Humminbird RB 40VA manual Standard Tartozékok, Alkalmazások, AZ Üzembehelyezés Előtti Tennivalók

Page 21

Magyar

STANDARD TARTOZÉKOK

Porzsák ........................................................................ 1 Az standard tartozékok előzetes értesítés nélkül módosíthatók.

ALKALMAZÁSOK

Létesítmények és berendezések tisztítása fűrésztelepeken, cigarettagyártó üzemekben, fonodákban, stb.

Készülékek és berendezések tisztítása javítóműhelyekben.

Fúvási művelet.

AZ ÜZEMBEHELYEZÉS ELŐTTI TENNIVALÓK

1.Áramforrás

Ügyeljen rá, hogy a készülék adattábláján feltüntetett feszültség értéke megegyezzen az alkalmazni kívánt hálózati feszültséggel.

2.Hálózati kapcsoló

Ügyeljen rá, hogy a hálózati kapcsoló KI állásba legyen kapcsolva. Ha a csatlakozódugót úgy csatlakoztatja a dugaszolóaljzatba, hogy közben a hálózati kapcsoló BE állásban van, a kéziszerszám azonnal működésbe lép, ami súlyos balesetet idézhet elő.

3.Hosszabbító vezeték

Ha a munkaterület az áramforrástól távol található, akkor egy megfelelő keresztmetszetű és teljesítményű hosszabbító vezetéket kell alkalmazni.

4.A fúvóka és a porzsák felszerelése

A FÚVÓKA ÉS A PORZSÁK FELSZERELÉSE ÉS LESZERELÉSE

1.A fúvóka felszerelése

Helyezze be a fúvóka külsején levő tüskét a fúvócsonkon levő horonyba, és teljesen fordítsa el a fúvókát az 1. ábrán látható nyíl által jelzett irányba.

A fúvóka leszereléséhez a fenti eljárást fordított sorrendben végezze.

2.Amikor a fúvót porgyűjtésre használja

(1)Porzsák felszerelése

Szerelje fel a porzsákot a fúvócsonkra, ugyanazt a fenti eljárást követve, mint amely a fúvóka felszerelését írja le (2. ábra).

(2)A fúvóka felszerelése

Helyezze be a fúvóka külsején levő tüskét a szívócsonkon levő horonyba, és teljesen fordítsa el a fúvókát a 3. ábrán látható nyíl által jelzett irányba.

A FÚVÓ HASZNÁLATA

1.Az indító meghúzásával és a megállító benyomásával a kapcsoló még akkor is BE helyzetben marad, ha az indítót elengedi, segítve a hatékony, folyamatos működést. Az indító ismételt meghúzásával a megállító kioldódik, és az indító elengedésekor a kapcsoló kikapcsolódik.

2.Az RB40VA típuson a kapcsolóra gyakorolt húzóerő változtatja a fúvóerő mennyiségét. A fúvóerő maximális mennyisége a fordulatszámvezérlő tárcsával állítható be (4. ábra).

3.A túlzottan nagy mennyiségű por a porzsákban csökkenti a fúvó porgyűjtési hatékonyságát.

A maximális porgyűjtési hatékonyság biztosításához gyakran ürítse ki a porzsákot.

ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

1.A rögzítő csavarok ellenőrzése

Rendszeresen ellenőrizzen minden rögzítő csavart, és ügyeljen rá, hogy azok megfelelően meg legyenek szorítva. Minden meglazult csavart azonnal szorítson meg. Ennek elhanyagolása súlyos veszélyeket hordoz magában.

2.A szénkefék ellenőrzése (5. Ábra)

A motor szénkeféket tartalmaz, amelyek fogyóeszköznek számító alkatrészek. Mivel a túlságosan elkopott szénkefe a motor hibáit okozhatja, ezért az ábrán látható számmal megegyező számú szénkefékre cserélje ki a szénkeféket, ha azok a „kopási határ” közeléig elkoptak. Emellett a szénkeféket mindig tartsa tisztán, és ügyeljen arra, hogy a szénkefék szabadon elcsúszhassanak tartójukban.

3.A szénkefék cseréje

Lapos csavarhúzó segítségével szerelje szét a szénkefetartó házakat. A szénkefék ekkor egyszerűen eltávolíthatók.

4.A motor karbantartása

A motor tekercselése az elektromos szerszám „szíve”. Gondosan ügyeljen rá, hogy a tekercselés ne sérüljön, illetve ne kerüljön kapcsolatba olajjal vagy vízzel.

