Contents
Portable Generator / Generador Portátil Model / Modelo
Questions? Preguntas? Helpline 1-888-611-6708 M-F8-5 CT
Table of Contents
Safety Rules
Equipment Description
Generator produces powerful voltage
Unintentional sparking can result in fire or electric shock
Features and Controls Section
Know Your Generator
Assembly
Attach Negative Battery Cable
To install
Remove Generator From Carton
Assembly
Before Starting the Engine
Attach Handle
Add Engine Oil and Fuel
Using the Generator
Section Operation
Operating Generator
Jump Start Procedure
Connecting Electrical Loads
Operation
Stopping the Engine
Charging a Battery
How to Use the Battery Charger
To recharge 12 Volt batteries, proceed as follows
Cold Weather Generator Adapter Operation Cord SET
Permanent Cold Weather Shelter
Receptacles
Volt DC, 10 Amp Receptacle
Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles
120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle
Power Management
Dont Overload Generator
Capacity
Example
Section Maintenance
General Maintenance Recommendations
Engine Maintenance
Maintenance
Generator Maintenance
Battery Maintenance
Generator Cleaning
Storage
Storage
Generator Storage
Engine Storage Other Storage Tips
Troubleshooting
Troubleshooting
Problem Cause Correction
Section Wiring Diagram and Schematic
Schematic
Wiring Diagram and Schematic
Wiring Diagram
Section Exploded Views and Parts Lists
Exploded View Main Unit
Exploded Views and Parts Lists
Parts List Main Unit
Description
Parts Not Illustrated
AC Control Panel Exploded View & Parts List
DC Control Panel Exploded View & Parts List
Alternator Exploded View & Parts List
Page
Reglas de Seguridad
Tabla DE Contenidos
Descripción DEL Equipo
Reglas DE Seguridad
Sección 1 Reglas de Seguridad
Peligro
Sección 1 Instrucciones de Seguridad
Precaución
Características y Mandos
Conozca SU Generador
Culatazo el Principio Usó para comenzar motor
Montaje
Montaje
Para Retirar El Generador De La Caja
Conecte el Cable Negativo de la Batería
Sección 3 Montaje
Antes DE Darle Arranque AL Motor
Fije el Asa
Agregar Aceite al Motor y Combustible
Operación
USO DEL Generador
Operando EL Generador Precaución
Sección 4 Operación
Procedimiento de Arranque en Puente
Conexion De Cargas Electricas
Parado Del Motor
Carga de la Bateria
Cargador de Batería
Operación Durante UN Clima Frío
Figura 24 Refugio Frío Permanente del Tiempo
Juego DE Cables DEL Adaptador DEL Generador
Receptáculos
Tomacorrientes de 12 Voltios DC
Volt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles
120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad
No Sobrecargue EL Generador
Capacidad
Control de la Energía
Ejemplo
Mantenimiento
Recomendaciones Generales DE Mantenimiento
Mantenimiento del Motor
Cambio del Aceite
Sección 5 Mantenimiento
Mantenimiento del Generador
Mantenimiento de la Batería
Para Limpiar el Generador
Almacenamiento
Almacenamiento
Almacenando el Generador
Almacenando el Motor
Diagnosticos de Averías
Problemo Causa Accion
Diagnositicos DE Averías
Efectiva desde el 12 ro de Noviembre
Equipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial
Acerca de la seguridad de su equipo
TROY-BILT Owner Warranty Policy Effective November 12
About your equipment warranty
Equipment Consumer Use Commercial Use