DeWalt DWE7490 INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA Lame, Pour Installer LA Plaque DE Lumière FIG

Page 23

REMARQUE : pour rattacher cette scie de table à un établi, suivre les instructions d’assemblage incluses avec le dispositif de l’établi.

Les outils nécessaires pour l’assemblage comprennent les clés incluses avec cette scie.

INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA LAME (FIG. 2, 4)

1.Relevez l’arbre de lame à sa hauteur maximale en tournant la molette de hauteur de lame

(F) vers la droite.

2.Retirez l’écrou d’arbre (X) et la bride (AA) de l’arbre de scie en tournant vers la gauche.

REMARQUE : suivre les étapes 1 à 3 pour installer le couteau diviseur (W) de la même manière que le dispositif de carter de lame, se reporter en figure 24.

AVERTISSEMENT : avant de brancher la table de scie sur le secteur ou d’utiliser celle-ci, inspecter systématiquement l’alignement du dispositif de carter de lame et du couteau diviseur ainsi que l’espacement avec la lame. Vérifier l’alignement après chaque changement d’angle de biseau.

AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, NE PAS utiliser la scie si le couteau diviseur ou le dispositif de carter de lame n’est pas soigneusement verrouillé en place.

FIG. 4

Y

AAX

B U

L’alignement sera correctement réalisé, lorsque le dispositif de carter de lame/couteau diviseur sera aligné avec la lame à la fois au niveau supérieur de la table et au sommet de la lame. À l’aide d’un guide de chant, assurez-vous que la lame (B) est alignée avec le couteau diviseur (W), ou le couteau séparateur (M). Alors que la scie est débranchée, faites passer les réglages d’inclinaison et de hauteur de lame d’un extrême à l’autre, et assurez-vous que le dispositif de carter de lame ne touche pas la lame pendant l’ensemble de l’opération, et que le dispositif anti-rebonds fonctionne correctement.

FIG. 5

FIG. 6

FIG. 7

K

M

L

3.Placez la lame sur la broche (Y) en vous assurant que les dents de lame (B) sont orientées vers le bas et l’avant de la table. Insérez la bride et l’écrou d’arbre sur la broche et resserrez manuellement l’écrou d’arbre (X) autant que possible, en vérifiant bien que la lame se trouve contre la rondelle interne et la rondelle (AA) de large diamètre contre la lame. Assurez-vous bien que le diamètre le plus large de la bride se trouve contre la lame. Assurez-vous que la broche et la bride sont exemptes de poussières et débris.

4.Pour empêcher la broche de tourner alors que vous resserrez l’écrou d’arbre, utilisez l’extrémité ouverte de la clé (U) pour bloquer la broche.

5.À l’aide de la clé d’arbre, resserrez l’écrou d’arbre (X) en tournant vers la droite.

6.REMARQUE : différents types de lames produisent différents traits de scie (largeur de coupe). Aussi, il est nécessaire de vérifier le réglage de l’échelle de coupe lorsqu’on change de lame. Toute lame installée ne DOIT pas excéder l’épaisseur indiquée sur le couteau diviseur. Le couteau diviseur fourni avec la scie a une épaisseur de 2,2 mm.

POSITIONNEMENT DU DISPOSITIF DE CARTER DE LAME/COUTEAU DIVISEUR (FIG. 5, 6).

Pour positionner le dispositif de carter de lame :

AVERTISSEMENT : utilisez le dispositif de carter de lame pour toute coupe intégrale.

1.Relevez l’arbre de lame à sa hauteur maximale.

2.Installez le dispositif de carter de lame en tirant sur le couteau diviseur/levier de déverrouillage du carter (L) en insérant à fond le couteau séparateur (M).

3.Libérez le levier, en vous assurant que les plaquettes de fixation sont complètement fermées et que le couteau séparateur est arrimé soigneusement. REMARQUE : vérifier que le dispositif de carter de lame/couteau diviseur est bien verrouillé en place en tirant dessus.

