Kenmore 596.58637, 596.58695 Mise EN Garde l, Consignes de mise en service, Espace necessaire

Page 52

Consignes de mise en service

Une raise en service correctement effectuee assure le

fonctionnement efficace du r_frigerateurl

Espace necessaire

{MISE EN GARDE l

Conserver routes matieres ou vapeurs inflammables relies que I'essence,& distance s_3redu r6fdgerateur car cela pounait causer une explosion un incendie, des bn31ures voire te d_ces

Laisser un espace de 1 po (2,5 cm) au haut et sur les c6tes du refrigerateur pour assurer un apport d air suffisant

Si le refrigerateur est equip_ dun appareil & gla£ons veiller & laisser suffisamrnent d espace & I arriere pour le raccordement & I'alimentation en eau S'ilnest pas

equip_ d'appareil & gla(;ons il peut toucher lemur arri_reo

Si te refrig_rateur est plac_ pros dun mur ou dune cloison, laisser un minimum de 2 3/4po (7 cm) de chaque c6te (en fonction du rnodele) pour permettre I ouverture de la porte & 90 °o

REMARQUE : Ne pas placer le r_frig_rateur pros d'un four; d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur ni darts un endroit ok la temperature risque de tomber au- dessous de 55 °F (13 °C)o

Mise & niveau du rdfrig_rateur et

alignement des portes

Si le r_frigerateur ne demeure pas stable sur le plancher, procdder'comme suit :

• D_terminer quel coin arriere est instable.

*Retirer la grille pour avoir acces aux vis de reglage du routemenL

Tourner la vis de r'eglagedu roulement arri_re dans le

sens des aiguilles d'une montre pour soulever le coin instable.

C--Vis des charnieres de porte

Verifier I alignement de la partie sup_rieure des portes Si les portes sont de niveau remettre ta grille en place

Si les parties sup_rieures des portes ne sont pas de niveau proceder comme suit :

Determiner quelte porte dolt _tre soulevee (si la grille n'apas et_ retiree proceder imrnediatement)

. Tourner la vis de r_glage de roulement avant dans le sens des aiguilles dune montre pour soulever le coin avant de la porte qui dolt _tre soulevee La vis de reglage de roulement doit _tre vissee jusqu & ce que les portes soient de niveau

°Remettre la grille en place

A--Tourner la vis de reglage de roulement dans le sens des aiguiUes d'unemontre pour soulever la porte B--Tourner la vis de reglage de roulement dans te sens

des aiguiltes dune montre jusqu & ce que les portes soient de niveau

Retrait des poign_es

Outils n_cessaires

Couteau a mastic (lame recouverte de ruban-masque) Tourne _crou de _/_ po (8 mm)

Tourne ecrou de 3/8po (9,5 mm)

Tournevis cruciforme

Tournevis a lame plate

MISE EN GARDE

Pour _viter tout risque d'_lectrocutionpouvant causer des blessures ou la mort, d_brancher le r_frig_rateur avant de retirer les portes, Rebrancher rappareil apres avoir remis les portes en place.

