Rotel RCD-1072 owner manual Spécifications, Time

Page 15

Touche d’affichage des durées

TIME

Normalement, l’afficheur du RCD-1072 in- dique la durée écoulée de lecture de la plage en cours. Toutefois, la touche repérée TIME vous permet de choisir deux autres modes d’affichage de durée. Une première pression sur la touche TIME affiche le temps de lecture restant sur la plage en cours, avec un compte

àrebours visible pendant cette lecture. Une seconde pression sur TIME affiche cette fois le temps restant pour la lecture du disque en entier (ou du programme mémorisé dans son entier). Une troisième pression sur TIME fait revenir

àl’affichage d’origine. Lorsqu’une des deux fonctions supplémentaires du mode d’affichage est choisie, le mot “ REMAIN ” (temps restant) apparaît dans l’afficheur.

15

Francais

Pas de son

Vérifiez que le sélecteur d’écoute de l’amplificateur ou préamplificateur est bien positionné sur la source CD. Vérifiez que la fonction tape Moni- tor n’est pas activée. Vérifiez, s’il y a lieu, que l’amplificateur de puissance est bien branché, allumé, et fonctionne correctement. Vérifiez une fois encore tous les câbles entre le RCD-1072 et l’amplificateur intégré ou le préamplificateur. Vérifiez aussi les câbles entre l’amplificateur et les enceintes acoustiques.

Problèmes de fonctionnement

La majorité des problèmes dans une chaîne

 

 

haute-fidélité provient de mauvais branchements,

 

 

ou de sélecteurs ou commandes mal position-

 

 

nés. En cas de difficulté, essayez de cerner

 

 

le problème (quelle source, quel canal, etc.),

 

 

vérifiez la position des différents interrupteurs

Spécifications

 

saires. Si vous ne parvenez toujours pas à faire

 

et sélecteurs et effectuez les modifications néces-

 

 

fonctionner correctement le RCD-1072, vérifiez

 

 

plus particulièrement les points suivants :

Distorsion harmonique totale + bruit

0,0045 % @ 1 kHz

L’afficheur ne s’allume pas

Distorsion d’intermodulation

0,0045 %

Réponse en fréquence (± 0,5 dB)

20 - 20 000 Hz

Les indicateurs permanents de l’afficheur doivent

Balance entre les canaux

± 0,5 dB

s’allumer lorsque le RCD-1072 est mis sous

Linéarité de phase

± 0,5°

tension. Si ce n’est pas le cas, testez la prise

Séparation des canaux

> 98 dB @ 1 kHz

d’alimentation secteur avec un autre appareil

Rapport signal/bruit

> 100 dB

électrique (par exemple, une lampe de chevet).

Gamme dynamique

> 96 dB

Soyez sûr que la prise utilisée n’est pas une prise

Convertisseurs numérique/analogique

18 bits, Delta Sigma multi niveaux avec

commutée, c’est-à-dire active uniquement si un

 

suréchantillonnage 8 fois et circuit HDCD

autre appareil est mis sous tension.

Précision de vitesse, pleurage et scintillement

Précision du cristal de quartz

Remplacement du fusible

Impédance de sortie

100 ohms

Sortie numérique

0,5 V, crête-à-crête

Si l’afficheur ne s’allume toujours pas alors

Impédance de charge

75 ohms

que tout est par ailleurs normal, le fusible de

Alimentation

 

protection interne du RCD-1072 a peut-être

Version USA

120 V CA 50/60 Hz (USA) ou

fondu. Veuillez dans ce cas contactez votre

Version Europe

230 V CA 50/60 Hz (Europe)

revendeur agréé Rotel qui se chargera de le

Consommation maximum

20 watts

vérifier et éventuellement de le changer.

Dimensions (L x H x P)

432 x 93 x 337 mm

 

Hauteur de la façade (pour montage en rack)

80 mm

 

Poids

5,8 kg

Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l’impression. Rotel se réserve le droit d’améliorer les performances sans préavis.

Rotel et le logo Rotel HiFi sont des marques déposées de The Rotel CO., Ltd., Tokyo, Japon

Le logo HDCD®, les marques High Definition Compatible Digital et Pacific Microsonics™ sont toutes des marques déposées ou la propriété de Pacific Microsonics, Inc, pour les États-Unis et/ou les autres pays.

Image 15
Contents RCD-1072 RCD-1072Stereo Compact Disc Player Important Safety InstructionsEnglish RCD-1072Stereo Compact Disc Player Contents About RotelGetting Started Operation AC Power and ControlHdcd Additional FeaturesRepeat Button Program ButtonReview Button Random ButtonSpecifications TroubleshootingPower Indicator Is Not Lit Fuse ReplacementRCD-1072Lecteur de Disque Compact SommaireAu sujet de Rotel DémarrageFrancais OPEN/CLOSE Commandes du transport du disqueFonctionnement EXT RemoteTrack Random ProgramTime SpécificationsPOWER-Schalter und POWER-LED Kennzeichnung der GeräteabbildungenOPEN/CLOSE-Taste Öffnen/Schließen Die Firma Rotel Netzspannung und BedienungDeutsch Betrieb POWER-LEDHDCD-LED RANDOM-Taste PROGRAM-TasteREVIEW-Taste CLEAR-TasteTechnische Daten Bei StörungenIndice Per Cominciare Collegamento alla Rete e ControlliItaliano Collegamenti In Uscita FunzionamentoAltre Caratteristiche Tasto Random Tasto ProgramTasto Review Tasto ClearCaratteristiche Ricerca Dei GuastiRCD-1072Reproductor de Discos Compactos ContenidoAcerca de Rotel Para EmpezarEspañol Funcionamiento Tecla Stop Teclas Direct AccessTecla OPEN/CLOSE Tecla PlayBotón Random Botón ProgramBotón Review Botón ClearEl Indicador Luminoso de Puesta en Marcha No Se Activa Botón TimeSustitución del Fusible No Hay SonidoDe aan/uitschakelaar met bijbehorende InhoudRCD-1072 CD-Speler Figuur 2 De RR-D95 afstandsbedieningWij van Rotel RCD-1072Nederlands De werking De aansluitingenBijzondere eigenschappen De Random toets De Program toetsDe Review toets De Clear toetsGeen geluid De lichtnet-indicator werkt niet39Nederlands Het vervangen van de zekeringTIME-knappen InnehållAnalog utgång Digital utgång FjärrkontrollenOm Rotel IntroduktionSvenska Utgångar Komma igångFunktionsknappar Övriga funktioner Felsökning Specifikationer Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo Japan Phone +81 Fax +81 Concord Street North Reading, MAPhone +1 Fax +1