DeWalt DWE7491 Definiciones Normas de seguridad, Guarde Estas Instrucciones, Doble Aislamiento

Page 36

Español

Definiciones: Normas de seguridad

Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos.

PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.

ATENCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas.

AVISO: se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad.

SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT(1-800-433-9258).

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.

Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas

¡ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento con alguna de las instrucciones enumeradas más abajo puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones corporales serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: SIGA TODOS LOS CÓDIGOS DE CABLEADO y conexiones eléctricas recomendadas para prevenir una descarga o electrocución.

Doble Aislamiento

Si la sierra está construida con doble aislamiento, lea las siguientes instrucciones.

Este símbolo representa una construcción con doble aislamiento. Las herramientas con doble aislamiento están construidas con dos capas separadas de aislamiento eléctrico o con una capa de aislamiento de doble grosor entre usted y el sistema eléctrico de la herramienta. Las herramientas construidas con este sistema de aislamiento, no están destinadas a ser conectadas a tierra. Como resultado, su herramienta está equipada con un enchufe de dos patas que le permite utilizar alargadores sin necesidad de mantener una conexión a tierra. Repare o cambie inmediatamente aquellos alargadores que estén dañados o desgastados. NOTA: El doble aislamiento no elimina la necesidad de tomar las precauciones de seguridad cuando se opere esta herramienta. El sistema de aislamiento está destinado a brindar protección adicional en contra de lesiones que resulten de una falla en el aislamiento eléctrico dentro de la herramienta.

ENCHUFES POLARIZADOS

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este equipo tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que las otras). Está clavija se acoplará a un enchufe polarizado de una sola manera. Si la clavija no se acopla al contacto, inviértala. Si aún así no se ajusta, comuníquese con un electricista cualificado para que instale un enchufe polarizado apropiado. Nunca cambie la clavija.

Instrucciones Importantes de Seguridad

PARA REDUCIR EL RIESGO DE REBOTE Y DE OTRAS LESIONES, utilice todos los componentes del sistema de protección (ensamble del protector de la hoja, cuchilla y ensamble anti-rebote) para todas las operaciones para las cuales puedan utilizarse, incluyendo el corte tangencial completo.

QUITE LAS LLAVES DE AJUSTE. Hágase el hábito de comprobar que la herramienta no tenga ninguna llave de ajuste puesta antes de encenderla. Herramientas, partes de desecho y otros residuos pueden salir disparadas a alta velocidad, provocando lesiones.

MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO. Las áreas y bancos de trabajo desordenadas aumentan el riesgo de lesiones.

NO UTILICE LA MAQUINA EN UN AMBIENTE PELIGROSO. El uso de herramientas eléctricas en lugares húmedos o mojados o bajo la lluvia, puede provocar una descarga eléctrica o electrocución. Mantenga su área de trabajo bien iluminada para evitar interrumpir el paso o colocar los brazos, manos y dedos en situación de peligro.

MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. Toda visita debería mantenerse a una distancia segura del área de trabajo. Su taller es un ambiente potencialmente peligroso.

HAGA QUE SU TALLER SEA A PRUEBA DE NIÑOS, para ello utilice candados o interruptores maestros o quite las llaves de arranque. El arranque no autorizado de una máquina por parte de un niño o visitante, puede provocar lesiones.

NO FUERCE LA HERRAMIENTA. La máquina herramienta apropiada hará un trabajo mejor y más seguro si se usa de la forma para la cual fue diseñada.

USE LA HERRAMIENTA ADECUADA. No fuerce la herramienta o el accesorio para realizar un trabajo para el que no están diseñados. El utilizar la herramienta o accesorio incorrectos puede ocasionar una lesión corporal.

NO PONGA EN PELIGRO SU ESTABILIDAD. Mantenga un apoyo firme sobre el piso y conserve el equilibrio en todo momento. La pérdida de equilibrio puede ocasionar una lesión corporal. No intente recuperar materiales cerca de la hoja en el banco de aserrar mientras la hoja esté girando.

