JVC AV28CT1EP manuals
TV and Video > CRT Television
When we buy new device such as JVC AV28CT1EP we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with JVC AV28CT1EP begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in CRT Television JVC AV28CT1EP is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for CRT Television on our side using links below.
253 pages 10.38 Mb
AV28CT1EPCOLOUR TELEVISION 2 WARNING:CAUTION:CONTENTSAV28CT1EP / LCT1136-001A-U / English 3 PREPARATIONPREPARATIONConnecting the Aerial and VCR Putting Batteries into the Remote ControlPutting Batteries into the Remote Control Connecting the Aerial and VCRConnecting the Aerial and VCR Connecting the Aerial and VCRPutting Batteries into the Remote Control Putting Batteries into the Remote Control Initial SettingsInitial Settings Initial Settings 4 23 4 5 56 7 8 9AV28CT1EP / LCT1136-001A-U / English 6 T-V LINK FUNCTIONS T-V LINK FUNCTIONST-V LINK FUNCTIONST-V LINK FUNCTIONSTV Auto Power On/VCR TV Auto Power On/VCR Direct RecDirect Rec Pre-set DownloadPre-set DownloadTo use T-V LINK functions: Pre-set Download Pre-set DownloadWhen FEATURE NOT AVAILABLE is displayed: The VCR power is turned on. The VCR is T-V LINK compatible. The VCR is connected to the EXT-2 terminal. The SCART cable is fully wired. Direct Rec Direct RecWhen recording images from an external device connected to the TV. When recording a TV channel after it has been unscrambled on a decoder. TV Auto Power On/VCR TV Auto Power On/VCR Image View Image ViewImage View Image Viewturned off. Set your TVs main power to on (standby mode). 7 BASIC OPERATION BASIC OPERATIONBASIC OPERATIONBASIC OPERATIONPR6 Choose a TV channelChoose a TV channel Turn the TV on from standby modeTurn the TV on from standby mode Turn the Main power onTurn the Main power on Turn the Main power onPress the Main power button on the TV.The Power lamp lights red and your TV is in the standby mode. To turn the Main power off: ing the TV for a long period of time. Turn the TV on from standby mode Turn the TV on from standby modePress the # # (Standby) button, the b button, the 6 6 buttons or the Number buttons.The Power lamp lights red to green and your TV will be turned on. To turn the TV off: # Choose a TV channel Choose a TV channelUse the buttons: Use the Number buttons: Example PR12 press and press Use the PR LIST: 1h (Information) button to dis- play the PR LIST. BASIC OPERATION 8 Adjust the volumeAdjust the volumeAV28CT1EP / LCT1136-001A-U / English Watch images from external Watch images from external 5 and 6 6 buttons to choose a Programme number (PR). Then press the a n Adjust the volume Adjust the volumePress the 5 buttons to adjust the vol- ume. Watch images from external Watch images from external devices devicesdevices devices1h (Information) button to dis- play the PR LIST. EXT terminal. Then press the a a button. To return to a TV channel: To use the Programme number PR 0 (AV): Operating with the buttons on the TV Operating with the buttons on the TVOperating with the buttons on the TV Operating with the buttons on the TV 9 12 3 10 REMOTE CONTROL BUTTONS AND FUNCTIONSZOOM ButtonZOOM Button Number ButtonsNumber Buttons Muting ButtonMuting Button 1Muting Button l lresumes the previous Volume level. 