Guardian Technologies 004583-0 Guía DE Referencia DEL Vataje, Adición DE Aceite DEL Motor

Page 60

/0%2!#)œ.

Sección 2 – Operación

 

 

Sistema de generador portátil

2.5 GUÍA DE REFERENCIA DEL VATAJE

Dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vataje de operación

*Unidad de acondicionamiento de aire (12,000 Btu) . . . . . . . . . . . . 1700 *Unidad de acondicionamiento de aire (24,000 Btu) . . . . . . . . . . . . 3800 *Unidad de acondicionamiento de aire (40,000 Btu) . . . . . . . . . . . . 6000 Cargador de batería (20 amperios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 Lijadora de correa (3") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 Sierra de cadena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 Sierra circular (6-1/2"). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 a 1000 *Secadora de ropa (eléctrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5750 *Secadora de ropa (a gas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 *Lavadora de ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1150 Cafetera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1750 *Compresor (1 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000 *Compresor (3/4 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1800 *Compresor (1/2 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1400 Tenazas para el pelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 *Deshumidificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650 Lijadora de disco (9") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 Recortadora de césped. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 Manta eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 Pistola eléctrica de clavos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 Estufa eléctrica (por elemento). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 Cacerola eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1250 *Congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..700 *Ventilador de horno (3/5 HP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 875 *Abridor de la puerta de la cochera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 a 750 Secador de pelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 Taladro portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 a 1100 Recortadora de césped. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 Taladro percutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 Plancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 *Bomba de chorro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 Podadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 Bombilla eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Horno de microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 a 1000 *Enfriador de leche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1100 Quemador de aceite en la caldera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Calentador de espacio de aceite (140,000 Btu) . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 Calentador de espacio de aceite (85,000 Btu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Calentador de espacio de aceite (30,000 Btu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 *Rociador de pintura sin aire (1/3 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 Rociador de pintura sin aire (portátil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 a 200 *Refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 Cacerola de cocimiento lento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 *Bomba sumergible (1-1/2 HP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800 *Bomba sumergible (1 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000 *Bomba sumergible (1/2 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 *Bomba de sumidero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 a 1050 *Sierra de mesa (10") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1750 a 2000 Televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 a 500 Tostadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 a 1650 Cortador de hierbas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 * Permita tres veces el vataje listado para arrancar estos dispositivos.

2.6ANTES DE ARRANCAR EL GENERADOR

Antes de operar el generador se debe añadir aceite de motor y gasolina, de la siguiente manera:

2.6.1ADICIÓN DE ACEITE DEL MOTOR

NOTA:

Cuando en el futuro añada aceite al cárter del motor, use solamente un aceite detergente de alta calidad con clasificación de servicio API de SG, SH o SL SAE con peso de 30. No use aditivos especiales.

SAE 30, 10 W - 30

Syn thetic 5W - 20, 5W - 30

Seleccione el grado de viscosidad del aceite de acuerdo con la temperatura de operación esperada. No use aceite SAE 10W-40.

NOTA:

Sólo debe usar aceite sintético después del primer cambio de aceite.

Cuando la temperatura sea mayor que 40 °F, use aceite SAE 30, o 10W-30.

Cuando la temperatura sea menor que 40 °F, use aceite sintético 5W-20 o 5W-30.

Aunque los aceites de múltiples viscosidades (5W-30, 10W-30, etc.) aumentan el arranque en climas fríos, el uso de estos aceites dará como resultado un mayor consumo cuando se usan en temperaturas mayores que 32 °F. Revise el nivel del aceite del motor con más frecuencia para evitar posibles daños causados por la operación con bajos niveles de aceite.

Coloque el generador sobre una superficie nivelada.

Limpie el área circundante al orificio de llenado y quite al tapa del orificio y la varilla de medición de aceite.

Limpie la varilla de medición de aceite.

Lentamente llene el motor con aceite a través del orificio de llenado hasta que llegue a la marca de la varilla que indica un llenado completo. Ocasionalmente suspenda el proceso de llenado para revisar el nivel de aceite. NO LLENE EN EXCESO.

Instale la varilla de medición de aceite. Instala la tapa del orificio de llenado de aceite y apriétela con los dedos firmemente.

A partir de aquí, revise el nivel de aceite antes de cada arranque.