TENGA CUIDADO AL REALIZAR LAS LABORES DE MANTENIMIENTO. Mantenga las hojas afiladas y limpias para un desempeño óptimo y más seguro. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios. El mal mantenimiento de las hojas y las máquinas puede dañar más la hoja o la máquina y causar lesiones.

USE LAS EXTENSIONES ADECUADAS. Asegúrese de que su cable de extensión esté en buenas condiciones. Al usar una extensión, asegúrese de que sea lo bastante resistente para llevar la corriente que su producto requerirá. Una extensión de calibre insuficiente causará una caída en la línea de voltaje que resultará en sobrecalentamiento y pérdida de potencia. La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar, dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación. Si tiene dudas sobre cuál calibre usar, use un calibre mayor. Cuanto más pequeño sea el número del calibre, más resistente será el cable.

Calibre mínimo para cables de alimentación

 

 

 

Voltios

Largo total del cordón en metros (pies)

Amperaje

 

120 V

7,6 (25)

15,2 (50)

30,5 (100)

45,7 (150)

 

 

 

240 V

15,2 (50)

30,5 (100)

61,0 (200)

91,4 (300)

Más de

No más de

 

 

AWG

 

 

0

 

6

 

18

16

16

14

6

 

10

 

18

16

14

12

10

 

12

 

16

16

14

12

12

 

16

 

14

12

No recomendado

34

Image 36
Contents Dewalt Page Definitions Safety Guidelines General Safety Rules Double InsulationImportant Safety Instructions Polarized PlugsAdditional Safety Rules for Table Saws Always lock the fence and bevel adjustment before cuttingMaking a Push Stick Inside Back Cover KickbacksFeatures Save These Instructions for Future USE SpecificationsUnpacking Fig Amperes 15 a Table SizeAssembly To remove the blade guard assembly/riving knifeThis SAW should be Assembled in the Following Order FIG, 2 ATTACHING/REPLACING the BladeBench Mounting Connecting Saw to Power Source AdjustmentsPlate under Assembly Saw Blades FigSplitter and Riving Knife Selection Fig Position 2 Fence AlignmentKickback OperationOn-Off Switch Fig Guard Operating Feature FigRip Fence Operation Ripping FigRipping Small Pieces Fig Narrow Rip Auxiliary FencePush Block Bevel Ripping CrosscuttingBevel Crosscutting Mitering FigMiter Gauge Operation Dado CuttingFeatherboard Construction Dust Collection FigMotor Overload and Power Loss Reset Switch MaintenanceCleaning Lubrication FigAccessories Repairs Three Year Limited WarrantyYear Free Service DAY Money Back GuaranteeDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Règles de sécurité GénéralitésConserver CES Consignes Double isolationFrançais Rebonds Conserver CES Consignes Pour Utilisation Ultérieure Caractéristiques techniquesDéballage Fig Description MontageUsage Prévu Cette Scie Doit Être Assemblée Dans L’ORDRE SuivantINSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA Lame Pour Installer LA Plaque DE Lumière FIGPour positionner le dispositif de carter de lame Retrait du dispositif de carter de lame/couteau diviseurDWE7490 Installation DU Guide Longitudinal DWE7491 Installation DU Guide Longitudinal FIGRetrait DE LA Plaque DE Lumière Dispositif ANTI-REBONDSFixation sur établi Branchement de la scie sur le secteurRéglages Lames de scie Fig Réglage DU Guide D’ONGLET FIGPosition 1 D’ALIGNEMENT DE Guide FIG Position 2 D’ALIGNEMENT DE GuideSélection du couteau séparateur et couteau diviseur à Rebonds UtilisationInterrupteur marche/arrêt Fig Fonctionnalité du dispositif de protection FigUtilisation du guide longitudinal Coupe longitudinale FigCoupes longitudinales de petites pièces Fig Bloc-poussoirGuide longitudinal auxiliaire étroit Taille en biseau Coupes transversalesCoupes transversales en biseau Onglet FigUtilisation du guide d’onglet EngravureConstruction d’un peigne Onglet MixteSystème de dépoussiérage Fig Lubrification FigStockage à Position d’ARRÊTAccessoires NettoyageRéparations Registre en ligneXXX Definiciones Normas de seguridad Guarde Estas InstruccionesDoble Aislamiento Instrucciones Importantes de SeguridadReglas de Seguridad Adicionales para Sierras de Banco Los accesorios magnéticos no funcionan con esta sierraBloquee Siempre la guía y el ajuste de bisel antes de cortar RebotesGuarde Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Desembalaje FigComponentes EspecificacionesMontaje USO DebidoEsta Sierra Debe SER Ensamblada Siguiendo Este Orden INSTALACIÓN/CAMBIO DE LA HojaPara posicionar la unidad del protector de la hoja Levante el eje de la hoja de sierra hasta su altura máximaEnsamblaje DE LA Placa DE Garganta FIG Sacar LA Placa DE GargantaMontaje en banco Conectar la sierra a la fuente de alimentaciónUnidad ANTI-REBOTE Ajustes Ajuste DE LA Escala DE RanuraAjuste DEL Tope E Indicador DE Bisel Ajuste DE LA Alineación DE LA GuíaHojas de Sierra Fig Selección de placa abridora y cuchillo divisorAlineamiento DE LA Guía EN Posición 2 Alineación DE LA Cuchilla CON LA Hoja FIGRebote OperaciónCaracterística de funcionamiento del protector Fig Palanca DE Bloqueo DEL Riel FIGInstrucciones DE LA Característica DE Bloqueo Pomo DE Ajuste FIGRealizar cortes longitudinales Fig Corte longitudinal de trozos pequeños FigBloque de Empuje Corte longitudinal biseladoCorte Cruzado De la guíaCorte Cruzado de Bisel Inglete FigRanurado Ingleteado CompuestoLubricación Fig Consulte la FiguraAlmacenamiento Fig MantenimientoLimpieza AccesoriosReparaciones Póliza de GarantíaRegistro en línea Garantía limitada por tres añosGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Especificaciones DWE7490, DWE7491Page Page Copyright 2013 D Ewalt

