAN* du système de lavage (voir “Module du filtre”), en cas de vices de matériau ou de fabrication.

GARANTIE COMPLÈTE DE VINGT ANS

Pour une période de vingt ans à compter de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool paiera pour les pièces de rechange FSP et la main-d’oeuvre pour la cuve DURAPERM* ou la porte intérieure si cette cuve ou porte intérieure comporte une fuite d’eau attribuable à des vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool.

Whirlpool Corporation ne paiera pas pour :

1.Les visites d’un dépanneur pour rectifier l’installation du lave-vaisselle, donner des instructions concernant l’utilisation du lave- vaisselle, remplacer les fusibles ou rectifier l’installation électrique ou de plomberie du domicile.

2.Les réparations lorsque le lave-vaisselle est utilisé à des fins autres que normales dans un domicile unifamilial.

3.Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive, ou installation non conforme aux codes locaux d’électricité et de plomberie.

4.Tous les frais de main-d’oeuvre pendant la période des garanties limitées.

5.Les pièces de rechange ou les frais de main-d’oeuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis et du Canada.

6.La prise en charge et la livraison de l’appareil chez l’utilisateur. Ce produit est conçu pour être réparé à domicile.

7.Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées sur l’appareil.

8.Au Canada, les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.

WHIRLPOOL CORPORATION ET INGLIS LIMITÉE N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.

Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects; aussi, cette exclusion ou limitation peut ne pas vous être applicable. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État ou province à l’autre.

Hors des États-Unis et du Canada, une garantie différente peut s’appliquer. Pour de plus amples détails, contactez Whirlpool Corporation.

Si vous avez besoin de service, consulter d’abord la section “Dépannage.” On peut trouver de l’aide supplémentaire à la section “Assistance ou Service,” ou en téléphonant à notre Centre d’assistance aux consommateurs au 1-800-253-1301, de n’importe où aux É.-U. ou en écrivant à : Whirlpool Corporation, Consumer Assistance Center, c/o Correspondence Dept., 2000 North M-63, Benton Harbor, MI 49022-2692. Au Canada, téléphoner à Inglis Limitée au 1-800-807-6777.

3/99

Conserver ce manuel et la facture d’achat ensemble en lieu sûr pour consultation ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d’achat ou d’installation.

Inscrivez les renseignements suivants à propos de votre lave- vaisselle pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devez connaître le numéro de modèle et le numéro de série complets. Cette information est indiquée sur la plaque signalétique dont l’emplacement sur votre appareil est indiqué à la section “Pièces et caractéristiques.”

Nom du marchand ____________________________________

Adresse ____________________________________________

Numéro de téléphone _________________________________

Numéro de modèle ___________________________________

Numéro de série _____________________________________

Date d’achat _________________________________________

42

Image 42
Contents UNDERCOUNTER DISHWASHERENCASTRÉ LAVE-VAISSELLETABLE DES CONTENTSTABLE OF MATIÈRESDANGER DISHWASHER SAFETYYour safety and the safety of others is very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSConnect ground wire to green ground connector in terminal box Before UsingYour DishwasherTip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed GROUNDING INSTRUCTIONSPARTS AND FEATURES Control PanelUsingYourNewDishwasher START-UP GUIDEStoppingYourDishwasher LoadingtheTop Rack DISHWASHERLoadingSuggestions Quiet operating tipsLoadingtheBottom Rack Loading the Silverware BasketTo open the silverware basket To remove the basket from the door USING YOUR DISHWASHERDetergentDispenser To replace the basket in the doorHowMuch DetergenttoUse Where to fillRinse Aid Dispenser Checking the dispenserCycleSelectionChart DishwasherEfficiencyTipsTo check water temperature Changing aCycle orSetting CancelingaCycleUsingthePlateWarmer Adding ItemsDuringa CycleDrying System ResetRESET OverfillProtectionFloatITEMS WASHINGSPECIALCleaning the interior CleaningYourDishwasherCleaning the exterior To clean the drain air gapStoring for the summer Reconnecting your dishwasherStoring Your Dishwasher Moving or winterizing your dishwasherpossibly avoid the cost of a service call TROUBLE SHOOTINGFirst try the solutions suggested here and Dishes are not completely cleanBlack or gray marks on dishes Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior1. Third level wash tower 2. Upper spray arm 3. Spray tower FILTER MODULEThe washing system parts covered by your warranty are shown below 4. Nozzle cap 5. Washer 6. Lower spray arm 7. Filter module and motorFor service in Canada ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts IntheU.S.AONE-YEAR LIMITED WARRANTY WHIRLPOOL* DISHWASHER WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY TWENTY-YEAR FULL WARRANTYCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres est très importanteNe pas appuyer sur la porte ouverte INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRERisque de basculement Risque de choc électriqueTableau de commande PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESArrêt dulave-vaisselle EN MARCHElave-vaisselle Utilisationde votre nouveauChargement du paniersupérieur CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLESuggestions de chargement Conseils de fonctionnement silencieuxChargement dupanier à couverts Chargementdu panier inférieurPour ouvrir le panier Distributeur dedétergent Pour réinstaller le panier dans la porteUTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Pour retirer le panier de la porteDureté de l’eau Quantité de détergent à utiliserOù remplir Quantité de détergentVérification du distributeur Distributeur d’agent de rinçageConseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Contrôle de la température de l’eauTableaude sélection de programme Annulationd’unprogramme Changement d’un programme ouréglageUtilisation duchauffe-plat Pour ajouter des articlesHi-Temp Wash/lavage à haute température Reset/réinitialisationSélection d’options Air Dry/séchage à l’airLAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Système deséchageDispositif deprotection contre débordement Nettoyage dulave-vaisselle ENTRETIEN DULAVE-VAISSELLE Nettoyage de l’extérieurDispositif anti-refoulement Nettoyage du dispositif anti-refoulementRemisage pour l’été Remise en service du lave-vaisselleRemisage dulave-vaisselle Déménagement ou hivérisation du lave-vaisselleVaisselle pas complètement nettoyée DÉPANNAGELe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Le lave-vaisselle ne se remplit pasPrésence de taches sur la vaisselle Taches et films sur la vaisselleMarques noires ou grises sur la vaisselle Vaisselle endommagée au cours d’un programme MODULE DU FILTREVaisselle pas complètement sèche La vaisselle n’est pas sècheAuCanada ASSISTANCE OU SERVICEPour service au Canada AuxÉtats-UnisGARANTIE LIMITÉE DE UN AN GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE WHIRLPOOLGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN GARANTIE COMPLÈTE DE VINGT ANSPage 5/99 1999 Whirlpool CorporationImprimé É.-U