Guardian Technologies 004583-0 owner manual ¡Advertencia, Sistema de generador portátil

Page 52

./2-!3$%!3%'52)$!$

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

Sistema de generador portátil

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – El fabricante sugiere que estas reglas de operación segura se copien y se coloquen cerca del sitio de instalación de la unidad. Se debe enfatizar la seguridad a todos los operadores y operadores potenciales de este equipo.

Los gases de escape del generador contienen monóxido de carbono, un gas cuya inhalación puede ser FATAL. Este peligroso gas, si se respira en suficiente concentración causará la pérdida de conocimiento o hasta la muerte. Opere este equipo sólo al aire libre o en áreas en las que haya ventilación adecuada.

Permita un espacio de al menos dos (2) pies alrededor de todos los lados del generador; de otra manera se podrían causar daños a la unidad. Nunca opere la unidad dentro de ningún cuarto o recinto en el que se pudiese obstruir el flujo libre del aire de enfriamiento hacia adentro y hacia afuera de la unidad. Revise la sección "Operación en climas fríos".

0%,)'2/

NUNCA opere el generador en interiores, en una cochera que forme parte de la casa ni cerca de una ventana abierta..

Nunca arranque ni detenga la unidad cuando tenga cargas eléctricas conectadas a los receptáculos Y los dispositivos conectados encendidos. Arranque el motor y deje que se estabilice antes de conectar las cargas eléctricas. Desconecte todas las cargas eléctricas antes de apagar el generador.

No inserte objetos a través de las ranuras de enfriamiento de la unidad.

Nunca opere el generador: en interiores ni en compartimientos cerrados; en la lluvia; si los dispositivos eléctricos conectados se sobrecalientan; si se pierde la salida eléctrica; si el motor o el generador emite chispas; si se observan llamas o humo mientras la unidad está funcionando; si la unidad vibra excesivamente.

NOTA:

Este generador está equipado con un amortiguador de chispas. El dueño o el operador del generador debe mantener el amortiguador de chispas en buenas condiciones de trabajo. En el estado de California la ley requiere un amortiguador de chispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales son vigentes en terrenos federales.

Estudie detenidamente estas REGLAS de seguridad antes de instalar, operar o dar servicio a este equipo. Familiarícese con este manual y con la unidad. El generador puede operar de manera segura, eficiente y fiable sólo si se instala, opera y mantiene adecuadamente. Muchos accidentes son causados por el incumplimiento de reglas o precauciones simples y fundamentales.

El fabricante no puede anticipar todas las circunstancias posibles que pueden involucrar un riesgo. Por consecuencia, las advertencias de este manual, y los rótulos y etiquetas adheridos en la unidad no incluyen todas las circunstancias posibles. Si se usa un procedimiento, método de trabajo o técnica de operación que el fabricante no

¡ADVERTENCIA!

Los gases de escape del motor de este producto

contienen sustancias químicas conocidas en el

estado de California por causar cáncer, defectos

congénitos y otros daños en el sistema reproductor.

¡ADVERTENCIA!

Este producto contiene o emite sustancias quími- cas conocidas en el estado de California por causar cáncer, defectos congénitos y otros daños en el sistema reproductor.

recomiende específicamente, asegúrese de que sea seguro para los demás. También asegúrese de que el procedimiento, método de trabajo o técnica de operación utilizado no dé como resultado que el generador pierda su seguridad.

0%,)'2/

No obstante el diseño seguro de este generador, la operación imprudente del mismo, la negligencia en su mantenimiento o su descuido puede causar una posible lesión o la muerte. Permita que sólo las personas responsables o capaces operen o mantengan este equipo.

Estas máquinas generan voltajes potencialmente mortales. Asegúrese de tomar todas las medidas necesarias para que la máquina sea segura antes de intentar trabajar en el generador.

Durante la operación del generador hay partes del mismo que giran o se encuentran calientes. Tenga cuidado cuando se encuentre en las cercanías de generadores en funcionamiento.

RIESGOS GENERALES

Nunca opere la unidad en un área cerrada ni en interiores.

Por razones de seguridad, el fabricante recomienda que el mantenimiento de este equipo sea realizado en una concesionaria autorizada.

Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono, un gas que puede ser FATAL. Este peligroso gas, si se respira en suficiente concentración causará la pérdida de conocimiento o hasta la muerte. Este sistema de escape se debe mantener adecuadamente. No haga nada que pudiese dar como resultado la inseguridad del sistema de escape o el incumplimiento de los códigos y/o normas locales.

