Whirlpool RUD6050R manual Utilisation du chauffe-plat, Système de séchage, Remarques

Page 29
Delay Hours/heures de mise en marche différée

Delay Hours/heures de mise en marche différée

Utiliser l’option d’heures de mise en marche différée pour faire marcher votre lave-vaisselle à une heure plus tardive ou en dehors des heures de pointe. Vous pouvez ajouter des articles à la charge en tout temps au cours du compte à rebours. Après avoir ajouté des articles, bien fermer la porte jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Le compte à rebours ne continuera pas si la porte n’est pas enclenchée.

Pour différer la mise en marche

1.Fermer la porte.

2.Choisir un programme de lavage et une ou des options.

3.Tourner le bouton de commande de programme dans le sens horaire jusqu’au nombre d’heures de mise en marche différée du lave-vaisselle.

REMARQUES :

Pour annuler la mise en marche différée, tourner le bouton de commande de programme au programme désiré.

Les programmes Rinse Only (rinçage seulement) et Normal Wash (lavage normal) ne peuvent être différés.

Utilisation du chauffe-plat

Utiliser le programme chauffe-plat pour réchauffer des plats de service ou des assiettes.

REMARQUE : Ne pas utiliser l’option No Heat Dry (séchage sans chaleur).

1.Fermer la porte et l’enclencher.

2.Tourner le bouton de commande à Plate Warmer (chauffe-plat).

3.Prévoir 8 minutes pour que le programme chauffe la vaisselle.

4.Tourner le bouton de commande de programme à Off.

Système de séchage

Durant le séchage, vous pouvez voir de la vapeur s’échapper par l’évent du coin supérieur gauche de la porte. Ceci est normal car la chaleur sèche la vaisselle.

IMPORTANT : La vapeur est chaude. Ne pas toucher l’évent durant le séchage.

Dispositif de protection contre le débordement

Le dispositif de protection contre le débordement (au coin avant droit de la cuve du lave-vaisselle) empêche le lave-vaisselle de déborder. Il faut qu’il soit en place pour que le lave-vaisselle fonctionne.

S’assurer qu’il n’y a pas en dessous des objets qui puissent empêcher le dispositif de monter ou de descendre.

29

Image 29
Contents 3385961 Model/Modèle RUD6050RFor questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call 1-800-44-ROPERDISHWASHER SAFETY TABLE OF CONTENTSPARTS AND FEATURES TROUBLESHOOTINGYour safety and the safety of others are very important DISHWASHER SAFETYBefore Using Your Dishwasher Control Panel PARTS AND FEATURESG H K L M NStopping Your Dishwasher Using Your New DishwasherSTART-UP GUIDE To adjust the top rack Adjustable 3-position top rackDISHWASHER LOADING Loading SuggestionsLoading Silverware Basket Loading Bottom RackDISHWASHER USE Where to fillDetergent Dispenser Filling the dispenserRinse Aid Dispenser Cycle Selection ChartsDishwasher Efficiency Tips Checking the dispenserChanging a Cycle or Setting Canceling a CycleAdding Items During a Cycle POTS & PANSReset Options Using the Plate WarmerOption Selections Drying SystemDishwasher Safe?/Comments WASHING SPECIAL ITEMSMaterial Cleaning the exterior CleaningCleaning the interior To clean interiorDishes are not completely clean TROUBLESHOOTINGDishwasher is not operating properly White residue on the front of the access panelDishes do not dry completely Spots and stains on dishesDishes are damaged during a cycle NoisesIf you need replacement parts ASSISTANCE OR SERVICEIn the U.S.A In CanadaONE-YEAR FULL WARRANTY ROPER DISHWASHER WARRANTYTEN-YEAR FULL WARRANTY ON DURAPERM TUB OR INNER DOOR Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP will not pay forDANGER LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEAVERTISSEMENT IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon Avant d’utiliser le lave-vaissellePour un lave-vaisselle branché en permanence INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERREPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Tableau de commandeArrêt du lave-vaisselle GUIDE DE MISE EN MARCHEUtilisation de votre nouveau lave-vaisselle vaisselle”Suggestions de chargement CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEChargement du panier supérieur Conseils de fonctionnement silencieuxChargement du panier à couverts Chargement du panier inférieurPanier supérieur réglable à 3 positions Pour ajuster le panier supérieurDistributeur de détergent UTILISATION DU LAVE-VAISSELLERemplissage du distributeur Quantité de détergent à utiliserConseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Distributeur d’agent de rinçageVérification du distributeur Contrôle de la température de l’eauAnnulation d’un programme Tableaux de sélection de programmesHEAVY WASH/lavage intense NORMAL WASH/lavage normalChangement d’un programme ou réglage Reset Options/réinitialisation des optionsAddition de vaisselle durant un programme Sélection d’optionsSystème de séchage Utilisation du chauffe-platDispositif de protection contre le débordement Delay Hours/heures de mise en marche différéeMatériau LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXLavable au lave-vaisselle? CommentairesNettoyage ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLEDispositif anti-refoulement RemisageLe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement DÉPANNAGEVaisselle pas complètement nettoyée Le lave-vaisselle ne se remplit pasVaisselle pas complètement sèche Présence de taches sur la vaisselleVaisselle endommagée au cours d’un programme BruitsSi vous avez besoin de pièces de rechange ASSISTANCE OU SERVICEPour l’assistance Pour plus d’assistanceGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE ROPERWhirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP ne paiera pas pour POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS2005 Whirlpool Corporation 33859613/05 All rights reserved