Guardian Technologies 004583-0 owner manual Figura 33 Conecte los circuitos de emergencia

Page 74

INSTALACIÓN

Sección 5 – Instalación del conmutador de transferencia manual

 

Sistema de generador portátil

0%,)'2/

Aunque puede optar por realizar usted mismo las conexiones eléctricas, el fabricante recomienda que un electricista licenciado o una persona con conocimiento completo de la electricidad realice los procedimientos que se describen en las secciones 10a y 10b.

0%,)'2/

Coloque el disyuntor principal de servicio en la posición de apagado o abierta antes de quitar la cubierta o cualquier cable del panel de distribución eléctrica principal. Los cables conectados al disyuntor principal de servicio permanecen activos o vivos. Evite el contacto con estos cables y con las orejetas de conexión del disyuntor principal de servicio.

9a. El conducto de dos pies que está precableado en el conmutador de transferencia manual no está fijo al lado de la caja cuando se envía al cliente. Para fijar el conducto a la caja del conmutador manual realice el siguiente procedimiento. Quite el panel de cubierta del conmutador de transferencia manual con centro de carga de emergencia. Inserte el conducto de dos pies en el orificio ciego y apriete firmemente la contratuerca en el interior de la caja.

NOTA:

Se debe mantener el equilibrio cuando se mueva la ubicación del circuito del panel de distribución eléctrica principal al centro de carga de emergencia. Las posiciones del disyuntor alternan las barras colectoras verticalmente. Los circuitos que comparten un cable neutral se deben mover juntos a posiciones adyacentes en el centro de carga de emergencia o no se deben mover. Si no está seguro del procedimiento adecuado o si su instalación difiere de la descrita en esta guía, consulte a un profesional con licencia.

10a. Quite la cubierta del panel de distribución eléctrica principal. Quite el agujero ciego del tamaño apropiado de la parte inferior o lateral del panel principal. (Un conducto flexible de dos pies está precableado desde el conmutador de transferencia manual con centro de carga integrado). Quite la contratuerca roscada del acoplamiento del conducto. Pase todos los cables a través del agujero ciego hasta el panel principal. Deslice la contratuerca sobre los cables y apriétela firmemente en el acoplador del conducto (Figura 33).

Figura 33 - Conecte los circuitos de emergencia

El juego de instalación incluye tuercas para cables aprobadas por UL.

NOTA:

Los circuitos que se van a mover deben quedar protegidos por un disyuntor del mismo tamaño. Por ejemplo, un circuito de 15 amperios y 120V en un centro de carga de emergencia reemplazará un circuito de 15 amperios y 120V en el panel principal.

NOTA:

Tanto los conductores conectados como los no conectados a tierra de cada circuito se deben mover al panel de emergencia y se deben conectar al nuevo cableado desde el panel de emergencia usando los agujeros ciegos suministrados.

10b. En su panel principal, quite el cable negro (vivo) del disyuntor que protege un circuito que usted desea que se energice en el evento de una interrupción del suministro eléctrico. Conecte con una tuerca para cables el cable negro con el cable correspondiente del circuito desde el disyuntor de emergencia del centro de carga en el conmutador de transferencia. (Todos los cables del circuito están codificados por color y rotulados para facilitar su identificación). Repita este procedimiento con los circuitos restantes que se van a alimentar con el generador.

Trace cada cable negro (vivo) conectado y conecte con una tuerca para cables el cable blanco (neutro) desde el mismo cable Romex (circuito) al número de circuito correspondiente en el cable blanco (neutro) desde el centro de carga de emergencia. Repita para cada circuito.

El centro de carga de emergencia del conmutador de transferencia suministra a los siguientes circuitos: (5) 15A/120V, (5) 20A/120V, (1) 20A/240V, (1) 40A/240V y (1) 50A/240V.

