Black & Decker LGC120 instruction manual Accessoires, Section DE Depannage, LE Sceau Srprcmc

Page 23

ACCESSOIRES

Dents de remplacement (RT400) pouvant être utilisés avec lʼoutil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les

accessoires, composer le :.

AVERTISSEMENT : lʼutilisation1 800 544de-6986tout accessoire non

recommandé avec cet outil pourrait sʼavérer dangereuse.

LE SCEAU SRPRCMC

Le sceau SRPRCMC (Société de recyclage des piles rechargeables) sur la pile au lithium-ion (ou sur le bloc- piles) indique que son coût de recyclage (ou celui du

bloc-piles) à la fin de sa vie utile est déjà payé par Black & Decker. La SRPRCMC, en collaboration avec Black & Decker et dʼautres utilisateurs de piles, a établi aux États-Unis des programmes facilitant le ramassage des piles au LI-ION épuisées. Aidez-nous à protéger lʼenvironnementet à conserver nos ressources naturelles en retournant les piles LI-ION épuisées à un centre de réparation Black & Decker ou au détaillant de votre région pour quʼelles soient recyclées. Vous pouvez aussi communiquer avec le centre de recyclage de votre région pour obtenir des informationssur lʼendroit où éliminer vos piles épuisées. SRPRCMC est une marque de commerce déposée de la Société de recyclagedes piles

rechargeables.ENTRETIEN

Les lames de coupe sont fabriquées à partir dʼacier trempé de très haute qualité, et si lʼusage est normal, aucun réaffûtage ne sera nécessaire. Cependant, si lʼoutil heurte accidentellement une clôture en fil de fer, des pierres, du verre ou tout autre objet dur, la lame risque de présenter une entaille. Il nʼest pas nécessaire dʼenlever lʼentaille tant quʼelle ne nuit pas au mouvement de la lame. Si elle nuit, enlever la pile de lʼoutil, puis utiliser une lime à dents fines ou une pierre à affûter pour enlever lʼentaille.

Si le taille-bordures est échappé, lʼinspecter soigneusement à la

 

recherche de dommages. Si la lame est pliée, que le boîtier est

 

fissuré ou que le taille-bordures présente un autre défaut quelconque

 

pouvant nuire à son fonctionnement, communiquez avec votre

 

centre de réparation Black & Decker local pour le faire réparer avant

 

de lʼutiliser de nouveau.

 

 

 

Les engrais et les autres produits chimiques de jardin renferment des

 

agents qui accélèrent la corrosion des métaux. Ne pas ranger lʼoutil

 

sur des engrais ou des produits chimiques ou à proximité de ceux-ci.

 

Après avoir retiré la pile, utiliser uniquement un savon doux et un

 

chiffon humide pour nettoyer lʼoutil. Ne jamais laisser de liquide

 

pénétrer dans lʼoutil; ne jamais immerger une pièce quelconque de

 

lʼoutil dans un liquide.

 

 

 

 

SECTION DE DEPANNAGE

Problème

Cause possible

Solution possible

Absence de

Mauvaise

Vérifier lʼinstallation du

 

démarrage de

 

installation du

 

bloc-piles.

 

lʼoutil.

bloc-piles.

Vérifier les exigences de

 

 

Bloc-piles non

 

 

 

chargé.

 

charge pour le bloc-piles.

 

 

• Bouton de

• Reculer le bouton de

 

 

 

verrouillage non

 

verrouillage/actionner la

 

 

 

activé.

 

détente.

Le bloc-piles

Bloc-piles non

Insérer le bloc-piles dans

 

refuse de se

 

inséré dans le

 

le chargeur de manière à

 

charger.

 

chargeur.

 

ce que le voyant DEL vert

 

 

 

 

 

sʼillumine.

Charger jusquʼà 8 heures si le bloc-piles est complètement épuisé.

Pour de lʼaide avec lʼoutil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour lʼemplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec lʼassistance BLACK & DECKER au 1 800 544-6986.

