DeWalt DWE7491, DWE7490 instruction manual Rebonds

Page 20

Français

NE JAMAIS REMETTRE LA MACHINE EN MARCHE quand la pièce à machiner se trouve contre la lame, et ce, pour réduire tout risque d’expulsion de la pièce et de dommages corporels.

NE JAMAIS LAISSER AUCUNE PARTIE DU CORPS ENTRER DANS LE SILLAGE DE LA LAME. Il y a risques de dommages corporels. Se placer d’un côté ou de l’autre de la lame.

NE JAMAIS EFFECTUER DE MISE EN PLACE, MONTAGE OU CONFIGURATION sur l’établi/espace de travail alors que la machine fonctionne. Une chute soudaine pourrait provoquer un contact involontaire de la lame avec les mains. Il y a risque de dommages corporels graves.

NETTOYER L’ÉTABLI/L’ESPACE DE TRAVAIL AVANT DE LAISSER LA MACHINE. Verrouiller l’interrupteur en position d’ARRÊT puis débrancher la scie du secteur pour prévenir toute utilisation illicite.

Verrouiller SYSTÉMATIQUEMENT le guide ou le réglage de biseau avant toute coupe

NE PAS laisser une longue planche (ou toute autre pièce similaire) non soutenue car l’effet de ressort de la planche pourrait la faire glisser de la table et causer perte de contrôle du matériel et dommages corporels. Fournir un support adéquat à la pièce à machiner compte tenu de sa taille et du type d’opération à effectuer. Maintenir fermement la pièce à machiner contre le guide et à plat sur la surface de la table.

SI LA SCIE fait un bruit inhabituel ou vibre excessivement, arrêter aussitôt toute opération, arrêter l’outil, le débrancher du secteur jusqu’à ce que le problème ait été identifié et corrigé. Si le problème persiste, contacter un centre de réparation d’usine DEWALT, un centre de réparation agréé DEWALT ou tout autre personnel de réparation qualifié.

NE PAS UTILISER CETTE MACHINE tant qu’elle n’est pas complètement assemblée et installée suivant les instructions données. Une machine incorrectement assemblée pose des risques de dommages corporels graves.

DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES sur la sécurité et l’utilisation correcte des outils électriques (ex. : vidéo sécurité) sont à votre disposition chez Power Tool Institute (l’Institut des outils électriques) 1300 Sumner Avenue, Cleveland, OH 44115-2851 (www. powertoolinstitute.com). Des informations sont aussi à votre disposition auprès du National Safety Council (Conseil National de la Sécurité), 1121 Spring Lake Drive, Itasca, IL 60143-3201. Se reporter à la réglementation OSHA 1910.213 du Département du Travail Américain.

TERMINOLOGIE : LA TERMINOLOGIE SUIVANTE SERA UTILISÉE DANS CE MANUEL ET NOUS VOUS RECOMMANDONS DE VOUS FAMILIARISER AVEC SES TERMES.

Coupe intégrale : la pièce à machiner est découpée de bout en bout.

Coupe partielle : la pièce à machiner est découpée en partie.

Poussoir de fin de passe : un morceau de bois ou de plastique, fait maison en général, et utilisé pour pousser une petite pièce vers la scie tout en protégeant les mains de l’utilisateur de la lame.

Rebonds : ils se produisent lorsque la lame de la scie reste coincée dans la ligne de coupe et repousse violemment la pièce à machiner vers l’utilisateur.

Àmainlevée:unecoupesansl’utilisationd’unguided’ongletoud’unguidelongitudinaloude tout autre moyen de guider ou maintenir la pièce à travailler autre que les mains de l’utilisateur. AVERTISSEMENT : ne jamais effectuer de coupe à main levée.

Une coupe en plongée est représentée par toute coupe où la pièce à travailler est soit abaissée sur la lame alors que la pièce est contrôlée manuellement par l’utilisateur soit la pièce est soutenue manuellement par l’utilisateur sur la surface de table et la lame élevée au travers de la pièce.

AVERTISSEMENT : ne jamais effectuer de coupe en plongée avec cette scie.

Coupe double - Inverser le matériau pour le recouper lorsque la scie est incapable de le faire en une seule passe.

AVERTISSEMENT : il n’est PAS recommandé de faire des coupes doubles.

Sortie - L’espace à l’arrière de la scie doit permettre au matériau de sortir complètement de la coupe.