5.Szervizelési alkatrészlista

A:Alkatrész-szám

B:Kódszám

C:Használt darabszám

D:Megjegyzések

FIGYELEM

A Hitachi kéziszerszámok javítását, módosítását, illetve ellenőrzését kizárólag Hitachi szakszervizben szabad elvégeztetni.

Ez az alkatrészlista a szerszám javításra vagy egyéb karbantartásra egy Hitachi szakszervizbe történő bevitelekor jelent segítséget.

A kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az adott országban érvényes biztonsági előírásokat és szabványokat.

MÓDOSÍTÁSOK

A Hitachi kéziszerszámok állandó tökéletesítéseken mennek át, hogy alkalmazni tudják a legújabb műszaki fejlesztések eredményeit.

Éppen ezért egyes alkatrészek (azok kódszámai illetve kiviteli módjai) előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.

MEGJEGYZÉS

A HITACHI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

20

Image 21
Contents RB 40SA RB 40VA 12 mm Page General Safety Rules PrecautionEnglish Standard Accessories SpecificationsApplications Prior to OperationMaintenance and Inspection HOW to USE the BlowerMounting and Dismounting the Nozzle and Dust BAG ModificationsAllgemeine Sicherheitsmassnahmen DeutschWarnung Lesen Sie sämtliche Hinweise durchVorsicht VORSICHTSMAßNAHMEN BEI DER Verwendung DES GEBLÄSE/SAUGERSStandardzubehör Technische DatenAnwendungsgebiete VOR InbetriebnahmeAchtung ModifikationenAnmerkung ∂ÏÏËÓÈο ¶ƒ√ºÀ§∞∂π ∞∆∞ ∆∏ Ã∏∏ ∆√À ºÀ∏∆∏ƒ∞ Kanonika Eapthmata ˘ÓÙ‹ÚËÛË ÙÔ˘ ÌÔÙ¤Ú Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa PolskiOstrzeżenie Instrukcje Powinny BYĆ Zachowane NA PrzyszłośćDane Techniczne Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Używania DmuchawySerwis Środki OstrożnościZastosowanie Akcesoria StandardowePrzed Użyciem Zakładanie Oraz Zdejmowanie Dyszy I Worka NA PYŁPolski Általános Biztonságtechnikai Előírások MagyarFigyelem Őrizze MEG AZ UtasításokatElivigyázatossági Intézkedések a Fúvó Használatakor Műszaki AdatokÓvintézkedés Alkalmazások Standard TartozékokAZ Üzembehelyezés Előtti Tennivalók Fúvóka ÉS a Porzsák Felszerelése ÉS LeszereléseKörnyezeti zajra és vibrációra vonatkozó információk Všeobecné Bezpečnostní Předpisy ČeštinaUpozornění Dodržujte Tyto PokynyParametry Upozornění PŘI Použití DmychadlaUdržujte řezné nástroje ostré a čisté Preventivní OpatřeníPoužití Standardní PříslušenstvíPřed Použitím Montáž a Demontáž Trysky a Sáčku NA PrachGenel Güvenlik Kurallari TürkçeDókkat BU Talómatlari SaklayinizTeknók Özellókler Üfleyócó Kullanilirken Alinacak ÖnlemlerStandart Aksesuarlar UygulamalarAåizliåin VE TOZ Torbasinin Takilmasi VE Sökülmesó Aletó Kullanmadan ÖnceÜfleyócónón Kullanimi Bakim VE ÓncelemeOÅôàE èPABàãA èO TEXHàKE ÅEÂOèACHOCTà PyccÍËÈMEPõ èPEÑOCTOPOÜHOCTà èPà àCèOãúÂOBAHàà BOÂÑìXOÑìBKà CTAHÑAPTHõE èPàHAÑãEÜHOCTà TEXHàóECKàE XAPAKTEPàCTàKàOÅãACTú èPàMEHEHàü ÈOÑÉOTOBKA K ùKCèãìATAñààTEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à èPOBEPKA ÙKCèãìATAñàü BOÂÑìXOÑìBKàVEN C D Page Garantieschein Záruční List Guarantee Certificate Garancia BizonylatGarantó Sertófókasi GwarancjaPage Page Page Page EC Declaration of Conformity EU Megfelelőségi Nyilatkozat Hitachi Power Tools Europe GmbH