Husqvarna 43EL/43ELS manual Annex

Page 94

DECLARATION OF CONFORMITY

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

CONFORMITEITSVERKLARING

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

KONFORMITETSERKLÆRING

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certify that the Lawnmower:- Category........ Electric Wheeled Rotary

Make.............. Electrolux Outdoor

Products

Conforms to the specifications of Directive 2000/14/EEC

I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify that a sample of the above product has been tested using directive 81/1051/EEC as a guide. The maximum A- weighted sound pressure level recorded at operator position under free field semi anechoic chamber conditions was :-

I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify that a sample of the above product has been tested using ISO 5349 as a guide. The maximum weighted root mean square value of vibration recorded at operator’s hand position was:-

Type of Cutting Device....

Rotary Blade

Type

A

Identification of Series

See Product Rating Label

Motor Manufacturer

B

Conformity Assesment Procedure....ANNEX VI

Width of Cut

C

Notified Body

I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,

Speed of Rotation of Cutting Device

D

 

Surrey. KT22 7SB England

 

Guaranteed sound power level

E

Other Directives:-

98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC

Measured Sound Power Level

F

& applicable standards:-.EN60555-2:1987, EN60555-3:1987,

Level

G

EN55014:1993, EN55014:1995, EN836:1997, IEC335-1:1991,

Value

H

IEC335-2-77:1996

 

Ich, der Unterzeichner M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. bescheinige hiermit, dass der Rasenmäher:-

Kategorie.... Elektrorasenmähe

Fabrikat....... Electrolux Outdoor Products

die Spezifikationen der Direktive 2000/14/EG erfüllt

Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, daß eine Probe des obigen Produkts getestet wurde und dabei Direktive 81/1051/EWG als Richtschnur verwendet wurde. Der maximale A-gewichtete Schalldruckpegel, der an der Bedienerposition unter Freifeld-Halbschalltot- Kammerbedingungen gemessen wurde, betrug:-

Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, daß eine Probe des obigen Produkts getestet wurde und dabei ISO 5349 als Richtschnur verwendet wurde. Der maximale gewichtete Vibrationseffektivwert, der an der Handposition des Bedieners gemessen wurde, betrug:-

 

Schneidwerktyp

Rotierendes Messer

Typ

A

 

 

Identifizierung der reihe

Siehe Produkttypenschild

Motorhersteller

B

 

 

Konformitätsbestätigungsverfahren ANNEX VI..

 

Schnittbreite

C

 

 

Benachrichtigte Behörde

I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,

Umdrehungsgeschwindigkeit des Schneidwerks

......... D

 

 

 

 

Surrey. KT22 7SB England

Garantierter Geräuschpegel

E

 

 

Andere Direktiven-

98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC

Gemessener Geräuschpegel

F

 

 

und Normen:-

EN60555-2:1987, EN60555-3:1987, EN55014:1993,

Höhe

G

 

 

EN55014:1995, EN836:1997, IEC335-1:1991, IEC335-2-77:1996

Wert

H

 

 

 

 

 

 

 

 

Je soussigné M. Bowden of Electrolux

Je soussigné M. Bowden, Electrolux Outdoor

Je soussigné M. Bowden, Electrolux Outdoor

 

Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

 

NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5

AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Grande-

AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Grande-

 

6UP. certifie que la tondeuse:-

Bretagne, certifie qu’un échantillon du produit ci-

Bretagne, certifie qu’un échantillon du produit

 

Catégorie

Rotative à roues

dessus a été essayé selon les indications de la

ci-dessus a été essayé selon les indications

 

 

électrique

 

directive 81/1051/EEC. Le niveau maximum

de la norme ISO 5349. La moyenne

 

Marque

Electrolux Outdoor Products

pondéré de pression acoustique enregistré à la

quadratique pondérée des vibrations

 

est conforme aux spécifications de la

position de l’opérateur en champ libre en

enregistrées à la position de la main de

 

Directive 2000/14/EEC

 

chambre demi-sourde était de:-

l’opérateur était de:-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Type d'outil de coupe

Lame rotative

 

Type

A

 

 

Identification de la serie............Voir la Plaquette D’identification

Fabricant du moteu

B

 

 

Procédure d'évaluation de la conformité........ANNEX VI

Largeur de coupe

C

 