DISPOSITIF DE CARTER DE LAME, DISPOSITIF ANTI-REBONDS ET COUTEAU DIVISEUR

Votre scie de table est équipée d’un dispositif de carter de lame et d’un dispositif anti-rebonds pour couvrir la lame et réduire les risques de contact accidentel avec la lame. Un couteau diviseur prévu pour les coupes non intégrales a aussi été pourvu pour ces coupes. Le couteau diviseur et le couteau séparateur sont des plaquettes qui rentrent dans la ligne de coupe faite par la lame et combattent efficacement les rebonds en réduisant la tendance de la lame à rester coincée dans la coupe. Les dispositifs de carter de lame et anti-rebonds peuvent être utilisés uniquement pour faire des coupes intégrales, coupant le bois de bout en bout. Pour effectuer des feuillures ou autres coupes non intégrales, le dispositif de carter de lame et le dispositif anti-rebonds doivent être retirés pour installer le couteau diviseur pour coupes non intégrales pourvu à cet effet. Deux taquets anti- rebonds sont situés de chaque côté du couteau diviseur. Ils permettent au bois de passer au-travers de la lame dans la direction de coupe mais réduisent toute possibilité de rejet arrière du matériau vers l’utilisateur.

Utiliser systématiquement l’ensemble des composants du dispositif de protection (dispositifs de carter de lame et anti-rebonds, couteau diviseur) pour effectuer les opérations pour lesquelles ils ont été conçus, et pendant toute la durée de coupe. Si l’on choisi de ne pas utiliser l’un de ces composants pour une application particulière, prendre des précautions supplémentaires pour garder le contrôle de la pièce. Prendre en considération : l’utilisation de poussoirs de fin de passe, la position des mains par rapport à la lame, l’utilisation de lunettes de protection, tout autre moyen pour éviter les rebonds, et tout autre avertissement inclus dans ce manuel et sur la scie elle-même. Réinstaller les systèmes de protection dès que l’on recommence à faire des coupes intégrales. Maintenir les dispositifs de protection en bon état de marche.

CRÉATION D’UN POUSSOIR DE FIN DE PASSE (Troisième de couverture)

Pour utiliser la scie de table en toute sécurité, il est recommandé d’utiliser un poussoir de fin de passe chaque fois que la taille ou la forme de la pièce à travailler oblige les mains de s’approcher à moins de 152 mm (6 po) de la lame. Un poussoir de fin de passe est inclus avec cette scie.

Pour faire d’autres poussoirs de fin de passe, aucun bois particulier n’est requis, tant qu’il sera assez solide et assez long. Il est recommandé de lui donner une longueur de 400 mm (15,7 po) avec une encoche qui s’encastre dans le bord de la pièce à travailler pour éviter qu’elle ne glisse. Il est bon d’avoir plusieurs poussoirs de fin de passe de la même longueur, 400 mm (15,7 po), avec des tailles d’encoches différentes pour les ajuster à l’épaisseur de la pièce.

Se reporter à la photo d’un poussoir de fin de passe en troisième de couverture. La forme peut varier selon vos besoins tant que celui-ci remplira sa fonction de protéger vos mains de la lame.

REBONDS

Les rebonds peuvent causer des dommages corporels graves. Un rebond se produit lorsqu’une portion de la pièce à machiner reste coincée entre la lame et le guide longitudinal, ou tout autre objet fixe, et projette la pièce hors de la table vers l’utilisateur. Les rebonds peuvent être évités en prenant les mesures suivantes.

