Guardian Technologies 004583-0 owner manual Figura 6 Panel de control del motor

Page 57

Sección 2 – Operación

/0%2!#)œ.

 

Sistema de generador portátil

 

Figura 6 - Panel de control del motor

14

8

9

 

 

2.2JUEGOS DE CORDONES ELÉCTRICOS Y ENCHUFES DE CONEXIÓN

2.2.1RECEPTÁCULO DÚPLEX DE 120 VCA, 20

AMPERIOS

2.2.2RECEPTÁCULO GFCI DE 120 VCA, 20

AMPERIOS

Esta unidad está equipada con un interruptor diferencial (ground fault circuit interrupter, GFCI). Este dispositivo cumple con los códigos federales, locales y estatales aplicables (Figura 8).

Un receptáculo GFCI es diferente a los receptáculos convencionales. En el evento de una falla en la conexión a tierra, un GFCI se disparará y rápidamente detendrá el flujo de electricidad para evitar una lesión grave.

Definición: En lugar de seguir su trayectoria normal segura, la electricidad pasa a través del cuerpo de las personas para llegar a tierra. Por ejemplo, un electrodoméstico defectuoso puede causar una falla en la conexión a tierra.

Un receptáculo GFCI NO protege contra sobrecargas del circuito, cortocircuitos ni descargas. Por ejemplo, aún puede ocurrir una descarga eléctrica si una persona toca cables eléctricos mientras está parada sobre una superficie no conductora, como un piso de madera.

Figura 8 - Receptáculo GFCI de 120 VCA,

20 amperios

Este receptáculo es un tomacorriente de 120 voltios protegida contra sobrecargas por un disyuntor de restablecimiento por presión de 20 amperios (Figura 7). Use cada receptáculo para alimentar cargas eléctricas de 120 voltios de CA, monofásicas de 60 Hz que requieran hasta una corriente combinada de 2400 vatios (2.4 kW) o 20 amperios. Use sólo juegos de cordones eléctricos de tres hilos, conectados a tierra, bien aislados, de alta calidad, clasificados para 125 voltios a 20 amperios (o más).

Mantenga los cordones eléctricos de extensión tan cortos como sea posible, de preferencia de una longitud menor de 15 pies, para evitar caídas de voltaje y el posible sobrecalentamiento de los cables.

Figura 7 - Receptáculo dúplex de 120 voltios de

CA, 20 amperios

Prueba del GFCI: Pruebe el tomacorriente GFCI cada mes de la manera siguiente:

• Enchufe una lámpara de prueba en el receptáculo.

• Arranque el generador; la lámpara de prueba debe estar encendida.

• Presione el botón "test" (prueba) que se localiza en la parte frontal del receptáculo para disparar el dispositivo.

• Esto debe detener el flujo de electricidad y apagar la lámpara. El indicador amarillo de disparo debe estar encendido.

• Para restablecer el flujo de electricidad, presione el botón "Reset" (Restablecer) que se encuentra en la parte frontal del receptáculo. Si el GFCI no funciona de esta manera, no use el receptáculo. Comuníquese con un concesionario de servicio de la localidad.