10

Image 60
Contents Ultra Source Table of Contents Residential Portable Generator System TroubleshootingOperation Of Generator With Electrical DataIntroduction Read this Manual ThoroughlyNever add fuel while unit is running Important Safety Instructions Portable Generator SystemStandards Index Gasoline is extremely ExplosiveAssembly Accessory BOXUnpacking Assembling the Wheel KITBattery Connection Handle AssemblyKnow the Generator Operation Portable Generator SystemFuel Tank Tank holds 16 U.S. gallons of fuel Cord Sets and Connection Plugs 1 120 VAC, 20 AMP, Duplex Receptacle2 120 VAC, 20 AMP, Gfci Receptacle HOW to USE the Generator 5 12 Volt DC, 10 AMP ReceptacleGrounding the Generator 50 aConnecting Electrical Loads Wattage Reference GuideDON’T Overload the Generator Wattage requirementsAdding Gasoline Adding Engine OILSynthetic oil should only be used after first oil change To Start the Engine Stopping the EngineCharging a Battery Automatic Idle ControlLOW OIL Pressure Shutdown System Maintenance Schedule Product SpecificationsGenerator Specifications Engine SpecificationsGeneral Recommendations Service AIR Cleaner Replacing the Spark PlugTo adjust valve clearance Install new valve cover gasket Re-attach the valve coverGeneral To check valve clearanceStore the unit in a clean, dry place Long Term StorageOther Storage Tips Do not store gasoline from one season to anotherTroubleshooting Guide Transfer Switch Installation Power Inlet Box FigureKIT Includes Tools RequiredDiameter Hole KnockoutMount Box Connect Emergency Circuits 50A/240VGenerator Control Panel Nema 14-50, 50 Amp Receptacle Nema 14-50, 50 Amp PlugTransfer to Generator Power Source When Utility Power Fails Transfer Back to Utility Power SourceUtility is now supplying power Portable Generator System Portable Generator System Electrical Data Installation Diagram Drawing No G0907-B Engine Wiring Closest to Bearing Battery Charge Winding Ground BAR Page Description Page Description QTY Page QTY Description Exploded Views and Parts Lists Generator Drawing No G0742-A ADAPTOR, Engine Page SWITCH, Rocker -/0 Detail of Battery Tray Rubber Tank Mount MANUFACTURER’S Emission Control System Warranty Coverage Warranty Portable Generator SystemEmission Control System Warranty Warranty Schedule Manual del Propietario Contenido Sistema de generador portátil residencial Sección 5 Instalación del conmutadorIntroducción LEA Detenidamente Este Manual¡ADVERTENCIA Sistema de generador portátilÍndice DE Normas Auxilios y obtenga inmediatamente ayuda médicaLa gasolina es extremadamente Explosiva Nfpa No , Nfpa Handbook of National Electric CodeDesempaque MontajeCaja DE Accesorios Montaje DEL Juego DE LA RuedaConexión DE LA Batería Figura 2 Conjunto de la manijaSección 2 Operación Receptáculo de seguridad de 120 voltios, 30 amperiosFigura 6 Panel de control del motor Receptáculos DE 120 VCA Amperios Receptáculo DE 12 Voltios DE CC, 10 AmperiosCómo Usar EL Generador No Sobrecargue EL GeneradorConexión a Tierra DEL Generador Guía DE Referencia DEL Vataje Adición DE Aceite DEL MotorArranque DEL Motor Adición DE GasolinaDetención DEL Motor Control Automatico DE Marcha DE VacioOperación EN Climas FRÍOS/ Deshielador Arranque InicialCarga DE LA Bateria RearranqueCuando termine de cargarse la batería apague el motor Programa DE Mantenimiento Especificaciones DEL ProductoEspecificaciones DEL Generador Especificaciones DEL MotorRecomendaciones Generales Reemplazo DE LA Bujía Para limpiar o reemplazar el filtro de aire de papelAjuste DE LA Holgura DE LA Válvula Sección 3 Mantenimiento Sistema de generador portátilReemplace la malla y la abrazadera de fijación Para revisar la holgura de la válvulaAlmacenamiento a Largo Plazo Otras Sugerencias Para EL AlmacenamientoNo almacene gasolina de una temporada a otra Guía DE Localización Y Resolución DE Problemas El motor vacila Hasta que el motor funcione suavementeLigero Carga de la bateríaContenido DEL Juego Herramientas RequeridasArtículos QUE ES Necesario Comprar Caja de entrada de potencia FiguraOrificio de Material de calafateo de siliconaFigura 29 Prepare la caja para las conexiones Orificio CiegoFigura 33 Conecte los circuitos de emergencia USO DEL Generador Portátil Y DEL Conmutador DE Trasferencia ReceptáculoEnchufe Nema 14-50, de 50 amperios Receptáculo CC de 12 VoltiosTransferencia a LA Fuente DEL Suministro Eléctrico Sección 7 Garantía Sistema de generador portátil Generador auxiliar Programa DE LA Garantía

004583-0 specifications

Guardian Technologies 004583-0 is a noteworthy air purifying solution designed for effective indoor air quality management. This device is specifically designed to eliminate harmful particles and improve the overall environment in homes, offices, and other enclosed spaces. The primary objective of this air purifier is to provide users with cleaner air free from allergens, pollutants, and odors.

One of the standout features of the Guardian Technologies 004583-0 is its advanced True HEPA filtration system. This technology is capable of capturing 99.97% of dust, pollen, smoke, mold spores, and pet dander as small as 0.3 microns. This level of filtration is especially beneficial for allergy sufferers and individuals with respiratory issues. The inclusion of a pre-filter further helps to extend the life of the HEPA filter by trapping larger particles before they reach the HEPA layer.

Additionally, the Guardian Technologies 004583-0 incorporates UV-C light technology, which effectively kills airborne bacteria and viruses. This feature adds an extra layer of protection, ensuring that the air being circulated is not only free from particulates but also from harmful microorganisms. The synergistic effect of the HEPA filter and UV-C light makes this air purifier a robust solution for maintaining a healthy indoor atmosphere.

The design of the Guardian Technologies 004583-0 is another notable characteristic. It features a sleek and modern aesthetic, making it a fitting addition to any room's decor. Its compact size ensures that it can be placed in various locations without taking up excessive space. The device operates quietly, which means it can function efficiently in bedrooms, living rooms, or offices without causing distractions.

Furthermore, ease of use is a key element in the design of the Guardian Technologies 004583-0. It comes equipped with user-friendly controls that allow for straightforward operation and maintenance. Users can easily adjust fan speeds, engage the UV-C light, and monitor filter replacement indicators.

Overall, the Guardian Technologies 004583-0 stands out in the air purifier market due to its combination of efficient filtration, advanced technology, and user-friendly design. It presents an ideal solution for anyone seeking to improve their indoor air quality and create a healthier living or working environment.