Amana 8113P550-60 manual Seguridad en la Limpieza, Horno Autolimpiante

Page 55

Instrucciones Importantes sobre Seguridad

Seguridad en la Limpieza

Limpie con cuidado la cubierta. Apague todos los controles y espere que se enfríen las piezas del electrodoméstico antes de tocarlas o limpiarlas. Limpie con cuidado. Tenga cuidado para evitar quemaduras de vapor si usa una esponja o un paño mojado para limpiar los derrames en una superficie caliente. Algunos limpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se aplican en una superficie caliente.

Limpie solamente las piezas indicadas en esta guía.

Horno Autolimpiante

PRECAUCIÓN

Antes de activar la autolimpieza, retire las parrillas del horno, la asadera, los alimentos y cualquier otro utensilio del interior del horno. Limpie los derrames para evitar humo excesivo y llamaradas.

No limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta es esencial para obtener un buen sello. Se debe tener cuidado de no frotar, dañar ni mover la junta.

No use limpiadores de horno ni forros de horno de ningún tipo alrededor ni en ninguna parte del horno autolimpiante.

Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad

La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California Sobre Seguridad y Contaminación del Agua Potable (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986) exige que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que según el estado de California causan cáncer o daño al sistema reproductivo y exige que las empresas adviertan a sus clientes sobre la exposición potencial a tales sustancias.

Se advierte a los usuarios de este electrodoméstico que cuando el horno está funcionando en el ciclo de autolimpieza, puede haber exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias indicadas en la lista, incluyendo monóxido de carbono. La exposición a estas sustancias puede ser reducida a un mínimo ventilando el horno al exterior en forma adecuada, abriendo las ventanas y/o la puerta en la habitación en donde está ubicado el electrodoméstico durante el ciclo de autolimpieza.

AVISO IMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS DOMESTICOS: Nunca mantenga los pájaros en la cocina o en las habitaciones donde puedan llegar los humos de la cocina. Los pájaros tienen un sistema respiratorio muy sensitivo. Los humos producidos durante el ciclo de autolimpieza del horno pueden ser perjudiciales o mortales para los pájaros. Los humos que despide el aceite de cocina recalentado, la grasa, margarina y los utensilios antiadherentes recalentados pueden también ser perjudiciales.