2Number ButtonsYou can choose a Programme number (PR) by entering the Programme number.Example: PR12 press and press 3ZOOM ButtonAUTO ASPECT on page17. REGULAR: AV28CT1EP / LCT1136-001A-U / English Choose the ZOOM mode Choose the ZOOM modeChoose the ZOOM mode Choose the ZOOM mode HYPER SOUND ButtonHYPER SOUND Button Adjusting the visible area of the pic- ture tureture ture 11 412 5 Information Button Information Button VCR/DVD Control Buttons andVCR/DVD Control Buttons and Buttons Buttons OK ButtonOK Button Colour ButtonsColour Buttons Buttons Buttons TV ButtonTV Button Information Button Standby ButtonStandby ButtonPress the h h (Information) button. 6TV ButtonPress the b b button. 5 Buttons ButtonsPress the 5 buttons to adjust the sound. 8Standby ButtonPress the # # (Standby) button to turn the TV on or off. 9 0OK Button Buttons6 buttons to choose an Pro- gramme number (PR) or an EXT terminal. =VCR/DVD Control Buttons and VCR VCR VCR P DVD Switch DVD Switch DVD Switch DVD Switch1P DVD Switch to the VCR or DVD position. 2trol your VCR or DVD player. AV28CT1EP / LCT1136-001A-U / English 13 DVD DVD Teletext Control Buttons and VCR P DVD Switch Switch Switch SwitchBasic operation Basic operationBasic operation Basic operation Using the List Mode Using the List ModeUsing the List Mode Using the List Mode Hold HoldHold Hold 14 Sub-page Sub-pageSub-pageSub-page IndexIndex Reveal RevealReveal Reveal Size SizeSize Size Cancel CancelCancel Cancel 15 MENU OPERATION MENU OPERATIONMENU OPERATIONMENU OPERATION 16 PICTURE SETTING PICTURE SETTINGPICTURE SETTINGPICTURE SETTINGPicture AdjustmentPicture Adjustment TINTTINTTo display the PICTURE SETTING menu: (main menu). 2 TINT Picture Adjustment Picture Adjustment1 2when the colour system is NTSC 3.58 or NTSC 4.43. To return to the default settings in each TINT mode: tings. 17 PICTURE FEATURES PICTURE FEATURESPICTURE FEATURESPICTURE FEATURESCOLOUR SYSTEMCOLOUR SYSTEMTo display the PICTURE FEATURES menu: 2FEATURES, and press the a 1 2 COLOUR SYSTEM COLOUR SYSTEM1SYSTEM. Then press the a a button. 2propriate colour system.99, you cannot choose NTSC 3.58 or NTSC 4.43. PICTURE FEATURES 18 4:3 AUTO ASPECT4:3 AUTO ASPECT 19 SOUND SETTING SOUND SETTINGSOUND SETTINGSOUND SETTINGSound AdjustmentSound AdjustmentTo display the SOUND SETTING menu: 2SETTING. Then press the a Press buttons to choose STEREO / I II. 2mode.:Stereo sound :mono sound :Bilingual I (sub I) :Bilingual II (sub II) on the TV programme. this function does not appear in the SOUND SET- TING menu. Sound Adjustment Sound Adjustment1 2 1 2To cancel the HYPER SOUND function: with mono sound. with a single press. For details, see HYPER SOUND Button on page10. 2Item 3 20 EXT SETTING EXT SETTINGEXT SETTINGEXT SETTINGLISTLISTVIDEO input) 6 buttons or To display EXT SETTING menu: 26 button to choose EXT SET- TING. Then press the a y(S-VIDEO input) (S-VIDEO input)(S-VIDEO input) (S-VIDEO input)Preparation: Do not set 15 buttons to choose an EXT terminal. 