Craftsman 358.794964 Ajuste AL Carburador, Estacional Almacenaje, Sistema DE Combustible, Motor

Page 31

Huecos de los Tornillos de

Tapa delMontaje del

SilenciadorSilenciador

Tornillos

1.Afloje y retire los 2 tornillos de la tapa del silenciador.

2.Remueva la tapa del silenciador.

3.Apriete firmemente los 2 tornillos de montaje.

4.Reinstale la tapa del silenciador y los 2 tornillos. Apriete firmemente.

AJUSTE AL CARBURADOR

No hay tornillo para el ajuste de la marcha lenta en su propulsor de aire. La palanca del acelerador se utiliza para ajuste de las revoluciones de la motor. La palanca del acelerador se puede colocar en una de cuatro posiciones: PARE, MARCHA LENTA o -_, ACELERADOR ABIERTO o 4"rrz_y, una posici6n intermitente. Si su motor no funciona correctamente o si usted necesita m_ts ayuda, entre en contacto con un Centre de Servicio Sears o

Ilame a nuestro tel6fono de ayuda al consumidor, al 1-800-235-5878.

_l_ ADVERTENCIA: Realice los si- guientes pasos despu&s de cada uso:

Permita que el motor se enfrie y fije bien el aparato antes de guardarlo o transportarlo.

Guarde el aparato y el combustible en un lugar bien ventilado donde los vapores de combustible no puedan entrar en contacto con chispas o lla- mas abiertas provenientes de termo- tanques, motores o interruptores

el6ctricos, calefactores centrales, etc.

Guarde el aparato con todos los pro- tectores en su lugar y coloque el aparato de mode que las piezas file-

sas no puedan causar heridas per accidente.

Guarde el aparato y el combustible

completamente fuera del alcance de los niflos.

ESTACIONAL ALMACENAJE

Prepare el aparato para el almacenaje al final de la temporada o si ca a estar sin usar por m_.s de 30 dias.

Si va a almacenar el aparato durante un periodo largo de tiempo:

Limpie el aparato pot completo antes del almacenaje.

Almacene en un _trea limpia y seca.

Aplique una pequefla cantidad de

aceite alas superficies externas met_tlicas.

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

Vacie el sistema de combustible antes

de almacenar el aparato per 30 dias o m_,s. Vacie el tanque de combustible, ponga el motor en marcha y d6jelo en marcha hasta que las lineas de com- bustible y el carburador est6n vacios.

Use combustible fresco para la pr6xi- ma temporada.

Bajo el ABASTEOIMIENTO DEL MOTOR, en la seccion de USO de este manual, vea el mensaje marchado como IMPOR- TANTE referente al uso de gasohol en

SU motor.

Los estabilizadores de combustible son una alternativa aceptable para minimizar la formaci6n de los deposi- tos de goma durante el almacenaje. Aflada estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible o en el recipiente para alacenaje de combustible. Siga las instrucciones de mezcla que se encuen- tran en los envases del estabilizador. Ponga el motor en marcha y d6jelo en marcha pot Io menos 3 minutos des- pu6s de haberle puesto el estabilizador. El aceite de la marca Craftsman 40:1 para motores a 2 tiempos (enfriados a

aire) ya viene mezclado con estabiliza- dor de combustible. Si no usa este

aceite, entonces puede afladir un es- tabilizador al tanque de combustible.

MOTOR

Retire la bujia y vierta una cucharad-

ita de aceite 40:1 para motores de 2 tiempos (enfriados a aire) por la ab- ertura de la bujia. Lentamente tire de

la cuerda de arranque de 8 a 10 veces para distribuir el aceite.

Reemplace la bujia con otra nueva

del tipo y de la gama de calor recom- endados.

Limpie el filtro de aire.

Examine todo el aparato para verifi- car que no hayan tornillos, quebra- das o gastadas.

- 31 -

Image 31
Contents Craftsmani TWO Year Full Warranty on CRAFTSMAN@ GAS Blower Know Your Unit @@1Handle Fuel with CAUTION, IT is Highly Flammable Plan AheadOperate Your Unit Safely Maintain Your Unit Properly Vacuum Assembly Vacuum BAG Assembly Carton ContentsAssembly Blower Assembly Blower Tube AssemblyShoulder Strap Adjustment for vacuum use only Blower Tube AssemblyHOW to Convert Unit from Vacuum USE to Blower USE Operating Tips Mulching BladesThrottle Lever Primer ButtonBefore Starting Engine HOW to Stop Your EngineHOW to Start the Engine Operating PositionING a Flooded Engine Starting PositionStarting a Cold Engine Starting a Warm EngineCleaning the air filter Care & Maintenance TaskCustomer Responsibilities Fuel System Carburetor AdjustmentCause Troubleshooting TableEngine OtherYour Warranty Rights and OB Emission Control Warranty MAINTENANCE, Replacement and Repair of Emission REEl I 81 Repair Parts 71-85920 Sears Model Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL Advertenoia Extremo CUIDADO, ES ALTA- Mente Inflamable Conozca SU AparatoPiense Antes DE Proceder Maneje EL Combustible CONHaga EL Mantenimiento DEL Aparato EN LA Forma Debida Haga USO Seguro DE SU AparatoPulsion Aviso DE Seguridad El estar exModelo MontajeMontaje DEL Tubo DE Aspiracion DE USO DE Aspiracion a USO DE Propulsion Como Convertir EL AparatoPalanca DEL Cebador Palanca DEL AceleradorBombeador Sugerencias UtilesImportante POSlCION DE USOAntes DE Poner EL Motor EN Marcha Abastecimiento DEL MotorPara Poner EN Marcha EL Motor Para Detener EL MotorPara Arrancar CON Motor Frio Recom Endaciones Generales Arranque DE Motor AhogadoResponsabilidad Tarea DE Cuidado MantenimientoLimpie EL Filtro DE Aire Verificar QUE no Haya Piezas Sueltas NI Fijadores FlojosVerificar QUE no Haya Piezas Daiiadas NI Gastadas Inspeccione Y Limpie EL Apara To Y SUS PlacasMotor Ajuste AL CarburadorEstacional Almacenaje Sistema DE CombustibleOtros Tabla DiagnosticaSUS Derechos Y Obligaciones MANTENIMIENTO, Reemplazo Y Reparacion DE Como Entablar UNA ReclamaPage Your Home