Troy-Bilt 20240 manual Sección 1 Reglas de Seguridad, Cuando Añada Combustible

Page 23

Sección 1: Reglas de Seguridad

ADVERTENCIA

Al motor funcionar, se produce monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso.

El respirar el monóxido de carbono, producirá náusea, desmayo o la muerte.

Algunas sustancias químicas o los detergentes pueden ser perjudiciales si inhalados o ingeridos, causando la náusea severa, desmayando o para envenenar.

Opere el lavadora de presión SOLAMENTE al aire libre.

Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.

NO opere el lavadora de presión dentro de un edificio o lugar cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas.

Utilice un respirador o máscara siempre que exista la posibilidad de inhalar vapores.

Lea todas las instrucciones de la máscara para asegurarse de que le brindará la protección necesaria contra la inhalación de vapores nocivos.

ADVERTENCIA

El uso de lavadora de presión puede crear los charcos y superficies resbalosas.

El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si está muy cerca de la superficie de limpieza.

Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.

Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.

El área de limpieza deberá tener inclinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas.

Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable.

Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos cuando utilice el rociado a alta presión. De esta manera evitará lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atrás.

ADVERTENCIA

La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE

Apague el lavadora de presión (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.

Llene el tanque al aire libre.

NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la expansión del combustible.

Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignición.

NO encienda un cigarrillo o fume.

CUANDO OPERE EL EQUIPO

NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se pueda derramar.

NO rocíe líquidos inflamables.

CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO

Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF).

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores de la gasolina.

ADVERTENCIA

El contacto del rocío con alambrado eléctrico puede tener como resultado electrocution.

Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados eléctricos, de lo contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales.

23

Image 23 Contents
Manual No GS Revision 5 11/09/2005 AdvertenciaEquipment Description Table of ContentsSafety Rules Operate pressure washer only outdoors When Adding FuelUnintentional sparking can result in fire or electric shock High pressure spray may damage fragile items including glass Oil Fill/Dipstick Check and fill with oil here Section Features and ControlsKnow Your Pressure Washer Choke Lever Prepares a cold engine for startingPreparing Pressure Washer for USE Assembly SectionAssembly Place pressure washer on a level surface AssemblyAdd Engine Oil and Fuel Spray Gun HookConnect high pressure Hose here Checklist Before Starting EngineConnect Hose and Water Supply to Pump Pressure Washer Location HOW to USE Your Pressure WasherHow to Start Your Pressure Washer Section OperationOperation How to Stop Your Pressure WasherEngage trigger lock on spray gun when not in use Follow these instructions to change ProjectPro nozzles How to Use Accessory TrayHow to Use ProjectPro Nozzle System To attach a brush to the gun How to Use the Turbo NozzleHow to Use the Rotating and Utility Brushes Automatic Cool Down System Cleaning and Applying DetergentCleaning Detergent Siphoning Tube Pressure Washer RinsingPressure Washer Maintenance Maintenance SectionSpecifications General Maintenance RecommendationsRing Maintenance MaintenanceNozzle Maintenance Changing Pump Oil Engine MaintenancePump Maintenance Data TagProtecting the Pump StoragePreparing the Unit for Storage Storing the EngineProblem Cause Correction TroubleshootingTroubleshooting Page Portable Generator Years 2nd year parts only TROY-BILT Owner Warranty Policy Effective November 1About your equipment warranty Equipment Consumer Use Commercial UseDescripción DEL Equipo Reglas de SeguridadConserve Estas Instrucciones Tabla DE ContenidosCuando Añada Combustible Sección 1 Reglas de SeguridadCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Precaución Conozca SU Maquina Lavadora DE Presion Características y ControlesPreparando EL Lavadora Alta Presión Para SU USO MontajeMontaje Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada Sección 3 MontajeAgregar Aceite al Motor y Gasolina Proporcione el suministro de agua adecuado Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la BombaLista de Revision Previa al Arranque del Motor Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustibleCómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión OperaciónCómo Usar SU Máquina Lavadora a Presión Ubicación del Lavadora a PresiónCómo Detener su Máquina Lavadora a Presión Sección 4 OperaciónLa Presión Alta Utilización de la Bandeja de AccesoriosCómo Usar el Sistema de Boquillas ProjectPro La Presión BajaPara montar un cepillo en la pistola Cómo Usar la Boquilla a ChorroCómo usar los Cepillos Giratorios y de Utilidad Sistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Limpieza y Aplicación del DetergenteEnjuage de la Máquina Lavadora a Presión Limpiando el TuboMantenimiento DE LA Maquina Lavadora a Presion MantenimientoEspecificaciones Recomendaciones GeneralesMantenimiento de los Anillos O Sección 5 MantenimientoRevise el Filtro en Línea Mantenimiento de la BoquillaCambio del aceite de la bomba Mantenimiento DEL MotorMantenimiento de la Bomba Etiqueta de DatosProteger la Bomba Sección 6 AlmacenamientoPreparando LA Unidad Para SU Almacenamiento Almacenando EL MotorReparacion DE Averias Diagnosticos de AveríasAño Efectiva desde el 1 ro de NoviembreEquipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial Generador Portátil