Humminbird RB 40VA manual ¶ƒ√ºÀ§∞∂π ∞∆∞ ∆∏ Ã∏∏ ∆√À ºÀ∏∆∏ƒ∞

Page 12

∂ÏÏËÓÈο

Αυτά τα πρ

τ

κατά λάθ

d)∞ÔıË·ÂÙ ٷ ÂÚÁ·Ï›· Ô˘ ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠̷ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿ Î·È ÌËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ٷ ¿ÙÔÌ· Ô˘ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÂÍÔÈÎÂȈ̤ӷ Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ‹ Ì ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·Ï›Ô.

Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα µη εκπαιδευµένων ατ

e)™˘ÓÙËÚ›Ù ٷ ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›·. ¡· ÂϤÁ¯ÂÙ ÙËÓ Â˘ı˘ÁÚ¿ÌÌÈÛ‹ ÙÔ˘˜ ‹ ÙÔ ÌÏÔοÚÈÛÌ· ÙˆÓ ÎÈÓÔ‡ÌÂÓˆÓ ÌÂÚÒÓ, ÙË ıÚ·‡ÛË ÙˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ Î·È ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¿ÏÏË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË Ô˘ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÂËÚ¿ÛÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ.

™Â ÂÚ›ÙˆÛË ‚Ï¿‚˘, ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈÛ΢·ÛÙ› ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı›.

Π

εργαλεία π

f)¢È·ÙËÚ›Ù ٷ ÂÚÁ·Ï›· ÎÔ‹˜ ÎÔÊÙÂÚ¿ Î·È Î·ı·Ú¿.

Τα κατάλληλα συντηρηµένα εργαλεία κ

κ

ελέγ

g)ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·Ï›Ô, Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·, ÙȘ ̇Ù˜ ÙˆÓ ÂÚÁ·Ï›ˆÓ ÎÏ.,Û‡Ìʈӷ Ì ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Î·È Ì ÙÚfiÔ Ô˘ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔ˜ ÁÈ· ÙÔÓ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ Ù‡Ô ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ, Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·˜ ˘fi„Ë ÙȘ Û˘Óı‹Î˜ ÂÚÁ·Û›·˜ Î·È ÙËÓ ÂÚÁ·Û›· Ô˘ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ÂÎÙÂÏÂÛÙ›.

Η

λειτ

επικίνδυνες καταστάσεις.

5)™¤Ú‚Ș

a)¡· ‰›ÓÂÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ۤڂȘ Û ηٿÏÏËÏ· ÂÎ·È‰Â˘Ì¤Ó· ¿ÙÔÌ· Î·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο.

Με αυτ ασ

¶ƒ√ºÀ§∞•∏

ª·ÎÚÈ¿ ·fi Ù· ·È‰È¿ Î·È ÙÔ˘˜ ·Ó·‹ÚÔ˘˜.

ŸÙ·Ó ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È, Ù· ÂÚÁ·Ï›· Ú¤ÂÈ Ó· Ê˘Ï¿˙ÔÓÙ·È Ì·ÎÚÈ¿ ·fi Ù· ·È‰È¿ Î·È ÙÔ˘˜ ·Ó·‹ÚÔ˘˜.

¶ƒ√ºÀ§∞•∂π™ ∫∞∆∞ ∆∏ Ã∏™∏ ∆√À ºÀ™∏∆∏ƒ∞

1.°È· ·ÚÔ¯‹ ÈÛ¯‡Ô˜, ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÙËÓ Ù¿ÛË Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙËÓ ÈӷΛ‰·.

Αν

αναγρα

δυσανάλ

τραυµατισµ

2.ªË ‚¿˙ÂÙ ٷ ¯¤ÚÈ· Û·˜ ‹ ÙÔ ÚfiÛˆfi Û·˜ ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ· ÙÔ˘ Ê˘ÛËÙ‹Ú·, fiÙ·Ó Ô Ê˘ÛËÙ‹Ú·˜ Â›Ó·È Û ¯Ú‹ÛË.

Αυτή η ενέργεια ενδέ τραυµατισµ

3.∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û ·ÛÊ·Ï‹ ·fiÛÙ·ÛË ·fi ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡˜ ·ÁˆÁÔ‡˜ fiÙ·Ó Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜, fiˆ˜ Â›Ó·È ÔÈ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ› ›Ó·Î˜.

4.ªË ÊÚ¿˙ÂÙ ÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ· ‹ ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô ÙÔ˘ Ê˘ÛËÙ‹Ú·.

Τ

πρ

περιστρ

πρ

εσωτερικ

τραυµατισµ υπερθερµανθεί και να πρ

5.ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ Û ̤ÚË fiÔ˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ‡ÊÏÂÎÙ· ˘ÏÈο fiˆ˜ Ͽη, ÌÔÁÈ¿, ‚ÂÓ˙¤ÓÈÔ, ‰È·Ï˘ÙÈÎfi ‹ ‚ÂÓ˙›ÓË. ∂›Û˘, Û ·˘Ù¿ Ù· ̤ÚË, ÌËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ٷ ·Ó·Ì̤ӷ ·ÔÙÛ›Á·Ú· Ó· ·Ó·ÚÚÔÊÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ù˘ Û˘Û΢‹˜.

Ενδέ

6.ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ Û ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙ· ÛÙ· ÔÔ›· ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÌÂÁ¿Ï˜ ÔÛfiÙËÙ˜ ¯ËÌÈÎÒÓ, Î.Ï.