2y (S-VIDEO input).To cancel the (S-VIDEO input) setting:(Y/C signal) and you cannot set in the EXT-1 terminal. character from E to S. For example, E2 is changed to S2. LIST LIST 21 DUBBINGDUBBING 22 FEATURES FEATURESFEATURESFEATURESCHILD LOCKCHILD LOCK BLUE BACKBLUE BACK BLUE BACK CHILD LOCKTo set the CHILD LOCK function To set the CHILD LOCK functionTo set the CHILD LOCK function To set the CHILD LOCK function1 2 1 2 4 5 nTo reset the CHILD LOCK function: 23 To view a locked TV channel To view a locked TV channelTo view a locked TV channelTo view a locked TV channel1which a TV channel locked with the Number buttons or PR LIST. 2h (Information) button to dis- play ID NO. (ID No. input screen). 3number.If you have forgotten the ID number: 24 INSTALL INSTALLINSTALLINSTALL 29 ADDITIONAL MENU OPERATIONS ADDITIONAL MENU OPERATIONSADDITIONAL MENU OPERATIONSADDITIONAL MENU OPERATIONSUsing the DECODER (EXT-2) Using the DECODER (EXT-2) Changing the COUNTRY set-Changing the COUNTRY set- Downloading the data to VCRDownloading the data to VCRDownloading the data to VCR Downloading the data to VCR1 Changing the COUNTRY set- Changing the COUNTRY set- ting tingting ting1 3 4 Using the DECODER (EXT-2) Using the DECODER (EXT-2) function functionfunction function1 2 4 5ADDITIONAL MENU OPERATIONS 30 78 31 ADDITIONAL PREPARATION ADDITIONAL PREPARATIONADDITIONAL PREPARATIONADDITIONAL PREPARATIONConnecting the external devicesConnecting the external devicesConnecting the external devices Connecting the external devices 33 CH/CC NUMBER CH/CC NUMBERCH/CC NUMBERAV28CT1EP_EN.book Page 32 Tuesday, December 18, 2001 1:20 PM CH/CC NUMBER 34 TV BUTTONS AND PARTS TV BUTTONS AND PARTSTV BUTTONS AND PARTSTV BUTTONS AND PARTSr Rear Panel Rear PanelRear Panel Front PanelFront Panel Front PanelRear Panel1 Remote control sensor 5 / 2 Headphone jack (mini jack) page 30 6 3 EXT-4 terminal pages 19 and 30 7 4r 8 Aerial socket page 2 0 9 EXT-1 terminal pages 2, 19 and 30 - 35 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGImportant: If you cannot turn on the TV If you cannot turn on the TVIf you cannot turn on the TV If you cannot turn on the TV No picture/No sound No picture/No soundNo picture/No sound No picture/No sound Poor picture Poor picturePoor picture Poor picture Poor sound Poor soundPoor sound Poor sound Operation disabled Operation disabledOperation disabled Operation disabledTROUBLESHOOTING AV28CT1EP / LCT1136-001A-U / English 36 Other concerns Other concernsOther concernsOther concerns 37 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONSSPECIFICATIONSSPECIFICATIONS 39 VORBEREITUNG VORBEREITUNGVORBEREITUNGVORBEREITUNGEinsetzen der Batterien in die FernbedienungEinsetzen der Batterien in die Fernbedienung Anschlieen der Antenne und des VideorekordersAnschlieen der Antenne und des VideorekordersAnschlieen der Antenne und des Videorekorders Anschlieen der Antenne und des VideorekordersEinsetzen der Batterien in die Fernbedienung Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung GrundeinstellungenGrundeinstellungen GrundeinstellungenDrcken Sie den Netzschalter des Fern- sehgertes. 