SERVICIO GENERAL
•Nunca opere la máquina en un área cerrada.
•Mantenga todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que el equipo se encuentra en condiciones de trabajo seguras.
•Nunca manipule los dispositivos de seguridad. Revise con regularidad que operen bien.
•Mantenga la máquina libre de cualquier acumu- lación de césped, hojas u otra basura. Limpie los derrames de aceite o combustible y retire cualquier basura que contenga combustible. Permita que la máquina se enfríe antes de almacenarla.
•Si usted golpea un objeto extraño, deténgase e inspeccione la máquina. Repárela, de ser necesario, antes de volver a empezar.
•Nunca haga ajustes o reparaciones con el motor en funcionamiento.
•Revise los componentes del colector de césped y la canaleta de descarga con frecuencia y sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario.
•La cuchilla de la cortadora de césped tiene filo. Envuelva la cuchilla o use guantes y tenga precaución extrema cuando les dé servicio.
•Revise la operación del freno con frecuencia. Ajuste y dé servicio según sea necesario.
•Conserve o cambie las etiquetas de seguridad e instrucciones según sea necesario.
•Asegúrese de que el área esté libre de curio- sos antes de operar la máquina. Detenga la máquina si alguien entra en el área.
•Nunca transporte pasajeros.
•No corte en reversa, a menos que sea absolu- tamente necesario. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y cuando vaya en reversa.
•Al cargar o descargar la máquina, no sobrepase el ángulo máximo recomendado de 15°.
Immediately prepare your riding mower for storage at the end of the season or if the riding mower will not be used for 30 days or more.
WARNING: Never store the riding mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before stor- ing in any enclosure.
MOWER
Remove deck from mower for winter stor- age. When mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
1. Clean entire riding mower (See “CLEAN- |
ING” in the Maintenance section of this |
manual). |
•Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
•Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable al- ternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See “ENGINE” in the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
2. | Inspect and replace belt, if necessary |
| (See belt replacement instructions in the |
| Service and Adjustments section of this |
| manual). |
3. | Lubricate as shown in the Maintenance |
| section of this manual. |
4. | Be sure that all nuts, bolts and screws |
| are securely fastened. Inspect moving |
1.Remove spark plug(s).
2.Pour one ounce of oil through spark plug hole(s) into cylinder(s).
3.Turn ignition key to “START” position for a few seconds to distribute oil.
4.Replace with new spark plug(s).
OTHER
| Capacidad y Tipo | 1.25 Cuartos de galón (1.18 L) |
| de gasolina: | Regular Sin Plomo |
| Tipo de Aceite: | SAE 30 (above 32°F/0°C) |
| (API: SG-SL) | SAE 5W30 (above 32°F/0°C) |
| Capacidad de | 20 Onzas (0.59 L) | |
| Aceite: | |
| | |
| | |
| Bujía: | Champion RC12YC |
| | Abertura: .030"(0.76 mm) |
| Velocidad de | Hacia adelante: | 0-4/6.4 |
| Recorrido |
| Reversa: | 0-1/1.6 |
| (Mph/Kph): |
| | |
| Torsión del Perno | 45-55 FT. LBS. (62-75 Nm) |
| de la Cuchilla: |
| |
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
•Lea y observe las reglas de seguridad.
•Siga un programa regular al darle mantenimien- to, cuidados y uso a su cortadora de césped.
•Siga las instrucciones de las secciones de “Mantenimiento” y “Almacenamiento” de este manual del propietario.
•Utilice prendas de seguridad adecuadas al manejar la máquina, incluidos (como mínimo) calzado de seguridad, gafas protectoras y pro- tección auditiva. No utilice pantalones cortos y/o calzado abierto cuando corte la hierba.
•Informe siempre a alguien de que se dispone a cortar la hierba en el exterior.
ADVERTENCIA: Esta cortadora de césped está equipada con un motor de combustión interna y no se debe usar en o cerca de terrenos cubiertos de bosques sin mejoras, cubiertos de arbustos o cubiertos de pastos, a menos que el sistema de escape del motor esté equipado con un parachispas que cumpla con las leyes locales o estatales aplicables (de haberlas). Si se usa un parachispas, el operador deberá darle mantenimiento en un orden de trabajo efectivo. En el estado de California, las leyes exigen el uso de un parachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. En los terrenos federales se aplican las leyes federales. Se puede obtener un parachispas para el silenciador a través del centro de servicio autorizado más cercano.
parts for damage, breakage and wear. |
Replace if necessary. |
5. Touch up all rusted or chipped paint |
surfaces; sand lightly before painting. |
BATTERY
•Fully charge the battery for storage.
•If battery is removed from riding mower for storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.
•Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
•Do not store gasoline from one season to another.
•Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
•If possible, store your riding mower indoors and cover it to give protection from dust and dirt.
•Cover your riding mower with a suitable protective cover that does not retain mois- ture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe which allows condensation to form and will cause your riding mower to rust.
IMPORTANT: Never cover riding mower while engine and exhaust areas are still warm.