18

Image 20
Contents Dewalt Page Definitions Safety Guidelines General Safety Rules Double InsulationImportant Safety Instructions Polarized PlugsAdditional Safety Rules for Table Saws Always lock the fence and bevel adjustment before cuttingMaking a Push Stick Inside Back Cover KickbacksFeatures Save These Instructions for Future USE SpecificationsUnpacking Fig Amperes 15 a Table SizeAssembly To remove the blade guard assembly/riving knifeThis SAW should be Assembled in the Following Order FIG, 2 ATTACHING/REPLACING the BladeBench Mounting Connecting Saw to Power Source AdjustmentsPlate under Assembly Saw Blades FigSplitter and Riving Knife Selection Fig Position 2 Fence AlignmentKickback OperationOn-Off Switch Fig Guard Operating Feature FigRip Fence Operation Ripping FigPush Block Ripping Small Pieces FigNarrow Rip Auxiliary Fence Bevel Ripping CrosscuttingBevel Crosscutting Mitering FigMiter Gauge Operation Dado CuttingFeatherboard Construction Dust Collection FigMotor Overload and Power Loss Reset Switch MaintenanceCleaning Lubrication FigAccessories Repairs Three Year Limited WarrantyYear Free Service DAY Money Back GuaranteeDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Règles de sécurité GénéralitésConserver CES Consignes Double isolationFrançais Rebonds Déballage Fig Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureCaractéristiques techniques Description MontageUsage Prévu Cette Scie Doit Être Assemblée Dans L’ORDRE SuivantINSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA Lame Pour Installer LA Plaque DE Lumière FIGPour positionner le dispositif de carter de lame Retrait du dispositif de carter de lame/couteau diviseurDWE7490 Installation DU Guide Longitudinal DWE7491 Installation DU Guide Longitudinal FIGRetrait DE LA Plaque DE Lumière Dispositif ANTI-REBONDSRéglages Fixation sur établiBranchement de la scie sur le secteur Lames de scie Fig Réglage DU Guide D’ONGLET FIGPosition 1 D’ALIGNEMENT DE Guide FIG Position 2 D’ALIGNEMENT DE GuideSélection du couteau séparateur et couteau diviseur à Rebonds UtilisationInterrupteur marche/arrêt Fig Fonctionnalité du dispositif de protection FigUtilisation du guide longitudinal Coupe longitudinale FigGuide longitudinal auxiliaire étroit Coupes longitudinales de petites pièces FigBloc-poussoir Taille en biseau Coupes transversalesCoupes transversales en biseau Onglet FigUtilisation du guide d’onglet EngravureConstruction d’un peigne Onglet MixteSystème de dépoussiérage Fig Lubrification FigStockage à Position d’ARRÊTAccessoires NettoyageRéparations Registre en ligneXXX Definiciones Normas de seguridad Guarde Estas InstruccionesDoble Aislamiento Instrucciones Importantes de SeguridadReglas de Seguridad Adicionales para Sierras de Banco Los accesorios magnéticos no funcionan con esta sierraBloquee Siempre la guía y el ajuste de bisel antes de cortar RebotesGuarde Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Desembalaje FigComponentes EspecificacionesMontaje USO DebidoEsta Sierra Debe SER Ensamblada Siguiendo Este Orden INSTALACIÓN/CAMBIO DE LA HojaPara posicionar la unidad del protector de la hoja Levante el eje de la hoja de sierra hasta su altura máximaEnsamblaje DE LA Placa DE Garganta FIG Sacar LA Placa DE GargantaUnidad ANTI-REBOTE Montaje en bancoConectar la sierra a la fuente de alimentación Ajustes Ajuste DE LA Escala DE RanuraAjuste DEL Tope E Indicador DE Bisel Ajuste DE LA Alineación DE LA GuíaHojas de Sierra Fig Selección de placa abridora y cuchillo divisorAlineamiento DE LA Guía EN Posición 2 Alineación DE LA Cuchilla CON LA Hoja FIGRebote OperaciónCaracterística de funcionamiento del protector Fig Palanca DE Bloqueo DEL Riel FIGInstrucciones DE LA Característica DE Bloqueo Pomo DE Ajuste FIGRealizar cortes longitudinales Fig Corte longitudinal de trozos pequeños FigBloque de Empuje Corte longitudinal biseladoCorte Cruzado De la guíaCorte Cruzado de Bisel Inglete FigRanurado Ingleteado CompuestoLubricación Fig Consulte la FiguraAlmacenamiento Fig MantenimientoLimpieza AccesoriosReparaciones Póliza de GarantíaRegistro en línea Garantía limitada por tres añosGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Especificaciones DWE7490, DWE7491Page Page Copyright 2013 D Ewalt

DWE7490, DWE7491 specifications

The DeWalt DWE7491 and DWE7490 are two highly regarded table saws in the woodworking community, revered for their performance, versatility, and advanced features. These saws are designed to cater to both professional woodworkers and DIY enthusiasts, making them ideal for a variety of applications.

One of the standout features of the DeWalt DWE7491 is its innovative Rack and Pinion telescoping fence system. This system allows users to easily make accurate adjustments for precise cuts and ensures that the fence remains parallel to the blade. The fence can extend up to 32 inches, providing ample support for larger materials. This is especially useful when working with sheet goods or larger workpieces, making it a valuable tool on the job site.

The DWE7491 also boasts a powerful 2,000-watt motor that delivers a no-load speed of 4,800 RPM. This high speed allows for smooth, clean cuts through various materials, including hardwood and softwood. The saw's 10-inch blade is capable of cutting through thick materials with ease, while a blade guard and anti-kickback pawls enhance safety during operation.

Equipped with a portable design, the DWE7491 and DWE7490 feature onboard storage for accessories, which helps keep the workspace organized. Both models come with heavy-duty wheels for easy transportation, making them practical for job sites where mobility is essential.

In terms of technology, the DWE7490 model includes a patented Site-Pro Modular Guarding System, which provides the flexibility to adapt to different cutting applications. This system allows users to make quick adjustments to the guard and the riving knife, enhancing user safety while maintaining cutting performance.

Both models offer solid stability due to their durable construction and integrated stand, reducing vibrations and ensuring accurate cuts. The DWE7491 and DWE7490 also feature a large, sturdy surface area, providing ample workspace for materials while enhancing overall safety during operation.

With their advanced features, powerful motors, and portability, the DeWalt DWE7491 and DWE7490 have made a significant impact in the woodworking industry. They cater to various cutting needs, making them valuable investments for anyone looking to enhance their woodworking capabilities.