Troy-Bilt 1925 Efectiva desde el 12 ro de Noviembre, Acerca de la seguridad de su equipo

Page 43

POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS TROY-BILT®

Efectiva desde el 12 ro de Noviembre, 2003

GARANTÍA LIMITADA

"Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador. Esta garantía tiene efecto durante el período indicado y conforme a las condiciones estipuladas en la misma. Para obtener servicio en garantía, localice el distribuidor de servicio autorizado más próximo llamando al 1-888-611-6708. Los distribuidores de servicio autorizado de Briggs & Stratton Power Products son los únicos que pueden ofrecer servicio en garantía.

NO EXISTE OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE MERCANTIBILIDAD O CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO, O HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY,TODA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA ESTÁ EXCLUIDA. RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES BAJO CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS, ESTÁN EXCLUIDAS HASTA EL LÍMITE DE EXCLUSIÓN PERMITIDO POR LA LEY. Algunos países o estados no admiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía implícita y algunos no admiten la exclusión o limitación de daños resultantes o derivados. Por lo tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones arriba mencionadas no se apliquen a su caso. Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que usted cuente con otros derechos que pueden variar de un país a otro o de un estado a otro.”

PERIODO DE GARANTÍA*

Equipo**

Para Uso Del Consumidor

Para Uso Comercial

 

 

 

Lavador a Presión

1 año

90 días

 

 

 

Generador Portátil

2 años (el segundo año solamente para las partes)

1 año

 

 

 

*El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comercial, y continúa por el periodo de tiempo que aparece en la tabla arriba mencionada. "Para uso del consumidor" significa, uso residencial por un consumidor al detal. "Para uso comercial" significa, todos los otros casos, incluyendo el uso comercial, para generar un ingreso o por propósitos de alquiler. Una vez que el equipo ha sido usado comercialmente, debería ser considerado como de uso comercial para las finalidades de esta garantía.

**El motor y las baterías para el encendido, están garantizados por el fabricante de esos productos.

EL REGISTRO DE LA GARANTÍA NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANTÍA EN LOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA COMPRA INICIAL,AL MOMENTO EN QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTÍA, LA FECHA DE LA FABRICACIÓN DEL EQUIPO SERÁ USADA PARA DETERMINAR EL PERIODO DE GARANTÍA.

Acerca de la seguridad de su equipo:

Nosotros reciben las reparaciones bajo la garantía y le pide disculpas por cualquier inconveniencia causada. Cualquier Concesionario de Servicio Autorizado puede llevar a cabo reparaciones bajo la garantía. La mayoría de las reparaciones bajo la garantía son manejadas normalmente, pero algunas veces la solicitud del servicio de garantía es posible que no sea apropiada. Por ejemplo, la garantía no será válida si el daño al equipo ocurrió debido al mal uso, falta de mantenimiento adecuado, manejo, envío, almacenamiento o una instalación inadecuada. De manera similar, la garantía queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el número de serie del equipo o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el período de la garantía, el Comerciante Autorizado del Servicio hace, en es la opción, la reparación o reemplaza cualquier parte eso, sobre el examen se encuentran para ser defectuoso bajo el uso y el servicio normales. Esta garantía no cubrirá las reparaciones y el equipo siguientes:

Desgaste normal: Equipo eléctrico al aire libre, como todos los aparatos mecánicos, necesita partes, servicio y reemplazo, periódicamente, para que funcione bien. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular o del equipo.

Instalación y mantenimiento: Esta garantía no se aplica al equipo o parte que ha estado sujeta a una instalación inadecuada, que no haya sido autorizada o a cualquier tipo de alteración, el mal uso, negligencia, accidentes, sobrecarga, velocidad excesiva, mantenimiento inadecuado, reparación o almacenamiento, en nuestro juicio, han afectado desfavorablemente su rendimiento y fiabilidad. Esta garantía también no cubre el mantenimiento normal tales como ajustes, limpieza del sistema de combustión y la obstrucción (debido a materias químicas, suciedad, carbón o cal, etc.)

Otras exclusiones: También se encuentran excluidos de está garantía, el desgaste de los artículos tales como, conectadores, medidores de aceite, correas, anillos O, filtros, empaque de la bomba, etc. las bombas que se hagan funcionar o trabajar sin agua, o daños y malfuncionamientos que resulten de accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, un servicio inadecuado, congelamiento o deterioro químico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, varillas y boquillas están excluidos de la garantía del producto.También se excluye el equipo usado, reacondicionado y destinado a demostraciones; el equipo utilizado como fuente principal de energía en lugar del servicio de la compañía proveedora de electricidad y el equipo destinado a aplicaciones utilizadas para mantener la vida.

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.