AVERTISSEMENT : utiliser le couteau diviseur pour les coupes non intégrales lorsque le dispositif de carter de lame ne peut être utilisé.

B

Retrait du dispositif de carter de lame/couteau diviseur (Fig. 5, 7)

1.Tirez sur le levier de déverrouillage du couteau diviseur/carter de lame (L).

2.Enlever le dispositif de carter de lame (K)/couteau diviseur (W).

POUR INSTALLER LA PLAQUE DE LUMIÈRE (FIG. 8)

1. Alignez la plaque de lumière comme illustré en

FIG. 8

Figure 8, et insérez les languettes à l’arrière

 

de la plaque dans les trous à l’arrière de

BB

l’ouverture de la table.

 

2. Tournez la came vers la gauche jusqu’à ce

 

que l’avant de la plaque de lumière s’encastre

 

en place. Arrimez-la en faisant tourner le

Q

bouton de verrouillage de came (BB) vers la

CC

droite d’un quart de tour (lorsque le verrou de

 

came se trouve sous la table maintenant ainsi

 

la plaque de lumière en place).

 

3.La plaque de lumière comprend quatre vis de réglage pour la hausser ou l’abaisser. Lorsqu’elle est ajustée correctement, l’avant de la plaque de lumière se trouve à raz ou légèrement sous la surface de la table, et bien arrimée. L’arrière de la plaque de lumière doit être à raz ou légèrement au-dessus de la surface de la table.

Français

21

Image 23
Contents Dewalt Page Polarized Plugs Definitions Safety GuidelinesGeneral Safety Rules Double Insulation Important Safety InstructionsAlways lock the fence and bevel adjustment before cutting Additional Safety Rules for Table SawsKickbacks Making a Push Stick Inside Back CoverAmperes 15 a Table Size FeaturesSave These Instructions for Future USE Specifications Unpacking FigATTACHING/REPLACING the Blade AssemblyTo remove the blade guard assembly/riving knife This SAW should be Assembled in the Following Order FIG, 2Bench Mounting Adjustments Connecting Saw to Power SourcePosition 2 Fence Alignment Plate under AssemblySaw Blades Fig Splitter and Riving Knife Selection FigOperation KickbackRipping Fig On-Off Switch FigGuard Operating Feature Fig Rip Fence OperationPush Block Ripping Small Pieces FigNarrow Rip Auxiliary Fence Mitering Fig Bevel RippingCrosscutting Bevel CrosscuttingDust Collection Fig Miter Gauge OperationDado Cutting Featherboard ConstructionLubrication Fig Motor Overload and Power Loss Reset SwitchMaintenance CleaningDAY Money Back Guarantee Accessories RepairsThree Year Limited Warranty Year Free ServiceDouble isolation Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéRègles de sécurité Généralités Conserver CES ConsignesFrançais Rebonds Déballage Fig Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureCaractéristiques techniques Cette Scie Doit Être Assemblée Dans L’ORDRE Suivant DescriptionMontage Usage PrévuRetrait du dispositif de carter de lame/couteau diviseur INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA LamePour Installer LA Plaque DE Lumière FIG Pour positionner le dispositif de carter de lameDispositif ANTI-REBONDS DWE7490 Installation DU Guide LongitudinalDWE7491 Installation DU Guide Longitudinal FIG Retrait DE LA Plaque DE LumièreRéglages Fixation sur établiBranchement de la scie sur le secteur Position 2 D’ALIGNEMENT DE Guide Lames de scie FigRéglage DU Guide D’ONGLET FIG Position 1 D’ALIGNEMENT DE Guide FIGSélection du couteau séparateur et couteau diviseur à Fonctionnalité du dispositif de protection Fig RebondsUtilisation Interrupteur marche/arrêt FigCoupe longitudinale Fig Utilisation du guide longitudinalGuide longitudinal auxiliaire étroit Coupes longitudinales de petites pièces FigBloc-poussoir Onglet Fig Taille en biseauCoupes transversales Coupes transversales en biseauOnglet Mixte Utilisation du guide d’ongletEngravure Construction d’un peignePosition d’ARRÊT Système de dépoussiérage FigLubrification Fig Stockage àRegistre en ligne AccessoiresNettoyage RéparationsXXX Instrucciones Importantes de Seguridad Definiciones Normas de seguridadGuarde Estas Instrucciones Doble AislamientoLos accesorios magnéticos no funcionan con esta sierra Reglas de Seguridad Adicionales para Sierras de BancoRebotes Bloquee Siempre la guía y el ajuste de bisel antes de cortarEspecificaciones Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasDesembalaje Fig ComponentesINSTALACIÓN/CAMBIO DE LA Hoja MontajeUSO Debido Esta Sierra Debe SER Ensamblada Siguiendo Este OrdenSacar LA Placa DE Garganta Para posicionar la unidad del protector de la hojaLevante el eje de la hoja de sierra hasta su altura máxima Ensamblaje DE LA Placa DE Garganta FIGUnidad ANTI-REBOTE Montaje en bancoConectar la sierra a la fuente de alimentación Ajuste DE LA Alineación DE LA Guía AjustesAjuste DE LA Escala DE Ranura Ajuste DEL Tope E Indicador DE BiselAlineación DE LA Cuchilla CON LA Hoja FIG Hojas de Sierra FigSelección de placa abridora y cuchillo divisor Alineamiento DE LA Guía EN Posición 2Operación RebotePomo DE Ajuste FIG Característica de funcionamiento del protector FigPalanca DE Bloqueo DEL Riel FIG Instrucciones DE LA Característica DE BloqueoCorte longitudinal de trozos pequeños Fig Realizar cortes longitudinales FigDe la guía Bloque de EmpujeCorte longitudinal biselado Corte CruzadoIngleteado Compuesto Corte Cruzado de BiselInglete Fig RanuradoConsulte la Figura Lubricación FigAccesorios Almacenamiento FigMantenimiento LimpiezaGarantía limitada por tres años ReparacionesPóliza de Garantía Registro en líneaEspecificaciones DWE7490, DWE7491 Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasPage Page Copyright 2013 D Ewalt