40 23 4 41 56 7 8 9 42 T-V LINK FUNKTIONEN T-V LINK FUNKTIONENT-V LINK FUNKTIONENT-V LINK FUNKTIONENAutomatisches Einschalten Automatisches Einschalten DirektaufnahmeDirektaufnahme Herunterladen (Download) Herunterladen (Download) Verwendung der T-V LINK-Funktionen: Herunterladen (Download) Herunterladen (Download) der Voreinstellungen der Voreinstellungender Voreinstellungen der Voreinstellungenwerden.Wenn FUNKTION NICHT VERFGBAR angezeigt wird: Der Videorekorder ist eingeschaltet. Der Viderekorder ist T-V LINK-kompatibel. Der Videorekorder ist an der Buchse EXT-2 angeschlossen. Alle Pins des SCART-Kabels sind durchverbunden (fragen Sie Ihren Hndler). Direktaufnahme DirektaufnahmeBei der Aufnahme von Bildsignalen von externen Gerten, die am Fernseher angeschlossen sind. Bei der Aufnahme eines Fernsehsenders, nachdem er von einem Decoder dekodiert wurde. Automatisches Einschalten Automatisches Einschalten per Videorekorder per Videorekorder per Videorekorder per Videorekorder Bilddarstellung BilddarstellungBilddarstellung Bilddarstellungplett ausgeschaltet ist. Schalten Sie Ihren Fernseher auf Bereitschaft (Standby-Modus). 43 ALLGEMEINE BEDIENUNG ALLGEMEINE BEDIENUNGALLGEMEINE BEDIENUNGALLGEMEINE BEDIENUNGPR6 Fernsehsender whlenFernsehsender whlen Einschalten des Fernsehers aus dem Standby-ModusEinschalten des Fernsehers aus dem Standby-Modus Einschalten des GertesEinschalten des Gertes Einschalten des GertesDrcken Sie den Netzschalter am Fern- sehgert.Die Netz-LED leuchtet rot, und Ihr Fernseher ist betriebsbereit (Standby). eingeschaltet. Sie es lngere Zeit nicht benutzen. Einschalten des Fernsehers aus dem Standby-Modus Einschalten des Fernsehers aus dem Standby-ModusDrcken Sie die Taste # # (Standby), b, die Tasten 6 6, oder die Ziffernta- sten.Die Netz-LED schaltet von rot auf grn um, und Ihr Fernseher ist eingeschaltet. Ausschalten des Gertes: Fernsehsender whlen Fernsehsender whlenMit den Tasten Mit den Zifferntasten: Beispiel PR12 drcken Sie und drcken Sie Benutzen Sie PR LISTE: 1h (Information), so da PR LISTE. angezeigt wird. ALLGEMEINE BEDIENUNG 44 Lautstrke einstellenLautstrke einstellenBildsignale von externen Ge-Bildsignale von externen Ge-5 und 6 6, um die gewnschte Programmnummer (PR) zu whlen. Drcken Sie dann die Taste a Lautstrke einstellen Lautstrke einstellenStellen Sie mit den Tasten strke ein. Bildsignale von externen Ge- Bildsignale von externen Ge- rten betrachten rten betrachtenrten betrachten rten betrachten1h (Information), so da die Programmliste (PR LISTE) ange- zeigt wird. 25 und der EXT-Buchsen. Drcken Sie dann die Taste aRckkehr zu einem Fernsehkanal: Verwendung der Programmnummern PR 0 (AV):EXT-1PR 0 EXT-4 EXT-2 EXT-3 Bedienung mit den Tasten am Fernseher Bedienung mit den Tasten am FernseherBedienung mit den Tasten am Fernseher Bedienung mit den Tasten am Fernseher 45 1p, um den Fernseher aus der Bereitschaft einzuschalten. 3 46 TASTEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGZOOM-TasteZOOM-Taste ZifferntastenZifferntasten Stummschaltetaste (Muting)Stummschaltetaste (Muting) 1Stummschaltetaste (Muting) lauszuschalten. Wenn Sie die Taste l lnochmals drcken, wird wieder die vorherige Lautstrke eingestellt. 2ZifferntastenHier knnen Sie eine Programmnummer einge- ben (PR).Beispiel: PR12 drcken Sie und drcken Sie 3ZOOM-TasteAUTO ZOOM auf Seite17. stellen. TASTEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG Whlen Sie den ZOOM-Modus Whlen Sie den ZOOM-ModusWhlen Sie den ZOOM-Modus Whlen Sie den ZOOM-Modus Einstellen des sichtbaren Bildbe- Einstellen des sichtbaren Bildbe-Einstellen des sichtbaren Bildbe- HYPER SOUND-TasteHYPER SOUND-Taste Einstellen des sichtbaren Bildbe- reichs reichsreichs reichs 47 4HYPER SOUND-TasteTASTEN UND FUNKT IONEN DER FERNB EDIENUNG 48 5Drcken Sie die Tasten 6 VCR/DVD Steuertasten und VCR/DVD Steuertasten und -Tasten-Tasten OK-TastenOK-Tasten FarbtastenFarbtasten -Tasten-Tasten Informationstaste Informationstaste TV-TasteTV-Taste Informationstaste Standby-TasteStandby-TasteDrcken Sie die Taste h h (Information). 