DWE7490, DWE7491 specifications

The DeWalt DWE7491 and DWE7490 are two highly regarded table saws in the woodworking community, revered for their performance, versatility, and advanced features. These saws are designed to cater to both professional woodworkers and DIY enthusiasts, making them ideal for a variety of applications.

One of the standout features of the DeWalt DWE7491 is its innovative Rack and Pinion telescoping fence system. This system allows users to easily make accurate adjustments for precise cuts and ensures that the fence remains parallel to the blade. The fence can extend up to 32 inches, providing ample support for larger materials. This is especially useful when working with sheet goods or larger workpieces, making it a valuable tool on the job site.

The DWE7491 also boasts a powerful 2,000-watt motor that delivers a no-load speed of 4,800 RPM. This high speed allows for smooth, clean cuts through various materials, including hardwood and softwood. The saw's 10-inch blade is capable of cutting through thick materials with ease, while a blade guard and anti-kickback pawls enhance safety during operation.

Equipped with a portable design, the DWE7491 and DWE7490 feature onboard storage for accessories, which helps keep the workspace organized. Both models come with heavy-duty wheels for easy transportation, making them practical for job sites where mobility is essential.

In terms of technology, the DWE7490 model includes a patented Site-Pro Modular Guarding System, which provides the flexibility to adapt to different cutting applications. This system allows users to make quick adjustments to the guard and the riving knife, enhancing user safety while maintaining cutting performance.

Both models offer solid stability due to their durable construction and integrated stand, reducing vibrations and ensuring accurate cuts. The DWE7491 and DWE7490 also feature a large, sturdy surface area, providing ample workspace for materials while enhancing overall safety during operation.

With their advanced features, powerful motors, and portability, the DeWalt DWE7491 and DWE7490 have made a significant impact in the woodworking industry. They cater to various cutting needs, making them valuable investments for anyone looking to enhance their woodworking capabilities.