Broan QP330BL, QP342SS Installation DE LA Hotte, Raccord DU Câblage, Installation Desampoules

Page 15

MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW

INSTALLATION DE LA HOTTE

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de choc électrique, coupez le courant du panneau électrique. Verrouillez ou posez un sceau sur le panneau afin d’éviter que le courant ne soit rétabli accidentellement.

COUVERCLE

DU BOÎTIER DE

CONNEXION

ÉLECTRIQUE

OUVERTURE

PRÉAMORCÉE

DU CÂBLE

D’ALIMENTATION

ÉLECTRIQUE

14Enlevez le couvercle du boîtier de connexion électrique

à l’intérieur de la hotte et l’ouverture préamorcée de câble d’alimentation électrique appropriée sur le dessus ou à l’arrière de la hotte.

CÂBLE ÉLECTRIQUE

DE LA MAISON

15 Acheminez le fil d’alimentation électrique du panneau électrique jusqu’à l’emplacement de la hotte. Fixez le câble à la hotte avec le connecteur approprié.

16 Suspendez la hotte à l’aide de (4) vis à moitié vissées aux endroits marqués sous l’armoire (illustré sous « PRÉPARATION DE L’EMPLACEMENT DE LA HOTTE »). Ces vis sont incluses dans le sac de pièces. Glissez la hotte vers le mur de manière à engager la tête des vis dans la fente des trous de serrure du dessus de la hotte. Serrez les vis fermement. Ajoutez la cinquième vis de montage dans le trou central de la hotte et serrez-la fermement.

17INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT :

Raccordez le conduit à la hotte et assurez-vous que les joints sont bien fixés et étanches à l’aide de ruban pour conduit. Assurez-vous que le clapet / raccord de conduit s’insère à l’intérieur du conduit et que le clapet s’ouvre et se ferme librement.

Page 15

RACCORD DU CÂBLAGE

VIS DE MISE À LA TERRE

CÂBLE ÉLECTRIQE

DE LA MAISON

18Connectez le câble électrique de la maison avec les fils de

la hotte - le NOIR avec le NOIR, le BLANC avec le BLANC, et le VERT ou FIL NU avec la vis de mise à la terre. Replacez le couvercle du boîtier de connexion électrique.

19

Reposez le panneau inférieur avec les 6 vis enlevées à

 

l’étape 6.

 

INSTALLATION DESAMPOULES

 

VENTOUSE

AMPOULE

(1)

ENFONCER

HALOGÈNE

 

(2)

 

TOURNER

 

DANS LE SENS

 

HORAIRE

 

VIS DU

 

PANNEAU

PANNEAU

D’ÉCLAIRAGE

D’ÉCLAIRAGE

 

ATTENTION : Les ampoules peuvent être très chaudes. Pour plus d’informations, voir l’emballage de l’ampoule.

20 Installez (4) ampoules halogènes (incluses avec la hotte). Utilisez des ampoules halogènes avec écran de 120 V, 50 W - MR16 à culot GU10.

REMARQUE : Vous pouvez utiliser la ventouse (incluse avec la hotte) pour installer ou enlever les ampoules.

Alignez les bornes de l’ampoule sur la grande ouverture du socle, puis poussez l’ampoule vers la hotte et tournez-la dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle soit bien appuyée.

La position du socle de l’ampoule (sa profondeur) est réglable et peut exiger un ajustement lorsque :

a)certaines marques d’ampoule sont difficiles à installer.

b)l’ampoule dépasse trop sous le panneau d’éclairage.

Image 15
Contents For Domestic Cooking only To Reduce the Risk of a Range TOP Grease FireEvacuate and Call the Fire Department Contents Cleaning & MaintenanceOperation Clock Setting Minute Delay OFFTimer Feature MenuMAKE-UP AIR Damper Remote ControlPrepare Hood Location Heat Sentry SystemIN. Round Prepare the HoodVertical Ducting Horizontal DuctingDamper Flap Pivot nearest the Top/Back Edge of Hood NON-DUCTED Installation onlyFor NON-DUCTED Installations Skip to Install the Hood Ducted Installation onlyInstall the Hood Connect the Wiring Install Light BulbsRemove Electrical Wiring Box Cover from inside Remove 2 Light Panel Screws and Light Panel. Set Service PartsWarranty Lamp Socket Bracket Light Screws PanelModèle BPPF36 ou un ensemble de 3 filtres pour Pour Usage Domestique Seulement Avertissement AvertissementRemarque Pour hottes sans conduit de 76 cm 30 po de largeurContenu FonctionnementNettoyage ET Entretien Menu DE Fonctions Arrêt Différé DE 10 MinutesMinuterie Réglage DE L’HEUREArrière DE LA Hotte Connecteur Basse Tension PourClapet D’AIR DE Compensation Préparation DE LA Hotte Canalisée FenteVIS Plaque NONVIS DE Mise À LA Terre Câble Électriqe DE LA Maison Installation DE LA HotteInstallation Desampoules Raccord DU CâblagePanneau ’ÉCLAIRAGE VIS Pièces DE RechangeGarantie Support DU Socle D’AMPOULESolamente Para Cocinar EN Casa Advertencia Advertencia PrecauciónNota LUZ 3 interruptores de botones y 4 ajustes de luces ContenidofuncionamientoLimpiezay Mantenimiento NotaAjustes DEL Reloj Apagado CON Retardo DE 10 MinutosTemporizador Menú DE FuncionesRegulador DE Aire DE Repuesto Nota la versión canadiense no tiene esta funciónSistema Heat Sentry FusiblesPrepare LA Campana 13 Únicamente EN Instalaciones CON Conductos 11 Únicamente EN Instalaciones SIN ConductosÚnicamente EN Instalaciones SIN Conductos 10 Únicamente EN Instalaciones SIN Conductos17 Únicamente EN Instalaciones CON Conductos Instale LA CampanaConecte EL Cableado Instale LAS BombillasDE LA Lámpara Panel DE Iluminación Tornillos Piezas DE ServicioGarantía Soporte DEL Receptáculo