 

Organisme notifié......................I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,

 

 

Vitesse de rotation de l'outil de coupe

D

 

 

 

 

Surrey. KT22 7SB England

 

 

 

 

Niveau garanti de puissance sonore

E

 

 

Autres directives........................98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC

 

 

Niveau mesuré de puissance sonore

F

 

 

et aux normes

EN60555-2:1987, EN60555-3:1987,

 

 

Niveau

G

 

 

EN55014:1993, EN55014:1995, EN836:1997, IEC335-1:1991,

 

 

Valeur

H

 

 

IEC335-2-77:1996

 

 

 

Ik, ondergetekende M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. verklaar dat de grasmaaimachine:- Categorie.... Elektrische grasmaaier op

wielen

Merk............ Electrolux Outdoor Products

Voldoet aan de specificaties van directief 2000/14/EEC

Ik, ondergetekende M. Bowden, Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaar hierbij dat een proefexemplaar van het bovengenoemde product is getest volgens richtlijn 81/1051/EEC. Het maximale A-belaste geluidsdrukniveau dat is geregistreerd bij de positie van de bediener in een semi geluiddichte ruimte bij vrije veld condities bedraagt:-

Ik, ondergetekende M. Bowden, Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaar hierbij dat een proefexemplaar van het bovengenoemde product is getest volgens ISO 5349 als richtlijn. De maximale belaste effectieve waarde van trilling, geregistreerd bij de positie van de hand van de bediener, bedraagt:-

Type maaier

Roterend mes

 

Identificatie van serie

Zie Productlabel

 

Procedure voor het beoordelen van conformiteit

ANNEX VI

Op de hoogte gestelde instantie.I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,

 