7

Image 57
Contents Ultra Source Troubleshooting Table of Contents Residential Portable Generator SystemOperation Of Generator With Electrical DataIntroduction Read this Manual ThoroughlyNever add fuel while unit is running Portable Generator System Important Safety InstructionsGasoline is extremely Explosive Standards IndexAccessory BOX AssemblyUnpacking Assembling the Wheel KITHandle Assembly Battery ConnectionKnow the Generator Operation Portable Generator SystemFuel Tank Tank holds 16 U.S. gallons of fuel Cord Sets and Connection Plugs 1 120 VAC, 20 AMP, Duplex Receptacle2 120 VAC, 20 AMP, Gfci Receptacle 5 12 Volt DC, 10 AMP Receptacle HOW to USE the GeneratorGrounding the Generator 50 aWattage Reference Guide Connecting Electrical LoadsDON’T Overload the Generator Wattage requirementsAdding Gasoline Adding Engine OILSynthetic oil should only be used after first oil change Stopping the Engine To Start the EngineCharging a Battery Automatic Idle ControlLOW OIL Pressure Shutdown System Product Specifications Maintenance ScheduleGenerator Specifications Engine SpecificationsGeneral Recommendations Replacing the Spark Plug Service AIR CleanerInstall new valve cover gasket Re-attach the valve cover To adjust valve clearanceGeneral To check valve clearanceLong Term Storage Store the unit in a clean, dry placeOther Storage Tips Do not store gasoline from one season to anotherTroubleshooting Guide Power Inlet Box Figure Transfer Switch InstallationKIT Includes Tools RequiredKnockout Diameter HoleMount Box 50A/240V Connect Emergency CircuitsNema 14-50, 50 Amp Receptacle Nema 14-50, 50 Amp Plug Generator Control PanelTransfer to Generator Power Source When Utility Power Fails Transfer Back to Utility Power SourceUtility is now supplying power Portable Generator System Portable Generator System Electrical Data Installation Diagram Drawing No G0907-B Engine Wiring Closest to Bearing Battery Charge Winding Ground BAR Page Description Page Description QTY Page QTY Description Exploded Views and Parts Lists Generator Drawing No G0742-A ADAPTOR, Engine Page SWITCH, Rocker -/0 Detail of Battery Tray Rubber Tank Mount Warranty Portable Generator System MANUFACTURER’S Emission Control System Warranty CoverageEmission Control System Warranty Warranty Schedule Manual del Propietario Sección 5 Instalación del conmutador Contenido Sistema de generador portátil residencialLEA Detenidamente Este Manual IntroducciónSistema de generador portátil ¡ADVERTENCIAAuxilios y obtenga inmediatamente ayuda médica Índice DE NormasLa gasolina es extremadamente Explosiva Nfpa No , Nfpa Handbook of National Electric CodeMontaje DesempaqueCaja DE Accesorios Montaje DEL Juego DE LA RuedaFigura 2 Conjunto de la manija Conexión DE LA BateríaReceptáculo de seguridad de 120 voltios, 30 amperios Sección 2 OperaciónFigura 6 Panel de control del motor Receptáculo DE 12 Voltios DE CC, 10 Amperios Receptáculos DE 120 VCA AmperiosCómo Usar EL Generador No Sobrecargue EL GeneradorConexión a Tierra DEL Generador Adición DE Aceite DEL Motor Guía DE Referencia DEL VatajeAdición DE Gasolina Arranque DEL MotorControl Automatico DE Marcha DE Vacio Detención DEL MotorOperación EN Climas FRÍOS/ Deshielador Arranque InicialCarga DE LA Bateria RearranqueCuando termine de cargarse la batería apague el motor Especificaciones DEL Producto Programa DE MantenimientoEspecificaciones DEL Generador Especificaciones DEL MotorRecomendaciones Generales Para limpiar o reemplazar el filtro de aire de papel Reemplazo DE LA BujíaSección 3 Mantenimiento Sistema de generador portátil Ajuste DE LA Holgura DE LA VálvulaReemplace la malla y la abrazadera de fijación Para revisar la holgura de la válvulaAlmacenamiento a Largo Plazo Otras Sugerencias Para EL AlmacenamientoNo almacene gasolina de una temporada a otra Guía DE Localización Y Resolución DE Problemas Hasta que el motor funcione suavemente El motor vacilaLigero Carga de la bateríaHerramientas Requeridas Contenido DEL JuegoArtículos QUE ES Necesario Comprar Caja de entrada de potencia FiguraMaterial de calafateo de silicona Orificio deOrificio Ciego Figura 29 Prepare la caja para las conexionesFigura 33 Conecte los circuitos de emergencia Receptáculo USO DEL Generador Portátil Y DEL Conmutador DE TrasferenciaReceptáculo CC de 12 Voltios Enchufe Nema 14-50, de 50 amperiosTransferencia a LA Fuente DEL Suministro Eléctrico Sección 7 Garantía Sistema de generador portátil Generador auxiliar Programa DE LA Garantía

004583-0 specifications

Guardian Technologies 004583-0 is a noteworthy air purifying solution designed for effective indoor air quality management. This device is specifically designed to eliminate harmful particles and improve the overall environment in homes, offices, and other enclosed spaces. The primary objective of this air purifier is to provide users with cleaner air free from allergens, pollutants, and odors.

One of the standout features of the Guardian Technologies 004583-0 is its advanced True HEPA filtration system. This technology is capable of capturing 99.97% of dust, pollen, smoke, mold spores, and pet dander as small as 0.3 microns. This level of filtration is especially beneficial for allergy sufferers and individuals with respiratory issues. The inclusion of a pre-filter further helps to extend the life of the HEPA filter by trapping larger particles before they reach the HEPA layer.

Additionally, the Guardian Technologies 004583-0 incorporates UV-C light technology, which effectively kills airborne bacteria and viruses. This feature adds an extra layer of protection, ensuring that the air being circulated is not only free from particulates but also from harmful microorganisms. The synergistic effect of the HEPA filter and UV-C light makes this air purifier a robust solution for maintaining a healthy indoor atmosphere.

The design of the Guardian Technologies 004583-0 is another notable characteristic. It features a sleek and modern aesthetic, making it a fitting addition to any room's decor. Its compact size ensures that it can be placed in various locations without taking up excessive space. The device operates quietly, which means it can function efficiently in bedrooms, living rooms, or offices without causing distractions.

Furthermore, ease of use is a key element in the design of the Guardian Technologies 004583-0. It comes equipped with user-friendly controls that allow for straightforward operation and maintenance. Users can easily adjust fan speeds, engage the UV-C light, and monitor filter replacement indicators.

Overall, the Guardian Technologies 004583-0 stands out in the air purifier market due to its combination of efficient filtration, advanced technology, and user-friendly design. It presents an ideal solution for anyone seeking to improve their indoor air quality and create a healthier living or working environment.