Image 43
Contents Questions? Preguntas? Helpline 1-888-611-6708 M-F8-5 CT Portable Generator / Generador Portátil Model / ModeloSafety Rules Table of ContentsEquipment Description Generator produces powerful voltage Unintentional sparking can result in fire or electric shock Know Your Generator Features and Controls SectionRemove Generator From Carton AssemblyAttach Negative Battery Cable To installAdd Engine Oil and Fuel AssemblyBefore Starting the Engine Attach HandleSection Operation Using the GeneratorOperating Generator Stopping the Engine Jump Start ProcedureConnecting Electrical Loads OperationHow to Use the Battery Charger Charging a BatteryTo recharge 12 Volt batteries, proceed as follows Permanent Cold Weather Shelter Cold Weather Generator Adapter Operation Cord SET120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle ReceptaclesVolt DC, 10 Amp Receptacle Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptaclesExample Power ManagementDont Overload Generator CapacityGeneral Maintenance Recommendations Section MaintenanceEngine Maintenance Generator Cleaning MaintenanceGenerator Maintenance Battery MaintenanceEngine Storage Other Storage Tips StorageStorage Generator StorageTroubleshooting TroubleshootingProblem Cause Correction Schematic Section Wiring Diagram and SchematicWiring Diagram Wiring Diagram and SchematicExploded View Main Unit Section Exploded Views and Parts ListsParts Not Illustrated Exploded Views and Parts ListsParts List Main Unit DescriptionAC Control Panel Exploded View & Parts List DC Control Panel Exploded View & Parts List Alternator Exploded View & Parts List Page Reglas DE Seguridad Reglas de SeguridadTabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoPeligro Sección 1 Reglas de SeguridadPrecaución Sección 1 Instrucciones de SeguridadConozca SU Generador Características y MandosCulatazo el Principio Usó para comenzar motor Conecte el Cable Negativo de la Batería MontajeMontaje Para Retirar El Generador De La CajaAgregar Aceite al Motor y Combustible Sección 3 MontajeAntes DE Darle Arranque AL Motor Fije el AsaUSO DEL Generador OperaciónOperando EL Generador Precaución Parado Del Motor Sección 4 OperaciónProcedimiento de Arranque en Puente Conexion De Cargas ElectricasCargador de Batería Carga de la BateriaFigura 24 Refugio Frío Permanente del Tiempo Operación Durante UN Clima FríoReceptáculos Juego DE Cables DEL Adaptador DEL GeneradorTomacorrientes de 12 Voltios DC 120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad Volt AC, 20 Amp, Receptáculos DoblesEjemplo No Sobrecargue EL GeneradorCapacidad Control de la EnergíaCambio del Aceite MantenimientoRecomendaciones Generales DE Mantenimiento Mantenimiento del MotorPara Limpiar el Generador Sección 5 MantenimientoMantenimiento del Generador Mantenimiento de la BateríaAlmacenando el Motor AlmacenamientoAlmacenamiento Almacenando el GeneradorProblemo Causa Accion Diagnosticos de AveríasDiagnositicos DE Averías Equipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial Efectiva desde el 12 ro de NoviembreAcerca de la seguridad de su equipo About your equipment warranty TROY-BILT Owner Warranty Policy Effective November 12Equipment Consumer Use Commercial Use

1925 specifications

The Troy-Bilt 1925 is a versatile and powerful lawn care machine, designed to handle a myriad of landscaping tasks with ease and efficiency. Renowned for its robust construction and user-friendly features, the Troy-Bilt 1925 is an ideal choice for both residential homeowners and professional landscapers alike.

One of its standout features is the powerful engine. The Troy-Bilt 1925 is equipped with a reliable 25 HP engine that delivers plenty of power to tackle even the toughest mowing conditions. Whether you're mowing dense grass, tackling overgrown weeds, or navigating steep terrain, this engine offers the necessary torque and performance to get the job done without stalling or straining.

The cutting deck is another impressive aspect of the Troy-Bilt 1925. With a generous cutting width of 54 inches, users can cover large areas efficiently, reducing the time spent mowing. The deck height is easily adjustable, allowing for customized cutting heights to suit different grass types and lengths. Users can achieve a perfectly manicured lawn with minimal effort.

In terms of technology, the Troy-Bilt 1925 features advanced cutting system technology that enhances the quality of cut and offers superior grass discharge. The integrated side discharge and mulch capabilities provide options for grass management, catering to different user preferences. Additionally, the large-capacity fuel tank ensures extended mowing sessions without frequent refueling interruptions.

Comfort and ease of use are paramount in the design of the Troy-Bilt 1925. The ergonomic seating and dashboard controls ensure that operators remain comfortable during longer mowing sessions. The intuitive control layout allows for easy maneuverability, while the responsive steering system enhances navigation around obstacles such as trees and flower beds.

Moreover, the Troy-Bilt 1925 is built to last, featuring a durable frame and high-quality components that withstand the rigors of consistent use. The stability and traction provided by its heavy-duty tires ensure safe operation on various terrains.

In conclusion, the Troy-Bilt 1925 is an excellent choice for anyone seeking a reliable, efficient, and powerful lawn care machine. With its combination of a strong engine, wide cutting deck, advanced technology, and user-centric design, it stands out as a leader in outdoor power equipment, capable of maintaining impressive lawns and landscapes with ease and precision.