AKG Acoustics K 305 AFC, K 405 AFC Conteúdo, Introdução, Breve descrição, Indicações de segurança

Page 22

Conteúdo

1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

2. Breve descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

3. Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 22

4. Volume de fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

5. Elementos de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5.1 Auscultadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5.2 Emissor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

6. Colocação em serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 6.1 Ligação do emissor a rede . . . . . . . . . . . . 23 6.2 Ligação do emissor ao aparelho áudio

ou vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

6.3 Carregar os acumuladores nos auscultadores. 23 6.4 Substituir os acumuladores . . . . . . . . . . . . . 24 6.5 Entrada em serviço do sistema . . . . . . . . . . 24 6.6 Modo de funcionamento do LED

POWER ON/CHARGE . . . . . . . . . . . . . . 24 7. Indicações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

8. Correcção de avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

9. Dados técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

10. Condições de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

1 Introdução

Prezado cliente,

Obrigado por ter comprado um produto da AKG. O sistema de auscultadores sem fios K 305 AFC/K 405 AFC funciona com a mais actual técnica de transmissão freqüência ultra-altra.

Para poder gozar inteiramente as vantagens do K 305 AFC/ K 405 AFC, leia por favor as presentes instruções com atenção antes de colocar o sistema em serviço.

Guarda as instruções cuidadosamente para sempre poder con- sultá-las em caso de aparecerem quaisquer perguntas.

2 Breve descrição

O presente sistema de auscultadores

baseia no mais actual nível da técnica de radiotransmissão no âmbito UHF (freqüência ultra-altra);

dispõe de uma função ”Autotuning” para sintonizar automática e óptimamente os auscultadores para a fre- qüência do emissor;

funciona com cada aparelho áudio, vídeo e de televisão com saída de auscultadores ou uma saída AUDIO LINE;

oferece prazer auditivo aperfeiçoado e absoluta liberdade de movimento atingindo um raio de acção até 100 metros, passando o sinal também pelas paredes e pelos tectos.

Pode obter duas versões do sistema de auscultadores para as bandas de freqüência LPD 864 e (para os EUA) 914 MHz. Para poder compartilhar com outras pessoas o prazer auditivo aperfeiçoado que o seu sistema de auscultadores oferece, pode accionar vários auscultadores com um emissor. Os auscultadores K 305 AFC/K 405 AFC também podem ser comprados como acessório!

3 Indicações de segurança

1.Usa os auscultadores sòmente com duas peças de acumu- ladores de 1,2 V (fornecidos com o sistema) ou duas pilhas normais de 1,5 V tipo "AAA".

2.Nunca tenta carregar pilhas normais com ajuda da função de carregamento.

3.Antes de iniciar o processo de carga controla se as pilhas que se encontram nos auscultadores sejam de um tipo que pode ser carregado.

4.Respeita as descrições válidas de entrega de pilhas usadas e acumuladores estragados. Nunca arremessa pilhas usadas no fogo.

5.Acciona o emissor sòmente por meio do adaptador de ali- mentação fornecido junto (12 V DC, 200 mA). Controla se a tensão indicada no adaptador de alimentação corre- sponde à tensão de sua rede de distribuição regional. Perde-se a garantia se o emissor for usado com outro equi- pamento para alimentação a partir da rede.

6.Sempre desliga os auscultadores depois do uso.

7.Não tenta abrir a caixa dos auscultadores ou do emissor. Trabalhos de serviço só devem ser feitos por técnicos com a respectiva qualificação.

8.Nunca posiciona os aparelhos perto de quaisquer fontes de calor, como por exemplo aparelhos ou radiadores de aquecimento, ou em lugares, onde se encontram expostos à luz solar directa, à muito poeira, humidade, chuva, tem- peraturas debaixo de 0°C ou trepidações.

9.Não limpa, de modo nenhum, os auscultadores ou o emis- sor com álcool, benzina ou agente diluente.

10.Caso não usar o sistema de auscultadores durante algum tempo (por exemplo em caso de viajar), desliga o adapta- dor de alimenatção da tomada de corrente da rede.

11.Observa também o capítulo 7, "Indicações importantes".