Surrey. KT22 7SB England

Andere directieven

98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC

en aan de volgende normen.......EN60555-2:1987, EN60555-3:1987,

EN55014:1993, EN55014:1995, EN836:1997, IEC335-1:1991, IEC335- 2-77:1996

Type

A

Motorfabrikant

B

Maaibreedte

C

Toerental maaier

D

Gegarandeerd geluidsvermogen

E

Gemeten geluidsvermogen

F

Niveau

G

Waarde

H

Image 94
Contents Royal 43EL/43ELS 5119015-02Royal 43EL Royal 43ELS 25 Kg 27.5 Kg 42 cm 20-70 mm Lw 79 dBA Leq 0.71 m/sGaranzia reclami SF Sisältö Royal 43ELS English Safety PrecautionsExplanation of Symbols on your Husqvarna Royal 43EL/43ELS GeneralPreparation Maintenance and storageUse Fitting the Lower Handle to your Lawnmower Assembly InstructionsProduct Rating Label Fitting the Upper Handle to the Lower HandleD4 D5 Grassbox Assembly Assembling Grassbox ScreenFitting Fully Assembled Grassbox to Lawnmower Cable Restraint Adjusting the Clutch Cable Royal 43ELS onlyStarting and Stopping Stopping the lawnmowerMowing How to Mow Grass Collection IndicatorCutting Height AdjustmentL1 Grassbox Removal M3Fitting the Blade and Fan MaintenanceUSE Gloves Curved washer should only be fitted one wayStoring your Lawnmower Fault Finding Fails to OperateAt the End of the Mowing Season Environmental InformationSICHERHEITSMAßNAHMEN DeutschVorbereitung Anbringen des Unterholms an Ihrem Rasenmäher ProdukttypenschildMontageanweisungen Anbringen des Oberholms am UnterholmD4 D5 Montage des Grasfangkorb Montage der GrasfangkorbhaubeWichtig Royal 43ELS H Starten UND StoppenKabelhalter Zugentlastung Einstellen des Kupplungszuges Royal 43ELSMähen Einbau von Messer und Gebläse WartungDie Spannscheibe darf nur in eine Richtung montiert werden Lagerung Ihres Rasenmähers Am Ende der MähsaisonFehlersuche Rasenmäher startet nicht Precautions a Prendre FrançaisPréparation Fixation de la poignée inférieure à la tondeuse à gazon Plaquette D’IDENTIFICATIONInstructions DE Montage Fixation de la poignée supérieure à la poignée inférieureFixation du bac entièrement assemblé à la tondeuse Réglage du câble dembrayage, Royal 43ELS seulement Demarrage ET ArretSystème de maintien du câble Pour arrêter la tondeuseRetrait du bac Collecteur Tonte DU GazonComment tondre une pelouse Vidage du bac collecteurMontage du couteau et du ventilateur EntretienPorter DES Gants La bague incurvée ne convient queRecherche de pannes La Machine ne Fonctionne pas La fin de la belle saisonRemisage de la tondeuse Informations Concernant L’ENVIRONNEMENTVeiligheidsvoorschriften NederlandsVoorbereiding Onderste handgrepen op de gazonmaaier monteren ProductlabelMONTAGE-INSTRUCTIES De bovenste handgrepen op de onderste handgrepen monterenVolledig gemonteerde grasvangbak monteren op gazonmaaier Grasvangbak in elkaar zetten Het grasvangbakscherm monterenBelangrijk Koppelingskabel bijstellen Uitsluitend Royal 43ELS AAN- EN AfzettenKabelklem De grasmaaier stoppenGras Maaien Onderhoud Maaiblad en ventilator monterenDe maaimachine opbergen Aan het einde van het maaiseizoenWerkt niet De grasmaaier start niet Norsk Forklaring av symbolene på din Husqvarna Royal 43EL/43ELSSikkerhetsregler GenereltBruk ForberedelseVedlikehold og oppbevaring Montering av det nedre håndtaket på gressklipperen TypeetikettenMonteringsanvisning Montering av det øvre håndtaket på det nedreViktig Justering av koplingskabel bare Royal 43ELS Start OG StoppLedningholder Stopp av gressklipperenKlipping Bruk Hansker VedlikeholdMontering av kniv og vifte Feilsøking Gressklipperen vil ikke starte På slutten av sesongenOppbevaring av gressklipperen MiljøinformasjonSuomi VarotoimenpiteetSähköosat Käyttö EsivalmistelutKunnossapito ja varastointi Alaohjaimen asennus ruohonleikkuriin Tuotteen ArvokilpiKOKOONPANO-OHJEET Yläohjaimen kiinnittäminen alaohjaimeenTäysin kootun ruohonkerääjän asennus ruohonleikkuriin Ruohonkerääjä Ruohonkerääjän suojuksen asennusUriin.D4 D5 TärkeääKytkinvaijerin säätö Royal 43ELS Käynnistys JA SammutusJohdon pidike Ruohonleikkurin pysäyttäminenLeikkaaminen Terän ja puhaltimen asentaminen KunnossapitoKäytä Hansikkaita Aaltolaatan saa asentaa vain toisin päinVianetsintä Ruohonleikkuri ei käynnisty Käyttökauden loputtuaRuohonleikkurin varastointi Ruoholeikkeet eivät keräänny kunnollaSvenska Förklaring av symboler på din Husqvarna Royal 43EL/ 43ELSSäkerhetsföreskrifter AllmäntAnvändning FörberedelseUnderhåll och undanställning Montering av det undre handtaget på din gräsklippare IdentifieringsetikettMonteringsinstruktioner Montering av det övre handtaget på det undre handtagetGräsuppsamlaren Hopsättning av gräsuppsamlarskärmen ViktigtJustering av kopplingen Royal 43ELS endast Start OCH StoppKabelhållare Hur man stannar gräsklipparenGräsklippning Använd Handskar UnderhållMontering av kniven och fläkten Felsökning Gräsklipparen vill inte starta När gräsklippningssäsongen är slutHur du förvarar din gräsklippare MiljöinformationDansk Forklaring på symboler på Deres Husqvarna Royal 43EL/43ELSSikkerhedsregler Elektriske deleBrug Vedligeholdelse og opbevaringMontering af nederste håndtag på plæneklipperen ProduktmærkatMonteringsvejledning Samling af øverste håndtag og nederste håndtagMontering af fuldt samlet græsfang på plæneklipper Samling af græsfanget Samling af skærmen til græsfangetVigtigt Justering af koblingskablet, kun Royal 43ELS Start OG StandsningKabelholder Standsning af plæneklipperenKlipning Brug Handsker VedligeholdelseMontering af kniv og ventilator Opbevaring af Deres plæneklipper Ved plæneklipningssæsonens slutningFejlfinding Plæneklipperen vil ikke starte Generalidades EspañolEléctricos Uso PreparaciónMantenimiento y almacenamiento Montaje del manillar inferior en el cortacésped Etiqueta Indicadora DEL ProductoInstrucciones DE Montaje Montaje del manillar superior en el manillar inferiorMontaje del colector de hierba en el cortacésped Fuerza.D4 D5Importante Como ajustar el cable del embrague, sólo en la Royal 43ELS Arranque Y ParadaTraba del cable Al parar el cortacéspedCortar EL Césped Montaje de la cuchilla y el ventilador MantenimientoLa arandela curvada es de una sola posición Almacenamiento del cortacésped Al final de la temporada de cortar el céspedLocalización de averías El cortacésped no arranca Explicação dos símbolos da sua Husqvarna Royal 43EL/43ELS Precauções DE SegurançaPortuguês ElectricidadeUtilização PreparaçãoManutenção e Armazenamento Fixação dos punhos inferiores do seu cortador de relva Etiqueta DE Especificações do ProdutoInstruções DE Montagem Fixação do punho superior ao punho inferiorImportante Regulação do Cabo de Embraiagem, só para o Royal 43SE Arranque E ParagemRestrição do Cabo Paragem da máquina de cortar a relvaCorte DA Relva AtençãoColocação da Lâmina e do Ventilador ManutençãoArruela curva colocase somente numa única posição No Fim da Estação de Crescimento da Relva Armazenamento da Máquina de Cortar RelvaGenerale Precauzioni PER LA SicurezzaItaliano Componenti elettriciImpiego PreparazioneManutenzione e rimessaggio Montaggio del manubrio inferiore al rasaerba Etichetta CON Dati ProdottoIstruzioni DI Montaggio Montaggio del manubrio superiore a quello inferiorePosto.D4 D5 Montaggio del raccoglierba completo al rasaerbaRegolazione del filo della frizione Solo Royal 43ELS Avviamento E ArrestoFermo del cavo Arresto del tosaerbaTosatura Montaggio di lama e ventola ManutenzioneIndossare Guanti La rondella curva può essere montata solo in un modoConservazione del tosaerba Alla fine del periodo di utilizzoDiagnosi guasti Il tosaerba non parte Annex Tyyppi From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice

