Black & Decker BV3800, BL 1500M LH Dépannage, Problème, Solution possible, Cause possible

Page 14

Problème

• Lʼappareil refuse de démarrer.

• Lʼappareil refuse de démarrer.

• Lʼappareil est coincé ou bourré.

Pour obtenir de lʼaide avec lʼoutil, consulter notre près ou communiquer avec lʼassistance BLACK

DÉPANNAGE

Solution possible

Cause possible

• Le couvercle de la soufflerie ou le tube

• Mettre le couvercle de la soufflerie

dʼaspiration nʼest pas installé.

en position ou le tube dʼaspiration

• Cordon dʼalimentation

en mode aspiration.

• Brancher lʼoutil dans

non branché.

une prise qui fonctionne.

• Le fusible du circuit est grillé.

• Remplacer le fusible du circuit.

 

(Si le produit fait le fusible du circuit,

 

arrêter immédiatement dʼutiliser le

 

produit et le faire réparer dans un

 

centre de réparation Black & Decker

 

ou un centre de réparation

• Le disjoncteur est déclenché.

autorisé.)

• Remettre le disjoncteur à zéro . (Si

 

le produit fait déclencher de façon

 

répétée le disjoncteur, arrêter

 

immédiatement dʼutiliser le produit

 

et le faire réparer dans un centre de

 

réparation Black & Decker ou un

• Le cordon dʼalimentation

centre de réparation autorisé.)

• Faire remplacer le cordon ou

ou la prise de courant est

lʼinterrupteur au centre de

endommagé(e).

réparation Black & Decker ou à un

• Des débris bouchent lʼentrée, la sortie

centre de réparation autorisé.

• Débrancher le cordon

ou le ventilateur.

dʼalimentation. Retirer le tube de

 

lʼaspirateur. Se reporter à la

 

rubrique « Nettoyage et rangement

 

- Entretien »

site Web www.blackanddecker.com pour lʼemplacement du centre de réparation le plus & DECKER au 1-800-544-6986.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils électriques”

des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

14

Image 14
Contents Ivea EL Español EN LA CONTRAPORTADA. OY Póliza DE Garantía For ANY Reason Please CallKEY Information YOU should Know Read ALL Instructions Before Using Blower To Reduce Risk of InjurySafety Rules and Instructions Extension Cords Servicing of Double Insul ted AppliancesBlow Tube Assembly Figures Assembly for Blow ModeAssembly for Vacuum Mode Vacuum Tube Assembly Figures 6, 7Removing Blow TUBE, VAC Tube or Collection BAG ON/OFF Switch Figure Model LH5000Operation USE AS a BlowerModel BL1500 Blow Mode FigureVacuum Mode Models LH4500, LH5000 only USE AS a Vacuum Cord Retainer FigureFor LH5000 BAG MaintenanceCleaning and Storage For LH4500 BAGFull TWO-YEAR Home USE Warranty TroubleshootingService Information Mode D’EMPLOI Renseignements ImportantsLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Afin DE Réduire LES Risques DE BlessuresMesures de sécur té cordons de rallonge Assemblage Pour LE Mode SouffleurConserver CES Mesures Assemblage DES Tubes DU Souffleur Figures 1 ÀAssemblage Pour LE Mode Aspiration FonctionnementNettoyage ET Rangement EntretienPour LE SAC LH4500 Information SUR LES RéparationsProblème Solution possibleDépannage Cause possibleManual DE Instrucciones Información Clave QUE Debe SaberLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usar EL Soplador Para reducir el riesgo de lesionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES AdvertenciaMontaje Para Modo Aspiradora Descripción FuncionalMontaje Para Modo Sopladora Montaje DEL Tubo DE Soplado FigurasFuncionamiento Ensamblaje del tubo de a pirado , 7Limpieza Y Guardado MantenimientoPara EL Bolso LH4500 Información DE MantenimientoDetección DE Problemas Para Otras Localidades Llame AL 55 5326