Τα πλαστικά µέρη, της συσκευής, µπ και να σπάσ τραυµατισµ

7.∞Ó ·Ú·ÙËÚ‹ÛÂÙ fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÈηÓÔÔÈËÙÈο ‹ ·ÎÔ‡Ù ÌË Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎÔ‡˜ ıÔÚ‡‚Ô˘˜, ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÙ ·Ì¤Ûˆ˜ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Î·È ÎÏ›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ∑ËÙ‹ÛÙ ӷ Á›ÓÂÈ ÂÈıÂÒÚËÛË Î·È ÂÈÛ΢‹ ·fi ÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Ô˘ Û·˜ ÚÔÌ‹ı¢Û ÙË Û˘Û΢‹ ‹ ·fi ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ k¤ÓÙÚÔ Û¤Ú‚È˜ Ù˘ Hitachi.

Αν συνε

π

πρ

8∞Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ¤ÛÂÈ Î·Ù¿ Ï¿ıÔ˜ ‹ ÚÔÛÎÚÔ‡ÛÂÈ Û ¿ÏÏÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ, ÂϤÁÍÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÚÔÛÂÎÙÈο ÁÈ· ÚˆÁ̤˜, ıÚ·‡ÛË ‹ ·Ú·ÌfiÚʈÛË, Î.Ï.

Ενδέ συσκευή έ

9.ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ ÎÔÓÙ¿ Û ·ÓÙÈΛÌÂÓ· Ô˘ ·Ú¿ÁÔ˘Ó ¤ÓÙÔÓË ıÂÚÌfiÙËÙ·, fiˆ˜ Â›Ó·È ÔÈ ÛfiÌ˜.

Ενδέ

τη συσκευή σε αυτά τα µέρη.

10.¡· ÂϤÁ¯ÂÙ Ôχ ÚÔÛÂÎÙÈο fiÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Ê˘ÛËÙ‹Ú· ÁÈ· ʇÛËÌ· ‹ ηı·ÚÈÛÌfi ·¯‡ÚÚ¢ÛÙ˘

ÛÎfiÓ˘ ‹ ۈ̷Ùȉ›ˆÓ ÛÎfiÓ˘.

Η σκ αναρρ εσωτερικ

πτερυγίων ή τραυµατισµ

11.ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙË Û˘Û΢‹, fiÙ·Ó ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı› Ó· ÂÚÈÛÙÚ¤ÊÂÙ·È, Û ı¤ÛÂȘ fiˆ˜ ¿ÁÎÔÈ ‹ ‰¿‰·.

Ενδέ

11

Image 12
Contents RB 40SA RB 40VA 12 mm Page General Safety Rules PrecautionEnglish Specifications Standard AccessoriesApplications Prior to OperationHOW to USE the Blower Maintenance and InspectionMounting and Dismounting the Nozzle and Dust BAG ModificationsDeutsch Allgemeine SicherheitsmassnahmenWarnung Lesen Sie sämtliche Hinweise durchVORSICHTSMAßNAHMEN BEI DER Verwendung DES GEBLÄSE/SAUGERS VorsichtTechnische Daten StandardzubehörAnwendungsgebiete VOR InbetriebnahmeAchtung ModifikationenAnmerkung ∂ÏÏËÓÈο ¶ƒ√ºÀ§∞∂π ∞∆∞ ∆∏ Ã∏∏ ∆√À ºÀ∏∆∏ƒ∞ Kanonika Eapthmata ˘ÓÙ‹ÚËÛË ÙÔ˘ ÌÔÙ¤Ú Polski Ogólne Wskazówki BezpieczeństwaOstrzeżenie Instrukcje Powinny BYĆ Zachowane NA PrzyszłośćWskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Używania Dmuchawy Dane TechniczneSerwis Środki OstrożnościAkcesoria Standardowe ZastosowaniePrzed Użyciem Zakładanie Oraz Zdejmowanie Dyszy I Worka NA PYŁPolski Magyar Általános Biztonságtechnikai ElőírásokFigyelem Őrizze MEG AZ UtasításokatElivigyázatossági Intézkedések a Fúvó Használatakor Műszaki AdatokÓvintézkedés Standard Tartozékok AlkalmazásokAZ Üzembehelyezés Előtti Tennivalók Fúvóka ÉS a Porzsák Felszerelése ÉS LeszereléseKörnyezeti zajra és vibrációra vonatkozó információk Čeština Všeobecné Bezpečnostní PředpisyUpozornění Dodržujte Tyto PokynyUpozornění PŘI Použití Dmychadla ParametryUdržujte řezné nástroje ostré a čisté Preventivní OpatřeníStandardní Příslušenství PoužitíPřed Použitím Montáž a Demontáž Trysky a Sáčku NA PrachTürkçe Genel Güvenlik KurallariDókkat BU Talómatlari SaklayinizÜfleyócó Kullanilirken Alinacak Önlemler Teknók ÖzellóklerStandart Aksesuarlar UygulamalarAletó Kullanmadan Önce Aåizliåin VE TOZ Torbasinin Takilmasi VE SökülmesóÜfleyócónón Kullanimi Bakim VE ÓncelemePyccÍËÈ OÅôàE èPABàãA èO TEXHàKE ÅEÂOèACHOCTàMEPõ èPEÑOCTOPOÜHOCTà èPà àCèOãúÂOBAHàà BOÂÑìXOÑìBKà TEXHàóECKàE XAPAKTEPàCTàKà CTAHÑAPTHõE èPàHAÑãEÜHOCTàOÅãACTú èPàMEHEHàü ÈOÑÉOTOBKA K ùKCèãìATAñààÙKCèãìATAñàü BOÂÑìXOÑìBKà TEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à èPOBEPKAVEN C D Page Guarantee Certificate Garancia Bizonylat Garantieschein Záruční ListGarantó Sertófókasi GwarancjaPage Page Page Page Hitachi Power Tools Europe GmbH EC Declaration of Conformity EU Megfelelőségi Nyilatkozat