Humminbird RB 40VA Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Używania Dmuchawy, Dane Techniczne, Serwis

Page 16

Polski

e)Wykonywać odpowiednie prace konserwacyjne. Kontrolować prawidłowość ustawienia części ruchomych, ich uszkodzenia i wszelkie inne kwestie, mogące spowodować nieprawidłową pracę urządzenia.

Uszkodzone urządzenie powinno zostać natychmiast przekazane do naprawy.

Wiele wypadków spowodowane jest niewłaściwą konserwacją urządzeń elektrycznych.

f)Narzędzia tnące powinny być naostrzone i czyste. Odpowiednio naostrzone narzędzia nie będą się wyginać i są łatwiejsze w używaniu.

g)Urządzenie elektryczne, akcesoria, wiertła itd. powinny być używane zgodnie z niniejszymi zaleceniami oraz w sposób odpowiadający wykonywanej pracy, przy uwzględnieniu warunków panujących w otoczeniu.

Wykorzystanie urządzenia elektrycznego do pracy, do której nie jest ono przeznaczone, grozi wypadkiem.

5)Serwis

a)Urządzenie powinno być serwisowane tylko przez osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje, przy użyciu wyłącznie identycznych, oryginalnych części zamiennych.

Zapewni to utrzymanie pełnego bezpieczeństwa pracy z urządzeniem.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Dzieci i osoby niepełnosprawne nie powinny znajdować się w pobliżu urządzenia.

Nieużywane urządzenie powinno być przechowywane w miejscu poza zasięgiem dzieci i osób niepełnosprawnych.

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE UŻYWANIA DMUCHAWY

1.Napięcie zasilania musi odpowiadać napięciu podanemu na tabliczce znamionowej.

Napięcie wyższe niż podane na tabliczce znamionowej spowoduje nienormalny wzrost prędkości obrotów i może spowodować obrażenia ciała.

2.Nie zbliżać rąk i twarzy do otworu dmuchawy podczas pracy.

Może to spowodować obrażenia ciała.

3.Podczas czyszczenia elementów przewodzących prąd elektryczny, takich jak elektryczna tablica rozdzielcza, należy odsunąć urządzenie na bezpieczną odległość od przewodników prądu.

4.Nie zatykać otworu wylotowego lub wlotowego dmuchawy.

Zatkanie otworu dmuchawy spowoduje nienormalne zwiększenie prędkości obrotów silnika, co może pociągnąć za sobą uszkodzenie łopatek obrotowych znajdujących się wewnątrz urządzenia lub obrażenia ciała. Może także nastąpić przegrzanie silnika i pożar.

5.Urządzenie nie powinno być używane w miejscach, w których znajdują się materiały łatwopalne, takie jak lakier, farba, benzen, rozcieńczalniki lub paliwa. Nie dopuszczać do przedostania się do wnętrza urządzenia takich przedmiotów, jak na przykład niedopałki papierosów.

Może to spowodować wybuch lub pożar.

6.Nie używać urządzenia w otoczeniu, w którym znajdują się duże ilości środków chemicznych itp. Elementy z tworzyw sztucznych, takie jak łopatki znajdujące się wewnątrz urządzenia, mogą wówczas ulec szybszemu zużyciu i złamaniu, co może spowodować obrażenia ciała.

7.Jeżeli urządzenie funkcjonuje nieprawidłowo lub dochodzą z niego nietypowe dźwięki, należy natychmiast je zatrzymać i odłączyć od zasilania. Przekazać urządzenie do kontroli i naprawy u sprzedawcy lub w autoryzowanym punkcie serwisowym Hitachi.

Kontynuowanie nieprawidłowej pracy urządzenia może spowodować obrażenia ciała.

8.Jeżeli urządzenie zostanie przypadkowo upuszczone lub uderzone obcym przedmiotem, należy dokładnie sprawdzić, czy nie nastąpiły jakiekolwiek pęknięcia, złamania, odkształcenia itp.

W przypadku wystąpienia pęknięć, złamań lub odkształceń używanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała.

9.Nie używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak piece.

W takim przypadku może wystąpić pożar.

10.Dokładnie sprawdzić urządzenie po wydmuchiwaniu lub usuwaniu lepkich cząstek pyłu lub kurzu. Cząstki pyłu lub kurzu mogą zostać wciągnięte i przylepić się do łopatek urządzenia, co może spowodować ich złamanie i obrażenia ciała użytkownika.

