Rotel RB-1070 Per Cominciare, Alcune Precauzioni, Posizionamento, Ingresso In Corrente Alternata

Page 20

RB-1070Finale di Potenza Stereo

Per Cominciare

Grazie per aver acquistato il finale di potenza RB 1070. Quando utilizzato in un impianto hi-fi di alta qualità o in un sistema home the- ater il vostro amplificatore Rotel vi garantirà numerosi anni di intrattenimento musicale.

L’RB 1070 è un finale stereo ad alta potenza in grado di offrire altissme prestazioni sonore. Transistor di uscita discreti, un’alimentazione sovra dimensionata, componenti selezionati e il famoso concetto Rotel di Design Bilanciato assicurano una superba qualità sonora. La capacità di erogare alta corrente consente all’RB 1070 di pilotare anche i diffusori meno efficienti.

Siate a conoscenza del fatto che l’RB 1070 è in grado di erogare altissimi livelli di potenza, superiori a 130 Watt per canale. Assicuratevi che i vostri diffusori possano sopportare la potenza dell’RB 1070. Se avete dei dubbi sui vostri diffusori chiedete consiglio al vostro rivenditore Rotel.

L’istallazione dell’RB 1070 e il suo funzionamento sono facili. Se avete già esperienza con altri finali di potenza, non dovreste incontrare alcuna difficoltà. Collegate una coppia di cavi RCA di alta qualità tra il vostro preamplificatore e gli ingressi del fi- nale di potenza, collegate i vostri diffusori e ascoltate la musica.

Alcune Precauzioni

Leggete attentamente questo manuale. Oltre alle istruzioni relative alle istruzioni di base a al funzionamento fornisce interessanti informazioni su diverse configurazioni di sistema dell’RB 1070 come indicazioni generali che vi aiuteranno a ottenere prestazioni ottimali dal vostro impianto. Vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore autorizzato Rotel per consigli o domande. Inoltre tutti noi alla Rotel saremo ben lieti di rispondere alle vostre domande e commenti.

Conservate l’imballaggio dell’RB 1070 e tutto il materiale di imballaggio interno per un uso futuro. Trasportare l’RB 1070 in un imballo non originale potrebbe danneggiare il vostro amplificatore.

20

Compilate e inviate la carta di registrazione allegata all’RB 1070. Assicuratevi anche di conservare la ricevuta della vendita originale. E’ il vostro migliore documento per la data di acquisto di cui avrete bisogno ogni volta sia necessario il servizio di garanzia.

Posizionamento

L’RB-1070 genera calore durante il suo normale funzionamento. Le alette di raffreddamento e le aperture di ventilazione poste sull’amplificatore sono progettate per dissipare questo calore. Le fessure di ventilazione sulla parte superiore devono essere libere. Vi dovrebbero essere 10 cm di spazio libero attorno allo chassis e un flusso d’aria adeguato per evitare il surriscaldamento dell’amplificatore.

Allo stesso modo, ricordate il peso dell’amplificatore quando scegliete un luogo per l’installazione.Assicuratevi che lo scaffale o il cabinet possano sostenere il notevole volume. Considerate anche il notevole peso dell’amplificatore quando dovete sollevarlo. Ancora una volta usate il buon senso.

Collegamento Alla Rete e Controlli

Ingresso In Corrente

Alternata

A causa della sua elevata potenza l’RB 1070 può erogare una notevole corrente. Pertanto dovrebbe essere collegato direttamente a una presa a muro polarizzata a due poli. Non usate una prolunga . Una robusta ciabatta a prese multiple può pilotare la corrente richiesta dall’RB 1070 e dagli altri componenti collegati ad essa.

Assicuratevi che l’interruttore di accensione sul pannello anteriore dell’RB 1070 sia spento (in posizione esterna). Quindi collegate il cavo di alimentazione alla presa di rete.