24

Image 74
Contents Ultra Source Operation Of Generator With Table of Contents Residential Portable Generator SystemTroubleshooting Electrical DataNever add fuel while unit is running IntroductionRead this Manual Thoroughly Important Safety Instructions Portable Generator SystemStandards Index Gasoline is extremely ExplosiveUnpacking AssemblyAccessory BOX Assembling the Wheel KITBattery Connection Handle AssemblyFuel Tank Tank holds 16 U.S. gallons of fuel Know the GeneratorOperation Portable Generator System 2 120 VAC, 20 AMP, Gfci Receptacle Cord Sets and Connection Plugs1 120 VAC, 20 AMP, Duplex Receptacle Grounding the Generator HOW to USE the Generator5 12 Volt DC, 10 AMP Receptacle 50 aDON’T Overload the Generator Connecting Electrical LoadsWattage Reference Guide Wattage requirementsSynthetic oil should only be used after first oil change Adding GasolineAdding Engine OIL To Start the Engine Stopping the EngineLOW OIL Pressure Shutdown System Charging a BatteryAutomatic Idle Control Generator Specifications Maintenance ScheduleProduct Specifications Engine SpecificationsGeneral Recommendations Service AIR Cleaner Replacing the Spark PlugGeneral To adjust valve clearanceInstall new valve cover gasket Re-attach the valve cover To check valve clearanceOther Storage Tips Store the unit in a clean, dry placeLong Term Storage Do not store gasoline from one season to anotherTroubleshooting Guide KIT Includes Transfer Switch InstallationPower Inlet Box Figure Tools RequiredDiameter Hole KnockoutMount Box Connect Emergency Circuits 50A/240VGenerator Control Panel Nema 14-50, 50 Amp Receptacle Nema 14-50, 50 Amp PlugUtility is now supplying power Transfer to Generator Power Source When Utility Power FailsTransfer Back to Utility Power Source Portable Generator System Portable Generator System Electrical Data Installation Diagram Drawing No G0907-B Engine Wiring Closest to Bearing Battery Charge Winding Ground BAR Page Description Page Description QTY Page QTY Description Exploded Views and Parts Lists Generator Drawing No G0742-A ADAPTOR, Engine Page SWITCH, Rocker -/0 Detail of Battery Tray Rubber Tank Mount MANUFACTURER’S Emission Control System Warranty Coverage Warranty Portable Generator SystemEmission Control System Warranty Warranty Schedule Manual del Propietario Contenido Sistema de generador portátil residencial Sección 5 Instalación del conmutadorIntroducción LEA Detenidamente Este Manual¡ADVERTENCIA Sistema de generador portátilLa gasolina es extremadamente Explosiva Índice DE NormasAuxilios y obtenga inmediatamente ayuda médica Nfpa No , Nfpa Handbook of National Electric CodeCaja DE Accesorios DesempaqueMontaje Montaje DEL Juego DE LA RuedaConexión DE LA Batería Figura 2 Conjunto de la manijaSección 2 Operación Receptáculo de seguridad de 120 voltios, 30 amperiosFigura 6 Panel de control del motor Receptáculos DE 120 VCA Amperios Receptáculo DE 12 Voltios DE CC, 10 AmperiosConexión a Tierra DEL Generador Cómo Usar EL GeneradorNo Sobrecargue EL Generador Guía DE Referencia DEL Vataje Adición DE Aceite DEL MotorArranque DEL Motor Adición DE GasolinaOperación EN Climas FRÍOS/ Deshielador Detención DEL MotorControl Automatico DE Marcha DE Vacio Arranque InicialCuando termine de cargarse la batería apague el motor Carga DE LA BateriaRearranque Especificaciones DEL Generador Programa DE MantenimientoEspecificaciones DEL Producto Especificaciones DEL MotorRecomendaciones Generales Reemplazo DE LA Bujía Para limpiar o reemplazar el filtro de aire de papelReemplace la malla y la abrazadera de fijación Ajuste DE LA Holgura DE LA VálvulaSección 3 Mantenimiento Sistema de generador portátil Para revisar la holgura de la válvulaNo almacene gasolina de una temporada a otra Almacenamiento a Largo PlazoOtras Sugerencias Para EL Almacenamiento Guía DE Localización Y Resolución DE Problemas Ligero El motor vacilaHasta que el motor funcione suavemente Carga de la bateríaArtículos QUE ES Necesario Comprar Contenido DEL JuegoHerramientas Requeridas Caja de entrada de potencia FiguraOrificio de Material de calafateo de siliconaFigura 29 Prepare la caja para las conexiones Orificio CiegoFigura 33 Conecte los circuitos de emergencia USO DEL Generador Portátil Y DEL Conmutador DE Trasferencia ReceptáculoEnchufe Nema 14-50, de 50 amperios Receptáculo CC de 12 VoltiosTransferencia a LA Fuente DEL Suministro Eléctrico Sección 7 Garantía Sistema de generador portátil Generador auxiliar Programa DE LA Garantía

004583-0 specifications

Guardian Technologies 004583-0 is a noteworthy air purifying solution designed for effective indoor air quality management. This device is specifically designed to eliminate harmful particles and improve the overall environment in homes, offices, and other enclosed spaces. The primary objective of this air purifier is to provide users with cleaner air free from allergens, pollutants, and odors.

One of the standout features of the Guardian Technologies 004583-0 is its advanced True HEPA filtration system. This technology is capable of capturing 99.97% of dust, pollen, smoke, mold spores, and pet dander as small as 0.3 microns. This level of filtration is especially beneficial for allergy sufferers and individuals with respiratory issues. The inclusion of a pre-filter further helps to extend the life of the HEPA filter by trapping larger particles before they reach the HEPA layer.

Additionally, the Guardian Technologies 004583-0 incorporates UV-C light technology, which effectively kills airborne bacteria and viruses. This feature adds an extra layer of protection, ensuring that the air being circulated is not only free from particulates but also from harmful microorganisms. The synergistic effect of the HEPA filter and UV-C light makes this air purifier a robust solution for maintaining a healthy indoor atmosphere.

The design of the Guardian Technologies 004583-0 is another notable characteristic. It features a sleek and modern aesthetic, making it a fitting addition to any room's decor. Its compact size ensures that it can be placed in various locations without taking up excessive space. The device operates quietly, which means it can function efficiently in bedrooms, living rooms, or offices without causing distractions.

Furthermore, ease of use is a key element in the design of the Guardian Technologies 004583-0. It comes equipped with user-friendly controls that allow for straightforward operation and maintenance. Users can easily adjust fan speeds, engage the UV-C light, and monitor filter replacement indicators.

Overall, the Guardian Technologies 004583-0 stands out in the air purifier market due to its combination of efficient filtration, advanced technology, and user-friendly design. It presents an ideal solution for anyone seeking to improve their indoor air quality and create a healthier living or working environment.