2

Image 52
Contents Ultra Source Table of Contents Residential Portable Generator System TroubleshootingOperation Of Generator With Electrical DataRead this Manual Thoroughly IntroductionNever add fuel while unit is running Important Safety Instructions Portable Generator SystemStandards Index Gasoline is extremely ExplosiveAssembly Accessory BOXUnpacking Assembling the Wheel KITBattery Connection Handle AssemblyOperation Portable Generator System Know the GeneratorFuel Tank Tank holds 16 U.S. gallons of fuel 1 120 VAC, 20 AMP, Duplex Receptacle Cord Sets and Connection Plugs2 120 VAC, 20 AMP, Gfci Receptacle HOW to USE the Generator 5 12 Volt DC, 10 AMP ReceptacleGrounding the Generator 50 aConnecting Electrical Loads Wattage Reference GuideDON’T Overload the Generator Wattage requirementsAdding Engine OIL Adding GasolineSynthetic oil should only be used after first oil change To Start the Engine Stopping the EngineAutomatic Idle Control Charging a BatteryLOW OIL Pressure Shutdown System Maintenance Schedule Product SpecificationsGenerator Specifications Engine SpecificationsGeneral Recommendations Service AIR Cleaner Replacing the Spark PlugTo adjust valve clearance Install new valve cover gasket Re-attach the valve coverGeneral To check valve clearanceStore the unit in a clean, dry place Long Term StorageOther Storage Tips Do not store gasoline from one season to anotherTroubleshooting Guide Transfer Switch Installation Power Inlet Box FigureKIT Includes Tools RequiredDiameter Hole KnockoutMount Box Connect Emergency Circuits 50A/240VGenerator Control Panel Nema 14-50, 50 Amp Receptacle Nema 14-50, 50 Amp PlugTransfer Back to Utility Power Source Transfer to Generator Power Source When Utility Power FailsUtility is now supplying power Portable Generator System Portable Generator System Electrical Data Installation Diagram Drawing No G0907-B Engine Wiring Closest to Bearing Battery Charge Winding Ground BAR Page Description Page Description QTY Page QTY Description Exploded Views and Parts Lists Generator Drawing No G0742-A ADAPTOR, Engine Page SWITCH, Rocker -/0 Detail of Battery Tray Rubber Tank Mount MANUFACTURER’S Emission Control System Warranty Coverage Warranty Portable Generator SystemEmission Control System Warranty Warranty Schedule Manual del Propietario Contenido Sistema de generador portátil residencial Sección 5 Instalación del conmutadorIntroducción LEA Detenidamente Este Manual¡ADVERTENCIA Sistema de generador portátilÍndice DE Normas Auxilios y obtenga inmediatamente ayuda médicaLa gasolina es extremadamente Explosiva Nfpa No , Nfpa Handbook of National Electric CodeDesempaque MontajeCaja DE Accesorios Montaje DEL Juego DE LA RuedaConexión DE LA Batería Figura 2 Conjunto de la manijaSección 2 Operación Receptáculo de seguridad de 120 voltios, 30 amperiosFigura 6 Panel de control del motor Receptáculos DE 120 VCA Amperios Receptáculo DE 12 Voltios DE CC, 10 AmperiosNo Sobrecargue EL Generador Cómo Usar EL GeneradorConexión a Tierra DEL Generador Guía DE Referencia DEL Vataje Adición DE Aceite DEL MotorArranque DEL Motor Adición DE GasolinaDetención DEL Motor Control Automatico DE Marcha DE VacioOperación EN Climas FRÍOS/ Deshielador Arranque InicialRearranque Carga DE LA BateriaCuando termine de cargarse la batería apague el motor Programa DE Mantenimiento Especificaciones DEL ProductoEspecificaciones DEL Generador Especificaciones DEL MotorRecomendaciones Generales Reemplazo DE LA Bujía Para limpiar o reemplazar el filtro de aire de papelAjuste DE LA Holgura DE LA Válvula Sección 3 Mantenimiento Sistema de generador portátilReemplace la malla y la abrazadera de fijación Para revisar la holgura de la válvulaOtras Sugerencias Para EL Almacenamiento Almacenamiento a Largo PlazoNo almacene gasolina de una temporada a otra Guía DE Localización Y Resolución DE Problemas El motor vacila Hasta que el motor funcione suavementeLigero Carga de la bateríaContenido DEL Juego Herramientas RequeridasArtículos QUE ES Necesario Comprar Caja de entrada de potencia FiguraOrificio de Material de calafateo de siliconaFigura 29 Prepare la caja para las conexiones Orificio CiegoFigura 33 Conecte los circuitos de emergencia USO DEL Generador Portátil Y DEL Conmutador DE Trasferencia ReceptáculoEnchufe Nema 14-50, de 50 amperios Receptáculo CC de 12 VoltiosTransferencia a LA Fuente DEL Suministro Eléctrico Sección 7 Garantía Sistema de generador portátil Generador auxiliar Programa DE LA Garantía

004583-0 specifications

Guardian Technologies 004583-0 is a noteworthy air purifying solution designed for effective indoor air quality management. This device is specifically designed to eliminate harmful particles and improve the overall environment in homes, offices, and other enclosed spaces. The primary objective of this air purifier is to provide users with cleaner air free from allergens, pollutants, and odors.

One of the standout features of the Guardian Technologies 004583-0 is its advanced True HEPA filtration system. This technology is capable of capturing 99.97% of dust, pollen, smoke, mold spores, and pet dander as small as 0.3 microns. This level of filtration is especially beneficial for allergy sufferers and individuals with respiratory issues. The inclusion of a pre-filter further helps to extend the life of the HEPA filter by trapping larger particles before they reach the HEPA layer.

Additionally, the Guardian Technologies 004583-0 incorporates UV-C light technology, which effectively kills airborne bacteria and viruses. This feature adds an extra layer of protection, ensuring that the air being circulated is not only free from particulates but also from harmful microorganisms. The synergistic effect of the HEPA filter and UV-C light makes this air purifier a robust solution for maintaining a healthy indoor atmosphere.

The design of the Guardian Technologies 004583-0 is another notable characteristic. It features a sleek and modern aesthetic, making it a fitting addition to any room's decor. Its compact size ensures that it can be placed in various locations without taking up excessive space. The device operates quietly, which means it can function efficiently in bedrooms, living rooms, or offices without causing distractions.

Furthermore, ease of use is a key element in the design of the Guardian Technologies 004583-0. It comes equipped with user-friendly controls that allow for straightforward operation and maintenance. Users can easily adjust fan speeds, engage the UV-C light, and monitor filter replacement indicators.

Overall, the Guardian Technologies 004583-0 stands out in the air purifier market due to its combination of efficient filtration, advanced technology, and user-friendly design. It presents an ideal solution for anyone seeking to improve their indoor air quality and create a healthier living or working environment.