DWE7490, DWE7491 specifications

The DeWalt DWE7491 and DWE7490 are two highly regarded table saws in the woodworking community, revered for their performance, versatility, and advanced features. These saws are designed to cater to both professional woodworkers and DIY enthusiasts, making them ideal for a variety of applications.

One of the standout features of the DeWalt DWE7491 is its innovative Rack and Pinion telescoping fence system. This system allows users to easily make accurate adjustments for precise cuts and ensures that the fence remains parallel to the blade. The fence can extend up to 32 inches, providing ample support for larger materials. This is especially useful when working with sheet goods or larger workpieces, making it a valuable tool on the job site.

The DWE7491 also boasts a powerful 2,000-watt motor that delivers a no-load speed of 4,800 RPM. This high speed allows for smooth, clean cuts through various materials, including hardwood and softwood. The saw's 10-inch blade is capable of cutting through thick materials with ease, while a blade guard and anti-kickback pawls enhance safety during operation.

Equipped with a portable design, the DWE7491 and DWE7490 feature onboard storage for accessories, which helps keep the workspace organized. Both models come with heavy-duty wheels for easy transportation, making them practical for job sites where mobility is essential.

In terms of technology, the DWE7490 model includes a patented Site-Pro Modular Guarding System, which provides the flexibility to adapt to different cutting applications. This system allows users to make quick adjustments to the guard and the riving knife, enhancing user safety while maintaining cutting performance.

Both models offer solid stability due to their durable construction and integrated stand, reducing vibrations and ensuring accurate cuts. The DWE7491 and DWE7490 also feature a large, sturdy surface area, providing ample workspace for materials while enhancing overall safety during operation.

With their advanced features, powerful motors, and portability, the DeWalt DWE7491 and DWE7490 have made a significant impact in the woodworking industry. They cater to various cutting needs, making them valuable investments for anyone looking to enhance their woodworking capabilities.