6TV-TasteDrcken Sie Taste 5-TastenStellen Sie mit den Tasten ein. 8Standby-Taste# (Standby), um das Gert ein- oder auszuschalten. 9 0OK-Tasten6-Tasten6, um die gewnsch- te Programmnummer (PR) oder einen EXT-Ein- gang zu whlen. =VCR/DVD Steuertasten und VCR VCR VCR P DVD-Schalter DVD-Schalter DVD-Schalter DVD-Schalter1P DVD auf eine der Positionen VCR oder DVD. 2Ihren VCR (Videorekorder) oder DVD-Play- er zu bedienen. TASTEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG 49 C DVD DVD Tasten fr die Videotext-Steuerung und VCR P DVD-Schalter -Schalter-Schalter -SchalterAllgemeine Bedienung Allgemeine BedienungAllgemeine Bedienung Allgemeine Bedienung Verwendung des Listenmodus Verwendung des ListenmodusVerwendung des Listenmodus Verwendung des Listenmodus Halten HaltenHalten Halten 50 Unter-Seiten Unter-SeitenUnter-SeitenUnter-Seiten Aufdecken AufdeckenAufdecken Aufdecken Gre GreGre Gre Inhalt InhaltInhalt Inhalt Abbrechen AbbrechenAbbrechen Abbrechen 51 MENBEDIENUNG MENBEDIENUNGMENBEDIENUNGMENBEDIENUNG1a, so da das Men MENUE (Hauptmen) an- gezeigt wird. 2 3 4 52 BILD EINSTELLUNG BILD EINSTELLUNGBILD EINSTELLUNGBILD EINSTELLUNG5. BildeinstellungBildeinstellung FARBTEMP.FARBTEMP.Anzeigen des BILD EINSTELLUNG-Mens: 2STELLUNG zu whlen, und drcken Sie dann die Taste a FARBTEMP. FARBTEMP. Bildeinstellung1 2sitt) nur ndern, wenn die Bildnorm auf NTSC 3.58 oder NTSC 4.43 eingestellt ist. Aufrufen der Voreinstellungen jedes der FARB- TEMP.-Modi: 3 53 BILD VARIANTEN BILD VARIANTENBILD VARIANTENBILD VARIANTENEMPFANGSSYSTEMEMPFANGSSYSTEMAnzeigen des BILD VARIANTEN-Mens: 2ANTEN zu whlen, und drcken Sie dann die Taste a 1 2 3 EMPFANGSSYSTEM EMPFANGSSYSTEM1FANGSSYSTEM zu whlen. Drcken Sie dann die Taste a 2 3nen Sie NTSC 3.58 oder NTSC 4.43 nicht whlen. BILD VARIANTEN BILD VARIANTENBILD VARIANTEN 54 4:3 AUTO ZOOM4:3 AUTO ZOOMBILD VARIANTEN 4:3 AUTO ZOOM 55 SOUND EINSTELLUNG SOUND EINSTELLUNGSOUND EINSTELLUNGSOUND EINSTELLUNGToneinstellungenToneinstellungen Toneinstellungen 56 EXT EINSTELLUNG EXT EINSTELLUNGEXT EINSTELLUNGEXT EINSTELLUNGLISTELISTEStellen Sie nicht den Anzeigen des Mens EXT EINSTELLUNG: 2STELLUNG zu whlen. Drcken Sie dann die Taste a y(S-VIDEO-Eingang) (S-VIDEO-Eingang)(S-VIDEO-Eingang) (S-VIDEO-Eingang)Vorbereitung: 1einen EXT-Eingang zu whlen. 2Sie einen y y (S-VIDEO-Eingang).Fr Abbruch der Funktion (S-VIDEO-Ein- gang): 3(Y/C-Signal), und Sie knnen nicht y Eingang) fr EXT-1 einstellen. schaltet der Anfangsbuchstabe von E auf S um. E2 wird zum Beispiel zu S2 gendert. LISTE1einen EXT-Eingang zu whlen. 