Hamilton Beach 33158 manual Sécurité de la mijoteuse, Renseignements de sécurité aux consommateurs

Page 28

840086500 Fv03 6/22/01 4:29 PM Page 2

Sécurité de la mijoteuse

PRÉCAUTIONS

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :

1.Lire toutes les instructions.

2.Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons.

3.Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou autre liquide.

4.Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par des enfants ou près d’eux.

5.Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant un nettoyage et avant d’y placer ou d’y enlever des pièces.

6.Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagé, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien, ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Composer notre numéro de service aux clients, sans frais d’interurbain, pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.

7.L’utilisation d’accessoires non recommandés par Hamilton Beach/ Proctor-Silex, Inc. peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

8.Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.

10.Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz chaud, ou d’un élément électrique, ou dans un four chauffé.

11.Une grande précaution doit être prise lors de l’utilisation d’un appareil électroménager contenant de l’huile chaude ou autres liquides chauds.

12.Pour déconnecter la mijoteuse, tourner le bouton de commande à Off; débrancher la fiche de la prise.

13.Mise en garde : Afin de prévenir l’endommagement ou le risque de choc, ne pas cuire dans la base. Cuire seulement dans le plat amovible.

14.Éviter les changements de température soudains tels que l’addition d’aliments réfrigérés dans un plat chauffé.

15.Ne pas utiliser l’appareil électroménager à une fin autre que l’utilisation prévue.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

Renseignements de sécurité aux consommateurs

Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus large que l’autre. Par mesure de sécurité, la fiche peut être introduite dans une prise que dans un sens seulement. Il s’agit d’une carac- téristique de sécurité visant à réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la tourner dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être insérée dans la prise, contacter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité de la fiche polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit.

2

Pour éviter une surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un appareil électroménager à forte consommation sur le même circuit que la mijoteuse.

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne tra- verse pas la zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

Ne pas faire cuire dans les bols Double Dish sauf s’il y a de l’eau dans le plat amovible.

Ne pas utiliser la mijoteuse avec seulement la moitié du Double Dish; les deux bols doivent être utilisés.

Image 28
Contents Double Dish Slow Cooker Slow Cooker Safety Consumer Safety InformationParts and Features Control Knob and Temperature SettingsHow to Use Your Slow Cooker Basic Cooking Chart/Hours RequiredDouble Dish Bowls Removing Cover, Bowls, and CrockTo Use the Double Dish Bowls in the Crock To Use the Double Dish Bowls in the BaseIf You’ve Never Used a Slow Cooker Tips for Slow CookingIf You’ve Used a Slow Cooker Before Crock and Glass Cover Precautions and Information CleaningAdapting Recipes Optional Features on Selected Models RecipesHot Wings Salsa con QuesoSweet & Pungent Meat Balls Nacho Cheese Sauce Spicy Nacho Cheese SauceRefried Bean Dip Spicy Refried Bean DipSwedish Meatballs Sweet n’ Tangy MeatballsCocktail Hotdogs Sweet n’ Tangy HotdogsNew England Boiled Dinner Slow Cooked Beef Stew’Wursts and Sauerkraut Hawaiian Chicken German-Style Pot RoastClassic Beef Roast With Mushroom-Onion Gravy Onion-Coated Beef Roast Corned BeefNorth Carolina Pork Barbecue Beef Pot Roast and PotatoesItalian-Style Beef Stew Chili Tex-Mex Beef BarbecueChicken and Glazed Carrots Main Dish/EntreesRoast Beef and Potatoes Pork Loin Chops and Baked Apples Roast Beef and Onion HoagiesHam and Potatoes Kielbasa and Italian BeansBeans and Wienies Vanilla Bread Pudding Chocolate Chip Bread PuddingVegetarian and Meaty Spaghetti Sauce Vegetarian Chili and Chili Con Carne with meatCaramel Fondue Chocolate FondueBroasted New Potatoes Easy Potato Casserole Baked PotatoesBaked Apples Spicy Pecans Sugar PecansSpiced and Spiked Cider Mocha Coffee Mocha DecafCustomer Service Limited WarrantyMijoteuse Double Dish Sécurité de la mijoteuse Renseignements de sécurité aux consommateursBouton de commande Pièces et caractéristiquesTableau de cuisson de base/heures requises Les bols Double DishRetirer le couvercle, les bols et le plat Utilisation des bols Double Dish dans le plat Utilisation des bols Double Dish dans la baseSi vous n’avez Jamais utilisé une mijoteuse Conseils de mijotageSi vous avez déjà utilisé une mijoteuse Nettoyage Adaptation de recettesPlat et couvercle en verre Précautions et renseignements Caractéristiques facultatives sur certains modèles Service à la clientèle Garantie Limitée