Il vostro RB 1070 è già stato predisposto in fabbrica per il voltaggio corretto per il paese dove lo avete acquistato. La configurazione di linea di corrente alternata è indicata su un adesivo sul pannello anteriore .

NOTA: Nel caso doveste trasportare il vostro RB 971 in un altro paese è possibile riconfigurare il voltaggio. Non cercate di provvedere a questa conversione da soli. Aprire il cabinet dell’RB 1070 vi espone a voltaggi pericolosi. Consultate personale di servizio qualificato o il centro di servizio della Rotel per informazioni.

Se vi assentate da casa per un lungo periodo,

èconsigliabile staccare il vostro amplificatore dalla rete (così come per gli altri componenti audio e video) durante la vostra assenza.

Interruttore e Spia di Accensione

L’interruttore di accensione è posto sul pannello anteriore del vostro amplificatore. Per accendere l’amplificatore premete l’interruttore. La spia LED sopra l’interruttore si illuminerà, indicando che l’amplificatore è acceso. Per spegnere l’amplificatore premete nuovamente il pulsante e riportatelo nella posizione iniziale.

Protection Circuitry

The RB-1070 features a thermal protection circuit that protects the amplifier against po- tential damage in the event of extreme or faulty operating conditions. Unlike many designs, the RB-1070’s protection circuit is indepen- dent of the audio signal and has no impact on sonic performance. Instead, the protection circuit monitors the temperature of the output devices and shuts down the amplifier if tem- peratures exceed safe limits.

Most likely, you will never see this protection circuitry in action. However, should a faulty condition arise, the amplifier will stop play- ing and the LED indicator on the front panel will light up.

If this happens, turn the amplifier off, let it cool down for several minutes, and attempt to iden- tify and correct the problem that caused the protection circuitry to engage. When you turn the amplifier back on, the protection circuit will automatically reset and the indicator LED should go out.

Image 20
Contents RB-1070 RB-1070 Stereo Power Amplifier Spanish Translation De bedieningsorganen en aansluitingenDe cinch- en luidsprekerverbindingen Bridged ConnectionFew Precautions About Rotel Getting StartedSpeaker Connection Resetting Jumpers Polarity and PhasingStereo Speaker Connection Input ConnectionTroubleshootingSpecifications Front Panel Power Indicator Is Not LitFuse Replacement Protection Indicator Is LitTable des matières Un mot sur Rotel Préliminaire Alimentation et commutateur généralPrises d’entrée Dépannage Fiche technique Bedienelemente und Anschlüsse Eingänge und LautsprecherEinige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des Gerätes NetzschalterDie Firma Rotel Netzspannung und BedienungEinige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des GerätesEingänge LautsprecherBrückenschaltung Bei StörungenTechnische Daten Indice Alcune Parole Sulla RotelPer Cominciare Alcune PrecauzioniPosizionamento Ingresso In Corrente AlternataConfigurazione Mono a Ponte Selezione Dei DiffusoriScelta Dei Cavi Polarita’ e FaseRicerca Dei Guasti Caratteristiche Contenido Acerca de Rotel Para EmpezarAlgunas Precauciones ColocaciónCircuitería de Protección Conmutador Indicador Luminoso de Puesta en MarchaToma de Corriente Eléctrica Conexión de las Cajas Acústicas Funcionamiento en Modo Monofónico PuenteadoProblemas y Posibles Soluciones Características Técnicas Wij van Rotel Met bijbehorendeDe ingangsverbinding De luidsprekerverbindingen Hij geeft geen geluidDe aan/uitschakelaar met bijbehorende indicator Het aansluiten op het lichtnet en de bedieningEen paar voorzorgsmaatregelen Een plek voor de RB-1070Luidsprekers De luidsprekerkeuzeDe luidsprekerkabelkeuze Alles in faseWat te doen bij problemen? Technische gegevens Nederlands USA
Related manuals
Manual 35 pages 6.81 Kb