Rotel RCD-1072 owner manual Funzionamento, Collegamenti In Uscita

Page 24

RCD-1072Lettore CD

Tasto di Accensione e Spia di Accensione

L’interruttore di alimentazione è collocato sul pannello anteriore del vostro lettore CD. Per attivare il lettore CD, premete il tasto. L’indicatore LED al di sopra dell’interruttore e il display si illumineranno, indicando che il lettore CD è acceso. Per disattivare il lettore premete nuovamente il tasto e riportatelo nella poizione iniziale.

NOTA : Se utilizzate una presa comandata di un altro componente per attivare e disat- tivare il vostro lettore CD, dovreste lasciare l’interruttore di alimentazione in posizione “on”. Quando accenderete il componente, anche il lettore CD si attiverà in modo totale.

Collegamenti In Uscita

L’RCD-1072 vi offre una scelta di due diversi tipi di collegamenti in uscita - un segnale di uscita analogico dal convertitore D/A incor- porato per un utilizzo con componenti audio analogici e un’uscita digitale coassiale che fornisce un segnale digitale non elaborato per un utilizzo con convertitori D/A esterni o processori digitali.

NOTA : Per evitare forti rumori assicuratevi che il lettore CD sia disattivato quando effet- tuate qualsiasi collegamento di segnale.

Uscite analogiche

(vedere Figura 3 per l’illustrazione dei collegamenti dei cavi)

L’RCD-1072 è dotato di una uscita analogica RCA per collegare un preamplificatore audio, amplificatore integrato, o un sintoamplifica- tore

Scegliete cavi di interconnessione audio di alta qualità. Collegate l’uscita del canale sinistro dell’RCD-1072 all’ingresso di sorgente del canale sinistro sul preamplificatore o altro componente. Collegate l’uscita destra dell’RCD- 1072 all’ingresso di sorgente del canale destro sul preamplificatore o altri componenti.

24

Uscita digitale

(vedere Figura 4 per l’illustrazione dei collegamenti cavi)

Se state utilizzando un convertitore esterno D/A o un altro processore digitale, avrete bisogno di un flusso di dati digitali non elaborati dall’ RCD-1072, prelevati prima del convertitore D/A incorporato. Questo segnale viene fornito dal connettore di uscita digitale posto sul pan- nello posteriore dell’RCD-1072.

Utilizzando un cavo digitale coassiale stan- dard da 75 ohm, collegate l’uscita digitale coassiale dell’RCD-1072 al connettore di ingresso digitale coassiale sul convertitore esterno D/A.

Ingresso per segnale 12V trigger

Il RCD-1072 può essere attivato da un segnale trigger 12V. L’ingresso per il segnale trigger accetta ogni tipo di segnale di controllo(AC o DC) variando da 3 volt a 30 volt. Quando un cavo è collegato al ingresso 12 V ed è presente un segnale trigger, il RCD-1072 viene attivato. Quando il segnale trigger è spento, l’unità va in modalità stand-by. L’indicatore di alimentazione sul panello anteriore rimane accesso ma il display si spegnerà e l’unità non funziona.

Nota: Quando si usa la modalità trigger lasciate il tasto d’accensione in posizione ON.

Presa Jack EXT REMOTE IN

Questo mini-jack da 3.5mm riceve codici di comando da trasmettitori a raggi infrarossi di tipo standard (Xantech, ecc.) attraverso col- legamenti via cavo. Questa caratteristica potrebbe dimostrarsi utile quando l’unità fosse installata in un mobile apposito e il sensore sul pannello anteriore fosse ostruito. Consultate il vostro rivenditore autorizzato Rotel per avere informazioni su questi ripetitori esterni e sul cablaggio corretto del jack da inserire nella presa del mini-jack.