2mensliste angezeigt wird (LISTE). EXT EINSTELLUNG EXT EINSTELLUNGEXT EINSTELLUNG 57 BERSPIELENBERSPIELENEXT EINSTELLUNG 3 4 BERSPIELEN BERSPIELEN 58 FUNKTIONEN FUNKTIONENFUNKTIONENFUNKTIONENKINDERSICHERUNGKINDERSICHERUNG BLAU-BILDBLAU-BILD BLAU-BILD KINDERSICHERUNGEinstellen der Funktion KINDERSI- Einstellen der Funktion KINDERSI-Einstellen der Funktion KINDERSI- Einstellen der Funktion KINDERSI- CHERUNG CHERUNGCHERUNG CHERUNG1 2 1 2FUNKTIONEN FUNKTIONENFUNKTIONEN FUNKTIONEN 4 5Sie die KINDERSICHERUNG-Funktion ein. nRcksetzen der KINDERSICHERUNG-Funkti- on: n 59 Betrachten eines gesperrten Fern- Betrachten eines gesperrten Fern-Betrachten eines gesperrten Fern-Betrachten eines gesperrten Fern- sehkanals sehkanalssehkanals sehkanals1LISTE eine Programmnummer (PR), deren Kanal gesperrt ist. 2da GEHEIM CODE (GEHEIM CODE-Ein- gabebildschirm) angezeigt wird. 3Zifferntasten ein ID.Wenn Sie die ID-Nummer vergessen haben: 60 PROGRAMMIERUNG PROGRAMMIERUNGPROGRAMMIERUNGPROGRAMMIERUNG 65 ZUSTZLICHE MENFUNKTIONEN ZUSTZLICHE MENFUNKTIONENZUSTZLICHE MENFUNKTIONENZUSTZLICHE MENFUNKTIONENVerwendung der DECODER Verwendung der DECODER ndern der LAND-Einstel-ndern der LAND-Einstel- Herunterladen (Download) Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder1 2 ndern der LAND-Einstel- ndern der LAND-Einstel- lung lunglung lung1 3 4 Verwendung der DECODER Verwendung der DECODER (EXT-2) -Funktion (EXT-2) -Funktion(EXT-2) -Funktion (EXT-2) -Funktion1 2 4 5ZUSTZLICHE MENFUNKT IONEN ZUSTZLICHE MENFUNKT IONENZUSTZLICHE MENFUNKT IONEN ZUSTZLICHE MENFUNKT IONEN 66 67 8 67 ZUSTZLICHE VORBEREITUNGEN ZUSTZLICHE VORBEREITUNGENZUSTZLICHE VORBEREITUNGENZUSTZLICHE VORBEREITUNGENAnschlu externer GerteAnschlu externer Gerte Anschlu externer Gerte 69 CH/CC-NUMMER CH/CC-NUMMERCH/CC-NUMMERAV28CT1EP_GE.book Page 32 Tuesday, December 18, 2001 1:21 PM CH/CC-NUMMER 70 TV BEDIENUNGSELEMENTE UND TEILE TV BEDIENUNGSELEMENTE UND TEILETV BEDIENUNGSELEMENTE UND TEILETV BEDIENUNGSELEMENTE UND TEILEr Rckseite RckseiteRckseite VorderseiteVorderseite VorderseiteRckseite1 Fernbedienungssensor 5 / 2 Kopfhrerbuchse (Miniklinke) Seite 30 6 3 EXT-4-AnschluSeiten 19 und 30 7 4Taste r 8 Antennenbuchse Seite 2 0 9 EXT-1-AnschluSeiten 2, 19 und 30 - 71 PROBLEMLSUNGEN PROBLEMLSUNGENPROBLEMLSUNGENPROBLEMLSUNGENWichtig: Wenn Sie Ihr Fernsehgert nicht ein- schalten knnen schalten knnenschalten knnen schalten knnen Kein Bild / kein Ton Kein Bild / kein TonKein Bild / kein Ton Kein Bild / kein Ton Schlechtes Bild Schlechtes BildSchlechtes Bild Schlechtes Bild Schlechter Klang Schlechter KlangSchlechter Klang Schlechter Klang Keine Bedienung mglich Keine Bedienung mglichKeine Bedienung mglich Keine Bedienung mglichPROBLEMLSUNGEN PROBLEMLSUNGENPROBLEMLSUNGEN PROBLEMLSUNGEN 72 Verschiedenes VerschiedenesVerschiedenesVerschiedenes 73 TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATEN 75 PREPARATIONPREPARATIONRaccordement de lantenne et du magntoscope Mise en place des piles dans la tlcommandeMise en place des piles dans la tlcommande Raccordement de lantenne et du magntoscopeRaccordement de lantenne et du magntoscope Raccordement de lantenne et du magntoscopeMise en place des piles dans la tlcommande Mise en place des piles dans la tlcommande Rglages initiauxRglages initiaux Rglages initiaux 76 1tion principale du tlviseur. 