A--Vis de r_glage de roulement arriere

B--Vis de r_glage de roulement avant

52

Image 52
Contents ORDER# Model 58622 shownFull One Year Warranty on Refrigerator Full Five Year Warranty on Sealed Refrigeration SystemElectrical Requirements Proper Disposal of Your RefrigeratorContents Installation Instructions IwarningSpacing Requirements Removing Handles Tools RequiredLWARNING Install Water Filtration Cartridge some ModelsHandles To avoid electrical shock which can cause severe Connecting Water SupplyMaterials Required Fresh Food Features Setting ControlsControls Fresh Food ShelvesTemperature Controlled Meat Drawer Some models ICAUTIONtBottle Rack some models Crisper DrawersTemperature Controlled Beverage Cooler Some models Covered Storage Bucket Some modelsDoor buckets adjust to meet individual storage needs Notchin -. doordike\Removebeveragecoolercoverbyopeningcover Door Buckets and ShelvesTall Package Retainer some models Freezer Features Automatic Ice MakerOff position Food Organizer StorageIce and Water Dispenser Some models Snack/Juice ShelfIce Dispenser Operation Water Dispenser OperationDispenser Light Some models Removing Ice BucketTaste and Odor Icaution Care and CleaningLCAUTION To avoid personal injury or property damage, observe Light Bulb ReplacementLower Fresh Food Section Some models Vacation Tips Energy TipsNormal Operating Sounds Refrigerator Troubleshooting Guide Refrigerator will not operateThen Check if Lights do not workTemperature is too warm or there is moisture build-up Temperature controlled meat drawer is too warmFood temperature is too cold Check if ThenIce dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyFreezer door is not closed completely Turned onWater or ice is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughIce maker is not producing enough ice Odor problems Check if Icemaker was recently installedIce has off-taste or odor Page Contenido Las asasRequerimientos electricos Forma apropiada de desechar el refrigeradorGarantia Garantia completa de un ao del refrigeradorAdvertencia Instrucciones para la instalaci6nRequerimientos de espacio Estabilice el refrigerador y alinee Las puertasIA B Para quitar las puertasPrecauckn AdvertenciaiConexibn del suministro de agua Cobre ai gabinete del refrigerador con una Controles del refrigerador y del congeladorAjuste de los controles PRECAUCiON LPRECAUCIONCaracteristicas de la seccion Fresh Food Repisas de la secciSn Fresh FoodCajones para conservar frutas y verduras Crisper En algunos modelosRecipiente cubierto para almacenamiento En algunos modelos Compartimiento para botellasCentral para productos Idcteos Bebidas en algunos modelosEn algunos modelos Enfriador de temperatura controlada paraParavolveracolocarel enfdador,desticeta base PrecaucionRepisas y compartimientos de la puerta Separador ajustable en algunos modelos Dispositivo de retenci6n para paquetesPRECAUCI6NI Caracterfsticas del congeladorMdquina de hielo automdtica Almacn organizador de alimentosFuncionamiento del surtidor de! hielo Repisa para bocadillos y jugosFuncionamiento del surtidor de agua Para quitar el recipiente del hielo Cubosdehielocompradosuotraformadehie!osal RecipientedehieloLuz del surtidor en algunos modelos PRECAUCION1 Cuidado y limpiezaReemplazo del foco LADVERTENCIAjSecci6n dei congelador Jal&ndolohaciafuerao ApretandoeltornilloSugerencias para ahorrar energia Tornilio Foco CubiertadelfocoSonidos normales de funcionamiento Ventilador del congelador el aire se acelera yMotordel espiral para hielo en los modelos con Conexi6n de la vdlvula de agua de la mdquina deGuia de iocalizaci6n Reparacibn de averias Refrigerador No funcionaLas luces no funcionan Demasiado tiempo Revise siGuia de Iocalizaci6n y reparaci6n de averias Las puertas no cierran completamente o estdn desalineadasGuia de Iocalizaci6n y reparaci6n de averfas El cajbn de cames de temperatura controladaEst& demasiado caliente La temperatura de los alimentos es demasiado friaGuia de Iocalizacibn y reparacion de averias El surtidor de agua no funciona adecuadamenteGuia de Iocalizacibn y reparacibn de averias El surtidor de agua no estd Io suficientementeFrfo El surtidor gotea agua o hieloHieio tiene mal sabor u olor La mquina de hielo no produce Io suficienteSe instal6 la maquina de hieto recientemente+ Page Normes dlectriques Mise au rebut du rdfrigdrateurGarantie complete dun an sur le rfrigdrateur Enlever les portesListe de Contr61e Dinstallation Des Mati resConsignes de mise en service Mise EN Garde lEspace necessaire Retrait des poignes Outils ncessairesMise EN Garde t Retrait des portesDe ialimentation RaccordementEn eau Rglage des commandes CommandesCommandes du rfrigrateur et du Conglateur LATTENTiO N Caract6ristiques du compartiment Fresh FoodTablettes du compartiment Fresh Food Certains modblesBacs b Igumes IATTENTION1Support b bouteille certains modbles Bac utilitaire avec couvercle Replacerle casier laitier en inversant la procedureCasier iaitier certains modbles 1ATTENTIONIi Compartiments de porte et clayettesSparateur rglable certains modbles Conteneur de grands embailagesLe conteneur de grands emballages permet de retenir Tout compartirnent ou clayette de porte et se regle1ATTENTION1 Caractdristiques du congelateurPaniers de rangement de nourriture Appareil glaQons automatique Certains modblesDistributeur Ice and Water Certains modulesTablette pour jus/amuse-gueule Fonctionnement du distributeur de glaonsGot et odeur de leau Retrait du bac b glaceIclairage du distributeur certains modbles Iattentionj Imise EN GardeEntretien et nettoyage Mise EN Garde Remplacement de lampoule lectriqueBrancherlecourantdu refrigerateurety replacerla Retirerlecouvre-ampouteenenlevantIecrou Remettrefecouvre-ampouleenle tenantenplaceVis Ampoulelectrique Couvre-ampoule Conseils pour les vacancesBruits de fonctionnement normaux Guide Pannage Du r4frig rateur Le rfrigrateur ne fonctionne pasV4fifier Puis Le rdfrigrateur produit des bruits inhabituelsGuide de d pannage du refrig rateur La tempdrature est trop dleve ou lhumiditd saccumuleLes portes ne ferment pas compltement ou Sont mal alignesGuide de ddpannage du rdfrigdrateur Le tiroir du bac & Igumes ou du bac & viande pas librementTempdrature contr61e ne ferme La machine & glace ne fonctionne pas addquatementGuide de depannage du r frigerateur Le distributeur deau ne fonctionne pas adquatementDe Ieau ou de la glace sdchappe du distributeur Refrigrateur nest.pasouvertLappareil& glaons vient detreinstall6 Guide de depannage du rdfrig rateurLa machine/ glace ne produit pas de glaons La machine & glace ne produit pas assez de glaonsPage Page Page Call 24 hours a day, 7 days a week For in-home major brand repair serviceCall 9 am 5 pm, Monday Saturday