23

Image 23
Contents Instructionmanual Make sure work area is clear of underground wires and pipesTable of Contents Safety Guidelines DefinitionsKeep Shroud in Place and in Working Order Maintain Appliances with Care Keep cutting edge cleanDo not Open or Mutilate the batteries. Released Important Safety Instructions For Battery ChargersComponents Never attempt to connect 2 chargers together Do not expose charger to rain or snowStorage Recommendations Important Safety InstructionsCharging Procedure Leaving the Battery in the Charger Charger DiagnosticsBAD Battery HOT/COLD Pack DelayAssembly Installing / Removing Battery PackLeast 20 feet away Shroud Assembly FIG. EFirmly in Place Tine Assembly FIG. F Complete stop, and remove BatteryPreventing Corrosion AccessoriesMaintenance StorageService Information TroubleshootingMode DʼEMPLOI Avertissement Table DES MatièresTenir LES Mains ET LES Pieds Éloignés DE LA Zone DE Éviter LES Conditions EnvironnementalesAvertissement Pour Reduire LE Risque DE BlessuresFonctionnement Maintenir LE Flasque EN Place ET EN BON ÉtatdeAvertissement risque de choc électrique. Éviter la 6COMPOSANTESLES Chargeurs DE Piles Soit pas endommagé ni soumis à une tension Calibre de fil minimum recommandé pour les rallongesProtéger le chargeur de la pluie et de la neige Ou pour débrancher les cor ons à l’aide de la f nction deLES BLOCS-PILES Pile EN Mauvais Etat Fonctions DE Diagnostic DU ChargeurAvertissement risque de choc électrique. ne jamais ouvrir Fonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROIDPile Laissee Dans LE Chargeur Remarques Importantes Pour LE ChargementRallonge FIG. D Installation DU Flasque FIG. EAssemblage Assemblage DE LA Poignee Auxiliaire FIG. CRangement Fonctionnement FIG. G,HLE Sceau Srprcmc AccessoiresProblème Cause possible Solution possible Section DE DepannageCentral Ave Subterráneos Las hojas de esta herramienta no están diseñadas para estarAfiladas. No afile De encender la herramientaComponentes ÍndiceNormas de seguridad Definiciones Utilice LA Herramientaadecuada no utilice esta unidad Seguridad General Para Todas LAS HerramientaEN Funcionamiento SI a Pesar DE Todas Estas Precauciones EncuentraConserve LAS Herramientas Adecuadamente Mantenga LA Cubiertainstaladaadecuadamente YPaquete de baterías Botón de bloqueo Interruptor disparador 6COMPONENTESTerminal a tierra Cultivador LGC120 Cubierta Conjunto de dientesLugar del cable. Esto reducirá el El cargador suministradocon esteproductoestádiseñadoparaNo exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Para desconectar el cargador o los cables para cadena dePara LOS Paquetes DE Baterias Instrucciones DE Seguridad ImportantesDejar LA Bateria EN EL Cargador Diagnostico DEL CargadorBateria EN MAL Estado Retraso POR Paquete CALIENTE/FRIOInstalar la batería Riesgo de descarga eléctrica. No permita quePrecaución Asegúrese de que el botón de bloqueo esté Ensamblaje Precaución no LA Cuelgue DEL Interruptor Disparador Operacion FIG. G,HTire del interruptor disparador AlmacenamientoBaterías recargables. Mantenimiento AccesoriosDientes del reemplazo RT400 que se recomiendan para la EL Sello RbrcSolamente para Propósitos de México Problema Causa posible Solución posibleGarantia Completade DOS Anos Parauso EN EL Hogar Page Product Infomation · Identificacion DEL Producto Enrique R Bles De C.VFiles y Herramientas de Morelia Gpo. Comercial de Htas. y
Related manuals
Manual 40 pages 5.26 Kb

LGC120 specifications

The Black & Decker LGC120 and LGC120B are renowned tools designed to simplify lawn care and deliver efficient performance for homeowners and garden enthusiasts. These cordless lithium-ion powered string trimmers combine power, portability, and user-friendly features, making them an excellent choice for tackling various landscaping tasks.

One of the standout features of both models is their 20V lithium-ion battery system. This technology provides ample power, allowing for longer run times compared to traditional battery systems. The LGC120 and LGC120B offer the convenience of cordless operation, eliminating the hassle of tangled cords and the need for access to power outlets, enabling users to freely navigate their yards.

The trim and edger function is another significant advantage. With a simple turn of the shaft, users can switch from trimming to edging, optimizing their gardening tasks. This feature is incredibly helpful for maintaining tidy borders along garden beds, driveways, and sidewalks, making the transition seamless and quick.

Weight is crucial when selecting a tool for garden maintenance, and the LGC120 and LGC120B are designed with lightweight materials, ensuring easy maneuverability and reduced fatigue during prolonged use. The adjustable height and pivoting head further enhance user comfort, accommodating various user heights and enabling precise trimming along uneven surfaces.

Moreover, both models incorporate automatic feed spool technology, allowing for hassle-free line advancement. This means users do not have to stop or manually feed the line, resulting in an uninterrupted working experience. The dual-line system provides a more efficient cutting capability, ensuring a cleaner finish and allowing for faster completion of lawn tasks.

Safety features are also incorporated into the design. The safety guard protects users from debris and ensures a safer operation, providing peace of mind while working.

In summary, the Black & Decker LGC120 and LGC120B are efficient, powerful, and user-friendly tools ideal for homeowners looking to maintain their lawns effectively. The combination of cordless convenience, powerful lithium-ion battery technology, and innovative features makes these models stand out in the lawn care equipment market, enhancing the overall gardening experience.