2 3 4 77 56 7 8 9 78 FONCTIONS T-V LINK FONCTIONS T-V LINKFONCTIONS T-V LINKFONCTIONS T-V LINKMise sous tension automati-Mise sous tension automati- Enregistrement directEnregistrement directTous les fils du cble SCART sont-ils utiliss? Tlchargement des pr-s-Tlchargement des pr-s-Pour utiliser les fonctions T-V LINK: Tlchargement des pr-s- Tlchargement des pr-s- lections lectionslections lectionsgntoscope.Lorsque lindication FONCTION NON DISPONIBLE saffiche: Le magntoscope est-il sous tension? Le magntoscope est-il compatible T-V LINK? Le magntoscope est-il raccord la borne EXT-2? Enregistrement direct Enregistrement directLors de lenregistrement dimages provenant dun appareil externe raccord aux bornes TV. Lors de lenregistrement dune chane aprs son dcryptage par un dcodeur. pas possible. Mise sous tension automati- toscope Visualisation des images imagesimages imagesprincipale du tlviseur est coupe. Mettre le tlviseur sous tension (en mode de veille). 79 FONCTIONNEMENT DE BASE FONCTIONNEMENT DE BASEFONCTIONNEMENT DE BASEFONCTIONNEMENT DE BASEPR6 Slectionner une chane de Slectionner une chane de Mettre lappareil sous tensionMettre lappareil sous tensionMettre lappareil sous tension Mettre lappareil sous tensionAppuyer sur la touche dalimentation principale du tlviseur.Le tmoin dalimentation rouge sallume et le tlviseur est alors en mode de veille. dj sous tension.Pour mettre lappareil hors tension: tension si vous ne comptez pas lutiliser pendant un cer- tain temps. Mettre lappareil sous tension partir du mode de veille Mettre lappareil sous tension partir du mode de veilleAppuyer sur la touche # # (Standby), sur la touche b b, sur les touches 6 ou sur les touches numriques. Slectionner une chane de Slectionner une chane de tlvision tlvisiontlvision tlvisionUtiliser les touches Utiliser les touches numriques: Exemple PR12 appuyer sur et appuyer sur Utiliser la LISTE PROG.: 1h (Information) pour afficher la LISTE PROG.. FONCTIONNEMENT DE BASE 80 Rglage du volumeRglage du volumeVisualisation dimages pro-Visualisation dimages pro-5 et 6 6 pour s- lectionner un numro de programme (PR). Appuyer ensuite sur la touche a n Rglage du volume Rglage du volumeAppuyer sur les touches 5 5 pour r- gler le volume. Visualisation dimages pro- venant dappareils externes1h (Information) pour afficher la LISTE PROG.. 5 et 6 6 pour slectionner une borne EXT. Appuyer ensui- te sur la touche aPour revenir une chane de tlvision: Pour utiliser les numros de programme PR 0 (AV): Mise en fonctionnement laide des touches du tlviseur Mise en fonctionnement laide des touches du tlviseur 81 12 3 82 TOUCHES DE LA TELECOMMANDE ET LEURS FONCTIONS Touche ZOOM Touche ZOOM Touches numriquesTouches numriques Touche dassourdissementTouche dassourdissement 1Touche dassourdissement lpour couper le volume. Rappuyer sur cette touche l lniveau de volume prcdent. 2Touches numriquesVous pouvez slectionner un numro de pro- gramme (PR) en entrant le numro du pro- gramme.Exemple: PR12 appuyer sur et appuyer sur 3Touche ZOOM Slectionner le mode ZOOM Slectionner le mode ZOOM Slectionner le mode ZOOM Slectionner le mode ZOOM ii ToucheTouche Rglage de la partie visible de lima- ge gege ge 83 4Touche HYPER SOUND HYPER SOUNDHYPER SOUND HYPER SOUND 84 5Touche Information Touche Information DVD DVD Touches de commandes VCR/Touches de commandes VCR/ Touches Touches OK ToucheOK Touche Touche de couleursTouche de couleurs Touches Touches TV ToucheTV Touche Touche Information Touche Standby Touche Standby Appuyer sur la touche h h (Information). 