Whirlpool GU3100XTVB, GU3100XTVQ Contrôle de la tension des ressorts de la porte, Remarques

Page 28
Contrôle de la tension des ressorts de la porte

Contrôle de la tension des ressorts de la porte

1.À l'aide d'au moins 2 personnes, placer le lave-vaisselle debout devant l'ouverture du placard.

2.Alors qu’une autre personne retient le lave-vaisselle pour l’empêcher de basculer, ouvrir et refermer la porte du lave- vaisselle plusieurs fois. Si la porte se referme facilement ou si elle s'ouvre sous son propre poids, ajuster la tension.

Si la porte se ferme trop rapidement, réduire la tension du ressort : sortir la tige de réglage du ressort de son trou et la réinsérer dans le trou suivant, vers l'arrière du lave- vaisselle.

Si la porte retombe et s'ouvre, augmenter la tension du ressort : sortir la tige de réglage du ressort de son trou et la réinsérer dans le trou suivant, vers le dessus du lave- vaisselle.

REMARQUE : Les tiges de réglage de ressort doivent se trouver dans les trous correspondants du côté droit et du côté gauche du lave-vaisselle.

Insertion du lave-vaiselle dans l'ouverture d'encastrement dans le placard

1.À l'aide d'au moins deux personnes, saisir les côtés du lave- vaisselle au niveau des rives du panneau de porte et placer le lave-vaisselle près de l'ouverture d'encastrement dans le placard.

REMARQUE : Ne pas pousser sur l’avant du panneau ou sur la console car ceci pourrait les tordre ou laisser des indentations.

2.En cas de raccordement direct, vérifier que le câblage de l'alimentation électrique se trouve sur le côté droit, à l'avant de l'ouverture du placard.

Si l'on utilise un cordon d'alimenation électrique, insérer le cordon d'alimentation électrique dans le trou découpé dans la paroi latérale du placard.

3.Vérifier que la canalisation d'alimentation en eau se trouve sur le côté gauche de l'ouverture d'encastrement du placard.

4.Vérifier que le tuyau d'évacuation se trouve près du centre et à l'avant de l'ouverture d'encastrement du placard.

5.Mettre le lave-vaisselle en place dans l'ouverture d'encastrement du placard avec précaution, et veiller à ce que les angles avant du lave-vaisselle soient en affleurement avec les portes du placard.

REMARQUES :

Ne pas coincer ni déformer le tube de cuivre, le tuyau d’évacuation, le cordon d’alimentation ou le câble de raccordement direct entre le lave-vaisselle et le placard.

Ne pas retirer le garnissage d'insonorisation du lave- vaisselle pour faciliter son passage dans l'ouverture d'encastrement du placard. L’habillage d'insonorisation réduit le niveau sonore lorsque le lave-vaisselle fonctionne.

6.Soutenir l'avant du lave-vaisselle en relevant, abaissant les pieds avant ou en plaçant des cales en dessous si nécessaire.

7.Enlever la feuille de carton placée sous le lave-vaisselle.

Établissement de l’aplomb du lave-vaisselle

1.Aligner l'avant du panneau de porte du lave-vaisselle avec les portes de placard en réglant les pieds avant à l'aide de la clé à molette de 6" (15,24 cm).

2.Vérifier que chaque pied de nivellement est fermement en appui sur le sol.

3.Fermer la porte du lave-vaisselle et la verrouiller.

4.Placer un niveau contre le panneau avant, au-dessus du pied, pour vérifier que le lave-vaisselle est d'aplomb. Si nécessaire, régler la hauteur des pieds de nivellement ou ajouter des cales jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit d'aplomb.

REMARQUE : Les cales doivent être solidement fixées au plancher pour éviter qu'elles ne se déplacent durant le fonctionnement du lave-vaisselle.

5.Répéter cette étape pour l’autre côté du lave-vaisselle.

6.Placer le niveau contre la partie supérieure de la cuve, à l’avant. vérifier l’aplomb transversal du lave-vaisselle. Si le lave-vaisselle n’est pas d’aplomb, régler les pieds plus haut ou plus bas jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit d'aplomb.

28

Image 28
Contents Table of Contents / Table des matières Models/Modèles GU3100XTVB GU3100XTVQ GU3100XTVSUNDERCOUNTER DISHWASHER INSTALLATIONINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU LAVEDISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very importantDo not use dishwasher until completely installed DANGERINSTALLATION REQUIREMENTS Tools and PartsLocation Requirements Tools NeededProduct Dimensions Side View Installation Clearances Cutout DimensionsRear View 24 61 cm 32¹⁄₂ to 34¹⁄₂ 82.6 to 87.6 cmDirect Wire Connection Power Supply Cord ConnectionElectrical Requirements GROUNDING INSTRUCTIONSINSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Cabinet Opening-Existing Utility HookupsConnect Drain Hose to Air Gap-Waste Disposal Connect Drain Hose to Air Gap-No Waste DisposalConnect Drain Hose to Waste Disposal-No Air Gap Connect Drain Hose-No Waste Disposal or Air GapA BC E D C. Disposal inletInstall Electrical Connection-Power Supply Cord Method Install Electrical Connection-Direct Wire MethodPrepare Cabinet Opening-No Existing Utility Hookups Install Water Line Connect Drain Hose-No Waste Disposal or Air Gap Install Dishwasher Prepare Dishwasher for InstallationExcessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasherMove Dishwasher into Cabinet Opening Check Door Spring TensionLevel the Dishwasher Make Electrical Connections-Direct Wire Method Make Electrical Connections-Power Supply Cord MethodConnect ground wire to green ground connector in terminal box Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasherConnect Dishwasher to Drain Connect Dishwasher to Water SupplyC B A Attach Dishwasher to Cabinet Complete InstallationBA A Direct Wire Method Power Supply Cord MethodIf you need Assistance or Service Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicingSÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE DANGER AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT Votre sécurité et celle des autres est très importanteEXIGENCES D’INSTALLATION Exigences demplacementOutils et pièces Outillage nécessaireDimensions du produit Vue latérale Dimensions de l’ouverture à découperVue arrière Distances de dégagement à respecterSpécifications électriques INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Spécifications de l’alimentation en eauINSTRUCTIONS D’INSTALLATION Exigences dévacuationPréparation de louverture dencastrement du placard - Moyens de raccordement préexistantsF. Raccord du tuyau de Préparation de louverture dencastrement du placard-Sans moyens de raccordement préexistantsPour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordonInstallation de la canalisation deau Raccordement électrique - Méthode de raccordement directA B C D 2. Ôter l’opercule arrachable du broyeur à déchets Préparation du lave-vaisselle pour l’installation Installation du lave-vaisselleRisque du poids excessif Contrôle de la tension des ressorts de la porte Établissement de l’aplomb du lave-vaisselleRelier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode électrique Raccordement électrique - Méthode de raccordement directNe pas utiliser un câble de rallonge Raccordement du lave-vaisselle à lalimentation en eau Raccordement du lave-vaisselle au circuit dévacuationFixation du lave-vaisselle au placard Achever linstallation Si vous avez besoin d’assistance ou de serviceMéthode avec cordon dalimentation électrique Vérification du fonctionnement du lave-vaisselle