Troy-Bilt 20240 manual Reglas de Seguridad, Conserve Estas Instrucciones, Tabla DE Contenidos

Page 22

Sección

1

Reglas de Seguridad

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

TABLA DE CONTENIDOS

Sección 1 - Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-25

Sección 2 - Características y Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Sección 3 - Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-29

Sección 4 - Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-34

Sección 5 - Especificaciones Del Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Sección 5 - Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-37

Sección 6 - Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Sección 7 - Diagnosticos De Averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

Lea este manual de manera cuidadosa y familiarícese con su lavadora a presión. Conozca sus usos, sus limitaciones y cualquier peligro relacionado con el mismo.

Este manual contiene información sobre una limpiadora a presión que funciona a 2,550 PSI con un caudal de 8,7 litros por minuto (2.3 GPM). Es un sistema de alta calidad para uso doméstico equipado con ruedas de 36 cm, una bomba de leva axial con pistones de acero inoxidable, un sistema automático de refrigeración, un sistema de inyección de productos químicos y una variedad de boquillas. Incluye, entre otros accesorios, gafas de seguridad y una manguera de alta resistencia de 7,6 m.

Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la información que aparece en este manual es exacta y se encuentra actualizada. Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este documento en cualquier momento, sin previo aviso.

REGLAS DE SEGURIDAD

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar lesiones o incluso la muerte.

El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra (PELIGRO,ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo el cual, si no se evita, causará la muerte o una herida grave. ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede causar la muerte o una herida grave. PRECAUCIÓN indica un riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o moderadas. PRECAUCIÓN, cuando se usa sin el símbolo de alerta, indica una situación que podría resultar en el daño del equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusive la muerte.

ADVERTENCIA

El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo.

Símbolos de Peligro y Significados

Gases Tóxicos

Descarga Eléctrica

Superficies Resbalosas

Caer

Inyección Líquida

Fuego

Explosión

Superficie Caliente

Partes en Movimiento Objetos Voladores

Contragolpe

22

Image 22 Contents
Advertencia Manual No GS Revision 5 11/09/2005Safety Rules Table of ContentsEquipment Description When Adding Fuel Operate pressure washer only outdoorsUnintentional sparking can result in fire or electric shock High pressure spray may damage fragile items including glass Choke Lever Prepares a cold engine for starting Section Features and ControlsKnow Your Pressure Washer Oil Fill/Dipstick Check and fill with oil hereAssembly Assembly SectionPreparing Pressure Washer for USE Spray Gun Hook AssemblyAdd Engine Oil and Fuel Place pressure washer on a level surfaceConnect Hose and Water Supply to Pump Checklist Before Starting EngineConnect high pressure Hose here Section Operation HOW to USE Your Pressure WasherHow to Start Your Pressure Washer Pressure Washer LocationEngage trigger lock on spray gun when not in use How to Stop Your Pressure WasherOperation How to Use ProjectPro Nozzle System How to Use Accessory TrayFollow these instructions to change ProjectPro nozzles How to Use the Rotating and Utility Brushes How to Use the Turbo NozzleTo attach a brush to the gun Pressure Washer Rinsing Cleaning and Applying DetergentCleaning Detergent Siphoning Tube Automatic Cool Down SystemGeneral Maintenance Recommendations Maintenance SectionSpecifications Pressure Washer MaintenanceNozzle Maintenance MaintenanceRing Maintenance Data Tag Engine MaintenancePump Maintenance Changing Pump OilStoring the Engine StoragePreparing the Unit for Storage Protecting the PumpTroubleshooting TroubleshootingProblem Cause Correction Page Equipment Consumer Use Commercial Use TROY-BILT Owner Warranty Policy Effective November 1About your equipment warranty Portable Generator Years 2nd year parts onlyTabla DE Contenidos Reglas de SeguridadConserve Estas Instrucciones Descripción DEL EquipoSección 1 Reglas de Seguridad Cuando Añada CombustibleCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Precaución Características y Controles Conozca SU Maquina Lavadora DE PresionMontaje MontajePreparando EL Lavadora Alta Presión Para SU USO Agregar Aceite al Motor y Gasolina Sección 3 MontajeColoque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la BombaLista de Revision Previa al Arranque del Motor Proporcione el suministro de agua adecuadoUbicación del Lavadora a Presión OperaciónCómo Usar SU Máquina Lavadora a Presión Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a PresiónSección 4 Operación Cómo Detener su Máquina Lavadora a PresiónLa Presión Baja Utilización de la Bandeja de AccesoriosCómo Usar el Sistema de Boquillas ProjectPro La Presión AltaCómo usar los Cepillos Giratorios y de Utilidad Cómo Usar la Boquilla a ChorroPara montar un cepillo en la pistola Limpiando el Tubo Limpieza y Aplicación del DetergenteEnjuage de la Máquina Lavadora a Presión Sistema de Enfriamiento Automático Alivio TérmicoRecomendaciones Generales MantenimientoEspecificaciones Mantenimiento DE LA Maquina Lavadora a PresionMantenimiento de la Boquilla Sección 5 MantenimientoRevise el Filtro en Línea Mantenimiento de los Anillos OEtiqueta de Datos Mantenimiento DEL MotorMantenimiento de la Bomba Cambio del aceite de la bombaAlmacenando EL Motor Sección 6 AlmacenamientoPreparando LA Unidad Para SU Almacenamiento Proteger la BombaDiagnosticos de Averías Reparacion DE AveriasGenerador Portátil Efectiva desde el 1 ro de NoviembreEquipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial Año