Black & Decker LGC120 instruction manual Seguridad General Para Todas LAS Herramienta

Page 27

SEGURIDAD GENERAL PARA TODAS LAS

HERRAMIENTA

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones:

• Antes de utilizar, asegúrese de que todas las personas que usen esta herramienta hayan leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad y cualquier otra información incluida en este manual.

• Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar la herramienta y al enseñarles a los demás.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA: Al utilizar herramientas eléctricas para el jardín, siempre se deben tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, entre ellas:

SIEMPRE UTILICE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS: utilice gafas o anteojos de seguridad siempre que la unidad esté en uso. Los anteojos de seguridad están disponibles a un costo adicional en su centro local de mantenimiento de Black & Decker o en una instalación de mantenimiento autorizado. Utilice siempre máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo.

• UTILICE LA VESTIMENTA ADECUADA: no utilice ropa holgada ni joyas. Pueden atascarse en las piezas en movimiento. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado con una suela de goma considerable al trabajar al aire libre. No opere la unidad descalzo o con sandalias abiertas. Utilice pantalones largos para protegerse las piernas. Recójase y cubra el cabello largo.

• NO permita que los niños utilicen esta unidad.

Asegúrese de que las demás personas y mascotas estén a no menos de 6,1 m (20 pies) de distancia.

• EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL: nunca transporte la unidad con el dedo en el disparador.

• NO SE ESTIRE: conserve el equilibrio adecuado y manténgase

parado correctamente en todo momento.

EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS: no utilice unidades eléctricas en lugares húmedos o mojados. No utilice la unidad bajo la lluvia.

NO OPERE la unidad en atmósferas gaseosas o explosivas. Los motores de estas unidades normalmente generan chispas y éstas últimas pueden encender los vapores.

GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NO SE UTILICEN EN EL INTERIOR: cuando no las utilice, las unidades deben guardarse en un lugar seco y bajo llave, fuera del alcance de los niños.

ESTÉ ALERTA: fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere la unidad si está cansado o bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos.

• MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS DEL ÁREA DE TRABAJO.

• NO CARGUE LA HERRAMIENTABAJO LA LLUVIA O EN LUGARES HÚMEDOS.

• ESTAUNIDAD DE POTENCIA esta diseñada para ser correctamente orientada en una posición vertical o de montaje en el piso.

 

ADVERTENCIAS ADICIONALES PARA

CULTIVADORES

NO UTILICE la unidad si no se puede encender o apagar con el

 

interruptor. Todaunidad que no pueda ser controlada mediante el

 

interruptor es peligrosa y debe repararse.

ANTES DE REALIZAR ajustes, cambiar accesorios o guardar la

 

unidad, desconecte el paquete de baterías. Estas medidas de

 

seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la unidad en

 

forma accidental.

NO FUERCE LA HERRAMIENTA:trabajará mejor y con menos

 

probabilidad de lesiones personales si se opera a la velocidad para

la que fue diseñada. El embrague se activará si se sobrecarga.

UTILICE LA HERRAMIENTAADECUADA: no utilice esta unidad

27

para un trabajo diferente a aquéllos para los que fue diseñada.