11.Nie pozostawiać pracującego urządzenia na stole, podłodze itp.

Może to spowodować obrażenia ciała.

DANE TECHNICZNE

Model

RB40SA

 

RB40VA

Napięcie (w poszczególnych obszarach)*

(110 V, 220 V, 230 V, 240 V)

Moc wejściowa

 

550 W*

 

 

 

 

Prędkość bez obciążenia

16000 min–1

 

0 – 16000 min–1

Ciśnienie powietrza

5,5 kPa

 

0 – 5,5 kPa

 

 

 

 

Objętość powietrza

3,8 m3 / min

 

0 – 3,8 m3 / min

Ciężar (bez kabla)

 

1,7 kg

*Sprawdź nazwę produktu, jako że ulega ona zmianie w zależności od miejsca zakupu.

15

Image 16
Contents RB 40SA RB 40VA 12 mm Page Precaution General Safety RulesEnglish Specifications Standard AccessoriesApplications Prior to OperationHOW to USE the Blower Maintenance and InspectionMounting and Dismounting the Nozzle and Dust BAG ModificationsDeutsch Allgemeine SicherheitsmassnahmenWarnung Lesen Sie sämtliche Hinweise durchVORSICHTSMAßNAHMEN BEI DER Verwendung DES GEBLÄSE/SAUGERS VorsichtTechnische Daten StandardzubehörAnwendungsgebiete VOR InbetriebnahmeModifikationen AchtungAnmerkung ∂ÏÏËÓÈο ¶ƒ√ºÀ§∞∂π ∞∆∞ ∆∏ Ã∏∏ ∆√À ºÀ∏∆∏ƒ∞ Kanonika Eapthmata ˘ÓÙ‹ÚËÛË ÙÔ˘ ÌÔÙ¤Ú Polski Ogólne Wskazówki BezpieczeństwaOstrzeżenie Instrukcje Powinny BYĆ Zachowane NA PrzyszłośćWskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Używania Dmuchawy Dane TechniczneSerwis Środki OstrożnościAkcesoria Standardowe ZastosowaniePrzed Użyciem Zakładanie Oraz Zdejmowanie Dyszy I Worka NA PYŁPolski Magyar Általános Biztonságtechnikai ElőírásokFigyelem Őrizze MEG AZ UtasításokatMűszaki Adatok Elivigyázatossági Intézkedések a Fúvó HasználatakorÓvintézkedés Standard Tartozékok AlkalmazásokAZ Üzembehelyezés Előtti Tennivalók Fúvóka ÉS a Porzsák Felszerelése ÉS LeszereléseKörnyezeti zajra és vibrációra vonatkozó információk Čeština Všeobecné Bezpečnostní PředpisyUpozornění Dodržujte Tyto PokynyUpozornění PŘI Použití Dmychadla ParametryUdržujte řezné nástroje ostré a čisté Preventivní OpatřeníStandardní Příslušenství PoužitíPřed Použitím Montáž a Demontáž Trysky a Sáčku NA PrachTürkçe Genel Güvenlik KurallariDókkat BU Talómatlari SaklayinizÜfleyócó Kullanilirken Alinacak Önlemler Teknók ÖzellóklerStandart Aksesuarlar UygulamalarAletó Kullanmadan Önce Aåizliåin VE TOZ Torbasinin Takilmasi VE SökülmesóÜfleyócónón Kullanimi Bakim VE ÓncelemePyccÍËÈ OÅôàE èPABàãA èO TEXHàKE ÅEÂOèACHOCTàMEPõ èPEÑOCTOPOÜHOCTà èPà àCèOãúÂOBAHàà BOÂÑìXOÑìBKà TEXHàóECKàE XAPAKTEPàCTàKà CTAHÑAPTHõE èPàHAÑãEÜHOCTàOÅãACTú èPàMEHEHàü ÈOÑÉOTOBKA K ùKCèãìATAñààÙKCèãìATAñàü BOÂÑìXOÑìBKà TEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à èPOBEPKAVEN C D Page Guarantee Certificate Garancia Bizonylat Garantieschein Záruční ListGarantó Sertófókasi GwarancjaPage Page Page Page Hitachi Power Tools Europe GmbH EC Declaration of Conformity EU Megfelelőségi Nyilatkozat