Funzionamento

L’RCD-1072 può essere comandato utilizzando i tasti sul pannello anteriore o da i pulsanti cor- rispondenti sul telecomando a raggi infrarossi in dotazione. Istruzioni specifiche per ognuno di questi comandi sono indicate più avanti. La maggior parte dei pulsanti sono riprodotti sul pannello anteriore e sul comando a distanza a raggi infrarossi. Tuttavia vi sono alcune ec- cezioni per cui i pulsanti sono solo disponibili o su uno o sull’altro. Queste eccezioni sono indicate nelle istruzioni.

Telecomando a

Raggi Infrarossi

Prima di utilizzare il telecomando a raggi infrarossi, è necessario inserire due pile “UM- 4/AAA” (in dotazione). Togliete il coperchio in plastica sul retro del telecomando a raggi infrarossi, sistemate le batterie ( facendo at- tenzione alla polarità + e –, e rimettete a posto il coperchio.

Per usare il telecomando a raggi infrarossi, puntatelo verso il sensore a infrarossi che si trova nell’angolo inferiore sinistro sul pan- nello frontale del RCD-1072.

Display

Un display illuminato sul pannello anteriore dell’ RCD-1072 fornisce utili informazioni sul funzionamento dell’unità, sull’attivazione di funzioni speciali e informazioni tempo/trac- cia per il disco in ascolto. Ognuno di questi indicatori è descritto nelle istruzioni di funzi- onamento dettagliate che seguono.

Cassetto Porta Disco

Un cassetto motorizzato porta disco, collocato al centro dell’RCD-1072, scorre in avanti per accogliere un compact disc e si richiude per la riproduzione del disco. Ponete il disco nel cassetto con l’etichetta rivolta verso l’alto. Assicuratevi che il disco sia centrato corret- tamente sul cassetto.

Il cassetto può essere richiuso in due modi : premendo il tasto OPN/CLS o premendo il tasto PLAY.

Image 24
Contents RCD-1072 Important Safety Instructions RCD-1072Stereo Compact Disc PlayerEnglish RCD-1072Stereo Compact Disc Player Contents About RotelGetting Started AC Power and Control OperationAdditional Features HdcdProgram Button Review ButtonRandom Button Repeat ButtonTroubleshooting Power Indicator Is Not LitFuse Replacement SpecificationsSommaire RCD-1072Lecteur de Disque CompactAu sujet de Rotel DémarrageFrancais Commandes du transport du disque FonctionnementEXT Remote OPEN/CLOSETrack Program RandomSpécifications TimePOWER-Schalter und POWER-LED Kennzeichnung der GeräteabbildungenOPEN/CLOSE-Taste Öffnen/Schließen Die Firma Rotel Netzspannung und BedienungDeutsch POWER-LED BetriebHDCD-LED PROGRAM-Taste REVIEW-TasteCLEAR-Taste RANDOM-TasteBei Störungen Technische DatenIndice Per Cominciare Collegamento alla Rete e ControlliItaliano Funzionamento Collegamenti In UscitaAltre Caratteristiche Tasto Program Tasto ReviewTasto Clear Tasto RandomRicerca Dei Guasti CaratteristicheContenido RCD-1072Reproductor de Discos CompactosAcerca de Rotel Para EmpezarEspañol Funcionamiento Teclas Direct Access Tecla OPEN/CLOSETecla Play Tecla StopBotón Program Botón ReviewBotón Clear Botón RandomBotón Time Sustitución del FusibleNo Hay Sonido El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha No Se ActivaInhoud RCD-1072 CD-SpelerFiguur 2 De RR-D95 afstandsbediening De aan/uitschakelaar met bijbehorendeWij van Rotel RCD-1072Nederlands De aansluitingen De werkingBijzondere eigenschappen De Program toets De Review toetsDe Clear toets De Random toetsDe lichtnet-indicator werkt niet 39NederlandsHet vervangen van de zekering Geen geluidInnehåll Analog utgång Digital utgångFjärrkontrollen TIME-knappenOm Rotel IntroduktionSvenska Utgångar Komma igångFunktionsknappar Övriga funktioner Felsökning Specifikationer Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo Japan Phone +81 Fax +81 Concord Street North Reading, MAPhone +1 Fax +1