Conserve estas Instrucciones para Referencia Futura

54

Image 55
Contents Electric Slide-In Smoothtop Easy Touch Control Care & Cleaning 16-18Maintenance 19-20 Troubleshooting 21-22 Warranty & ServiceCase of Fire Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Important Safety InstructionsChild Safety Cooking SafetyCooktop Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetyAfter cooking, turn knob to OFF. Remove pan Setting the ControlsSuggested Heat Settings Surface ControlsTips to Protect Smoothtop Surface Smoothtop SurfaceFlat Pan Tests Cookware RecommendationsCanning and Oversize Cookware To Prevent Other DamageClock Using the TouchpadsOven Cooking Control PanelFault Codes TimerLocking the Control Baking Notes BakingCook & Hold Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Cook & Hold Keep Warm Notes Keep WarmFavorite Changing Temp F/CRack Total Foods Position Broiling ChartBroiling Broil NotesAdjusting the Oven Temperature Automatic Shut-Off/Sabbath ModeSabbath Mode Notes Oven Bottom Oven FanOven Vent Oven LightTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Stainless Steel FirstGlass Movement, then wipe off excess oilOven Light style varies by model MaintenanceOven Door Oven WindowStorage Drawer Leveling LegsWord is not displayed TroubleshootingProblem Solution To the self-clean cycleContinue to run after use until the oven cools Off. This is normalIf You Need Service Warranty & ServiceWarranty What is Not Covered By These Warranties41-44 25-2829-31 32-40Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeCuisson et sécurité En cas d’incendieSécurité pour les enfants Familiarisation avec l’appareilHottes d’extraction Ustensiles et sécuritéTable de cuisson FriteusesNettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guide Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureSuggestions de réglage Boutons de commandeRéglage des commandes Cuisson sur la surfaceConseils de protection de la surface à dessus lisse Surface à dessus lisseTests pour vérifier si les ustensiles ont un fond plat Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Pour éviter d’autres dommagesHorloge Tableau de commandeCuisson dans le four Utilisation des touchesMinuterie Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson couranteCuisson et maintien Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson et maintien différée Annulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Programmation du maintien au chaudPosition Degré DE Temps DE Cuisson Aliments Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilProgrammer le four pour une cuisson courante voir Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Annulation du mode sabbatChangement de la température F/C Ajustement de la température du fourFavori Sole du four Ventilateur du fourÉvent du four Éclairage du fourDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageRemarques Pièce Nettoyage Méthodes de nettoyage’excédent Vaporisant d’abord sur un lingePorte Hublot du four EntretienPorte du four Lampe du fourTiroir de remisage Pieds de réglage de l’aplombDépose Recherche des pannes Problème SolutionPas après l’autonettoyage Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirNettoyage recommandés. Voir La porte du four ne se déverrouilleGarantie Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteSi vous avez besoin d’aide 58-66 Instrucciones Importantes51-54 55-57Fecha de Compra Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoCanadá Seguridad al Cocinar En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesCampanas de Ventilación CubiertaSeguridad sobre el Uso de Utensilios Ollas FreidorasConserve estas Instrucciones para Referencia Futura Seguridad en la LimpiezaHorno Autolimpiante Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadAjustes de calor sugeridos Cocinando en la EstufaControles Superiores Programación de los ControlesConsejos para proteger la cubierta lisa Cubiertas LisasPrueba de las Ollas Planas Recomendaciones sobre los utensiliosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Para evitar otros daños‘Clock’ Reloj Cocinando en el HornoPanel de Control Uso de las Teclas‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles Mantener Caliente ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Bake’ Horneado Notas sobre HorneadoDespués de una hora en ‘HOLD WARM’ Mantener Caliente ‘Delay Cook & Hold’ Cocción yPara cancelar Mantener Caliente DiferidoPara programar ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Posicion DE Termino DE Tiempo Total DE Alimentos ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaNotas Sobre el Modo Sabático Para cancelar ‘Bake’ cuando el Modo Sabático está activoPara cancelar el Modo Sabático Cierre Automático Modo Sabático‘Favorite’ Favorito Ajuste de la temperatura del hornoCambio de la temperatura de F/C Posiciones de la Parrilla Ventilador del hornoRespiradero del Horno Panel Inferior del HornoLimpie el marco del horno, el marco de Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaNotas Pieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Ventana del Horno MantenimientoPuerta del Horno Luz del HornoGaveta de Almacenamiento Tornillos NiveladoresLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónManchas y estrías marrones Códigos de ErroresMarcas de metal Crema para Limpieza de Cubiertas. Ver págSi necesita servicio Garantía y ServicioGarantía Lo que no cubren estas garantías

8113P550-60 specifications

The Amana 8113P550-60 is a high-performance gas furnace that exemplifies advanced engineering and energy efficiency for residential heating. With its robust design and cutting-edge technologies, it has become a popular choice for homeowners seeking reliability and comfort in colder climates.

One of the standout features of the Amana 8113P550-60 is its variable-speed blower motor. This innovative technology enhances the system's efficiency and maintains consistent temperature levels throughout the home. By adjusting the speed based on the heating demand, the blower motor not only optimizes comfort but also minimizes energy consumption, making it an environmentally-friendly choice.

Additionally, this furnace is equipped with a multi-position design, allowing for flexible installation options. Whether the furnace needs to be located in the attic, crawl space, or a closet, the Amana 8113P550-60 can adapt to various spaces, ensuring that homeowners have greater versatility during installation.

The furnace boasts a high AFUE (Annual Fuel Utilization Efficiency) rating, indicating that a significant portion of fuel is converted into usable heat. This efficiency translates to lower utility bills and a smaller carbon footprint, aligning with the growing trend of eco-conscious consumer choices.

Another highlight of the Amana 8113P550-60 is its reliaable two-stage heating system. This feature allows the furnace to operate at lower capacity during milder temperatures, reducing energy usage while still keeping the home warm. On colder days, it can ramp up to provide additional heat, ensuring consistent comfort regardless of weather conditions.

In terms of safety and durability, the Amana 8113P550-60 is designed with a durable heat exchanger made from high-quality materials, enhancing its lifespan and reliability. It also includes a robust warranty, further emphasizing the manufacturer's commitment to quality and customer satisfaction.

Finally, the inclusion of advanced control systems allows homeowners to monitor and adjust settings conveniently. This adaptability provides an additional layer of energy savings, as users can establish heating schedules and respond to changing needs.

In summary, the Amana 8113P550-60 gas furnace combines impressive efficiency with innovative technologies, ensuring a reliable heating solution while keeping costs manageable and comfort high. Its variable-speed blower, flexible installation options, and two-stage heating system make it an excellent investment for any homeowner looking to enhance their indoor climate.