Image 27
Contents Instructionmanual Make sure work area is clear of underground wires and pipesTable of Contents Safety Guidelines DefinitionsKeep Shroud in Place and in Working Order Maintain Appliances with Care Keep cutting edge cleanImportant Safety Instructions For Battery Chargers ComponentsDo not Open or Mutilate the batteries. Released Never attempt to connect 2 chargers together Do not expose charger to rain or snowImportant Safety Instructions Charging ProcedureStorage Recommendations Leaving the Battery in the Charger Charger DiagnosticsBAD Battery HOT/COLD Pack DelayAssembly Installing / Removing Battery PackLeast 20 feet away Shroud Assembly FIG. EFirmly in Place Tine Assembly FIG. F Complete stop, and remove BatteryPreventing Corrosion AccessoriesMaintenance StorageService Information TroubleshootingMode DʼEMPLOI Avertissement Table DES MatièresTenir LES Mains ET LES Pieds Éloignés DE LA Zone DE Éviter LES Conditions EnvironnementalesAvertissement Pour Reduire LE Risque DE BlessuresFonctionnement Maintenir LE Flasque EN Place ET EN BON Étatde6COMPOSANTES LES Chargeurs DE PilesAvertissement risque de choc électrique. Éviter la Soit pas endommagé ni soumis à une tension Calibre de fil minimum recommandé pour les rallongesProtéger le chargeur de la pluie et de la neige Ou pour débrancher les cor ons à l’aide de la f nction deLES BLOCS-PILES Pile EN Mauvais Etat Fonctions DE Diagnostic DU ChargeurAvertissement risque de choc électrique. ne jamais ouvrir Fonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROIDPile Laissee Dans LE Chargeur Remarques Importantes Pour LE ChargementRallonge FIG. D Installation DU Flasque FIG. EAssemblage Assemblage DE LA Poignee Auxiliaire FIG. CRangement Fonctionnement FIG. G,HLE Sceau Srprcmc AccessoiresProblème Cause possible Solution possible Section DE DepannageCentral Ave Subterráneos Las hojas de esta herramienta no están diseñadas para estarAfiladas. No afile De encender la herramientaÍndice Normas de seguridad DefinicionesComponentes Utilice LA Herramientaadecuada no utilice esta unidad Seguridad General Para Todas LAS HerramientaEN Funcionamiento SI a Pesar DE Todas Estas Precauciones EncuentraConserve LAS Herramientas Adecuadamente Mantenga LA Cubiertainstaladaadecuadamente YPaquete de baterías Botón de bloqueo Interruptor disparador 6COMPONENTESTerminal a tierra Cultivador LGC120 Cubierta Conjunto de dientesLugar del cable. Esto reducirá el El cargador suministradocon esteproductoestádiseñadoparaNo exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Para desconectar el cargador o los cables para cadena dePara LOS Paquetes DE Baterias Instrucciones DE Seguridad ImportantesDejar LA Bateria EN EL Cargador Diagnostico DEL CargadorBateria EN MAL Estado Retraso POR Paquete CALIENTE/FRIORiesgo de descarga eléctrica. No permita que Precaución Asegúrese de que el botón de bloqueo estéInstalar la batería Ensamblaje Precaución no LA Cuelgue DEL Interruptor Disparador Operacion FIG. G,HTire del interruptor disparador AlmacenamientoBaterías recargables. Mantenimiento AccesoriosDientes del reemplazo RT400 que se recomiendan para la EL Sello RbrcProblema Causa posible Solución posible Garantia Completade DOS Anos Parauso EN EL HogarSolamente para Propósitos de México Page Product Infomation · Identificacion DEL Producto Enrique R Bles De C.VFiles y Herramientas de Morelia Gpo. Comercial de Htas. y
Related manuals
Manual 40 pages 5.26 Kb

LGC120 specifications

The Black & Decker LGC120 and LGC120B are renowned tools designed to simplify lawn care and deliver efficient performance for homeowners and garden enthusiasts. These cordless lithium-ion powered string trimmers combine power, portability, and user-friendly features, making them an excellent choice for tackling various landscaping tasks.

One of the standout features of both models is their 20V lithium-ion battery system. This technology provides ample power, allowing for longer run times compared to traditional battery systems. The LGC120 and LGC120B offer the convenience of cordless operation, eliminating the hassle of tangled cords and the need for access to power outlets, enabling users to freely navigate their yards.

The trim and edger function is another significant advantage. With a simple turn of the shaft, users can switch from trimming to edging, optimizing their gardening tasks. This feature is incredibly helpful for maintaining tidy borders along garden beds, driveways, and sidewalks, making the transition seamless and quick.

Weight is crucial when selecting a tool for garden maintenance, and the LGC120 and LGC120B are designed with lightweight materials, ensuring easy maneuverability and reduced fatigue during prolonged use. The adjustable height and pivoting head further enhance user comfort, accommodating various user heights and enabling precise trimming along uneven surfaces.

Moreover, both models incorporate automatic feed spool technology, allowing for hassle-free line advancement. This means users do not have to stop or manually feed the line, resulting in an uninterrupted working experience. The dual-line system provides a more efficient cutting capability, ensuring a cleaner finish and allowing for faster completion of lawn tasks.

Safety features are also incorporated into the design. The safety guard protects users from debris and ensures a safer operation, providing peace of mind while working.

In summary, the Black & Decker LGC120 and LGC120B are efficient, powerful, and user-friendly tools ideal for homeowners looking to maintain their lawns effectively. The combination of cordless convenience, powerful lithium-ion battery technology, and innovative features makes these models stand out in the lawn care equipment market, enhancing the overall gardening experience.