43EL/43ELS specifications

The Husqvarna 43EL/43ELS is a powerful electric chainsaw designed for both homeowners and professionals who require a reliable tool for cutting firewood, pruning trees, or tackling light to moderate tree work. This chainsaw combines performance, ease of use, and advanced technology, making it a popular choice among users.

One of the standout features of the Husqvarna 43EL/43ELS is its electric power source, which eliminates the need for fuel mixing, making it more environmentally friendly and user-friendly. This model boasts a robust 1800-watt electric motor that delivers impressive cutting performance. With this motor, users can enjoy consistent power, resulting in efficient cutting without the pull-start hassle associated with gas-powered models.

The chainsaw comes equipped with a 40 cm (approximately 16-inch) guide bar, providing ample length for a variety of cutting tasks. This size strikes a balance between maneuverability and the ability to handle larger cuts. The cutting chain is designed for fast and efficient cutting, ensuring that users can complete tasks quickly and effectively.

Safety is also a priority for Husqvarna, and the 43EL/43ELS incorporates multiple safety features. It includes a chain brake that activates instantly to stop the chain in the event of kickback, reducing the risk of injury. The ergonomic handle is designed for comfort and control, allowing users to work for extended periods without fatigue.

The tool-less chain tensioning system is another highlight, making it easy to adjust the chain tension for optimal performance. Users can make necessary adjustments quickly and efficiently without the need for additional tools, enhancing overall convenience.

Additionally, the Husqvarna 43EL/43ELS features low vibration technology that minimizes operator fatigue while maximizing comfort during use. This allows for smoother operation, particularly when working on larger projects that require prolonged use of the saw.

In summary, the Husqvarna 43EL/43ELS is an electric chainsaw that combines power, safety, and user-friendly features. Its electric design eliminates the hassle of gas and oil mixing, while the powerful motor and efficient guide bar make light work of various cutting tasks. With safety-focused features and ergonomic design, this chainsaw offers both performance and comfort, making it a reliable choice for anyone in need of a versatile cutting tool.