Contents
Questions? Preguntas? Helpline 1-888-611-6708 M-F8-5 CT
Portable Generator / Generador Portátil Model / Modelo
Safety Rules
Table of Contents
Equipment Description
Generator produces powerful voltage
Unintentional sparking can result in fire or electric shock
Know Your Generator
Features and Controls Section
Remove Generator From Carton
Assembly
Attach Negative Battery Cable
To install
Add Engine Oil and Fuel
Assembly
Before Starting the Engine
Attach Handle
Section Operation
Using the Generator
Operating Generator
Stopping the Engine
Jump Start Procedure
Connecting Electrical Loads
Operation
How to Use the Battery Charger
Charging a Battery
To recharge 12 Volt batteries, proceed as follows
Permanent Cold Weather Shelter
Cold Weather Generator Adapter Operation Cord SET
120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle
Receptacles
Volt DC, 10 Amp Receptacle
Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles
Example
Power Management
Dont Overload Generator
Capacity
General Maintenance Recommendations
Section Maintenance
Engine Maintenance
Generator Cleaning
Maintenance
Generator Maintenance
Battery Maintenance
Engine Storage Other Storage Tips
Storage
Storage
Generator Storage
Troubleshooting
Troubleshooting
Problem Cause Correction
Schematic
Section Wiring Diagram and Schematic
Wiring Diagram
Wiring Diagram and Schematic
Exploded View Main Unit
Section Exploded Views and Parts Lists
Parts Not Illustrated
Exploded Views and Parts Lists
Parts List Main Unit
Description
AC Control Panel Exploded View & Parts List
DC Control Panel Exploded View & Parts List
Alternator Exploded View & Parts List
Page
Reglas DE Seguridad
Reglas de Seguridad
Tabla DE Contenidos
Descripción DEL Equipo
Peligro
Sección 1 Reglas de Seguridad
Precaución
Sección 1 Instrucciones de Seguridad
Conozca SU Generador
Características y Mandos
Culatazo el Principio Usó para comenzar motor
Conecte el Cable Negativo de la Batería
Montaje
Montaje
Para Retirar El Generador De La Caja
Agregar Aceite al Motor y Combustible
Sección 3 Montaje
Antes DE Darle Arranque AL Motor
Fije el Asa
USO DEL Generador
Operación
Operando EL Generador Precaución
Parado Del Motor
Sección 4 Operación
Procedimiento de Arranque en Puente
Conexion De Cargas Electricas
Cargador de Batería
Carga de la Bateria
Figura 24 Refugio Frío Permanente del Tiempo
Operación Durante UN Clima Frío
Receptáculos
Juego DE Cables DEL Adaptador DEL Generador
Tomacorrientes de 12 Voltios DC
120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad
Volt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles
Ejemplo
No Sobrecargue EL Generador
Capacidad
Control de la Energía
Cambio del Aceite
Mantenimiento
Recomendaciones Generales DE Mantenimiento
Mantenimiento del Motor
Para Limpiar el Generador
Sección 5 Mantenimiento
Mantenimiento del Generador
Mantenimiento de la Batería
Almacenando el Motor
Almacenamiento
Almacenamiento
Almacenando el Generador
Problemo Causa Accion
Diagnosticos de Averías
Diagnositicos DE Averías
Equipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial
Efectiva desde el 12 ro de Noviembre
Acerca de la seguridad de su equipo
About your equipment warranty
TROY-BILT Owner Warranty Policy Effective November 12
Equipment Consumer Use Commercial Use