22

Image 22
Contents Page Einleitung Inhalt KurzbeschreibungSicherheitshinweise Bedienelemente DeutschLieferumfang InbetriebnahmeAkkus austauschen Funktionsweise der Power ON/CHARGE-LED LED...SenderWichtige Hinweise Inbetriebnahme der AnlageTechnische Daten FehlerbehebungGarantiebedingungen Introduction ContentsPrecautions DescriptionControls EnglishUnpacking Operating NotesSpecifications Important NotesWarranty Conditions TroubleshootingSymptom Possible Cause Remedy Consignes de sécurité Table des matièresAprès utilisation, mettez toujours le casque sur arrêt Français Eléments de commandeMise en service Fournitures d’origineRemarques importantes Remplacement des accusMise en service du casque Contacts de charge 3 au bas de l’oreillette gauche voir FigCaractéristiques techniques Anomalies de fonctionnement et remèdesConditions de garantie Breve descrizione ContenutoIntroduzione Avvertenze di sicurezzaElementi di comando ItalianoDotazione Messa in esercizioSostituzione accumulatori Avvertenze importantiMessa in esercizio dell’impianto Dati tecnici Guida alla soluzione di problemiCondizioni di garanzia Introducción Contenido DescripciónIndicaciones de seguridad Controles EspañolElementos incluidos en el suministro Puesta en funcionamientoRecambio de los acumuladores Indicaciones del LED Power ON/CHARGE El LED El transmisorIndicaciones importantes Puesta en funcionamiento del equipoCaracterísticas técnicas Solución de fallasCondiciones de la garantía Breve descrição ConteúdoIntrodução Indicações de segurançaElementos de comando Volume de fornecimentoPortuguês Colocação em serviçoRespeita as prescrições válidas de entrega de pilhas usadas Modo de funcionamento do LED Power ON/CHARGE EmissorIndicações importantes Substituir os acumuladoresDados técnicos Correcção de avariasCondições de garantia Page AT, BE, CH, DE, DK, FR, LI, GB, IE, IS, LU, NO, NL, SE, FI Page Page AKG ACOUSTICS, U.S

K 405 AFC, K 305 AFC specifications

AKG Acoustics has long been known for producing high-quality audio equipment, and their headphones are no exception. Among their impressive lineup, the K 305 AFC and K 405 AFC stand out as exceptional models that cater to both audiophiles and casual listeners alike. These headphones are characterized by innovative technologies, robust build quality, and superior sound performance.

The AKG K 305 AFC headphones feature a closed-back design, which provides excellent noise isolation, allowing users to immerse themselves fully in their music without external distractions. Equipped with AKG's proprietary transducers, these headphones deliver an exceptionally broad frequency range, ensuring that every nuance in the audio is reproduced accurately. The K 305 AFC is designed for extended listening sessions, with plush ear pads and an adjustable headband that provide enhanced comfort.

Key features of the K 305 AFC include a lightweight construction combined with foldable design, enabling easy portability. These headphones are perfect for on-the-go listening, as they can easily fit into a bag without taking up much space. The K 305 AFC also includes a detachable cable, which adds to their durability and convenience. The microphone integrated into the cable allows for hands-free calls, showcasing the model’s versatility in various environments.

On the other hand, the AKG K 405 AFC takes the experience a step further with its advanced active noise-canceling technology. This feature significantly reduces ambient noise, offering users an entirely immersive experience. The K 405 AFC is equipped with a battery-powered system that enhances sound quality while mitigating external sounds effectively. The sophisticated sound signature retains the same clarity and detail as the K 305 AFC but delivers a more focused listening experience in noisy environments.

Another standout characteristic of the K 405 AFC is its ability to connect wirelessly via Bluetooth, providing the freedom of movement that modern listeners desire. The headphones boast a long battery life, making them ideal for long flights or daily commutes. Ergonomically designed, both models feature adjustable components that cater to different head sizes, ensuring a snug fit for optimal sound delivery.

In conclusion, both the AKG K 305 AFC and K 405 AFC cater to music lovers with their advanced technology, exceptional sound quality, and user-friendly features. Whether you prioritize portability and comfort or advanced noise cancellation and wireless connectivity, AKG has created headphones that serve a wide range of listening needs while maintaining the brand's commitment to audio excellence.