6TV Touche TouchesAppuyer sur les touches son. 8Touche Standby Appuyer sur la touche # # (Standby) pour met- tre le tlviseur sous ou hors tension. 9 0OK Touche Touches pour slectionner un numro de programme PR ou une borne EXT. =Touches de commandes VCR/ DVD et slecteur VCR DVD et slecteur VCR DVD et slecteur VCR DVD et slecteur VCR P DVD1P DVD sur la po- sition VCR ou DVD. 2DVD pour contrler votre VCR (magntos- cope) ou le lecteur DVD. ~ Touches de commande du tltexte 85 Touches de commande du tltexte Touches de commande du tltexte Touches de commande du tltexte et slecteur VCR et slecteur VCR et slecteur VCR DVD DVD et slecteur VCR P DVDFonctionnement de base Fonctionnement de baseFonctionnement de base Fonctionnement de base Utilisation du mode Liste Utilisation du mode ListeUtilisation du mode Liste Utilisation du mode Liste Conserver laffichage Conserver laffichage Conserver laffichage Conserver laffichage 86 Page secondaire Page secondairePage secondairePage secondaire IndexIndexDD 1Appuyer sur la touche D DD D 2 D Rvler RvlerRvler Rvler Dimension DimensionDimension Dimension Annuler AnnulerAnnuler Annuler1 2 Appuyer sur la touche H 3 Appuyer sur la touche H 87 FONCTIONNEMENT DES MENUS FONCTIONNEMENT DES MENUSFONCTIONNEMENT DES MENUSFONCTIONNEMENT DES MENUS 88 REGLAGE IMAGE REGLAGE IMAGEREGLAGE IMAGEREGLAGE IMAGEtionner un lment. Rglage de limage Rglage de limage TEINTETEINTEPour afficher le menu REGLAGE IMAGE: menu MENU (menu principal). ner REGLAGE IMAGE, et appuyer sur la touche a TEINTE TEINTEtionner TEINTE. tionner un mode.FROIDE: CHAUDE: NORMALE: a pour valider le Rglage de limage Rglage de limage 2le rglage.TE NTSC (teinte de limage) lorsque le systme cou- leur est NTSC 3.58 ou NTSC 4.43. Pour revenir aux rglages par dfaut dans cha- que mode TEINTE: a pour valider les 89 OPTIONS IMAGE OPTIONS IMAGEOPTIONS IMAGEOPTIONS IMAGESYSTEME COULEURSYSTEME COULEUR VNR AUTOVNR AUTOPour afficher le menu OPTIONS IMAGE: ner OPTIONS IMAGE, et appuyer sur la tou- che a VNR AUTO VNR AUTOtionner VNR AUTO. tionner AUTO. a pour valider le SYSTEME COULEUR SYSTEME COULEURtionner SYSTEME COULEUR. Appuyer en- suite sur la touche a tionner le systme couleurs appropri. a pour valider le vous ne pouvez pas slectionner NTSC 3.58 ou NTSC 4.43. OPTIONS IMAGE 90 ZOOM AUTO 4:3ZOOM AUTO 4:3ZOOM AUTO 4:3 91 REGLAGE AUDIO REGLAGE AUDIOREGLAGE AUDIOREGLAGE AUDIORglage du sonRglage du son Rglage du son 92 EXT REGLAGES EXT REGLAGESEXT REGLAGESEXT REGLAGESLISTELISTEPour afficher le menu EXT REGLAGES: ner EXT REGLAGES. Appuyer ensuite sur la touche a y(entre S-VIDEO) (entre S-VIDEO)(entre S-VIDEO) (entre S-VIDEO)Prparation: Ne pas rgler lentre 1slectionner une borne EXT. 2tre y y (entre S-VIDEO).Pour annuler le rglage (entre S-VIDEO): a pour valider le gnal Y/C) et vous ne pouvez pas rgler y S-VIDEO) sur la borne EXT-1. ractre principal qui passe de E S Par exem- ple, E2 est chang en S2. LISTE1slectionner une borne EXT. 2la liste des noms LISTE. EXT REGLAGES 93 COPIECOPIE 94 OPTIONS OPTIONSOPTIONSOPTIONSVERROUILLAGEVERROUILLAGE FOND BLEUFOND BLEUPour afficher le menu OPTIONS: ner OPTIONS. Appuyer ensuite sur la tou- che a tionner SLEEP TIMER. Appuyer ensuite sur la touche a 2laps de temps.Pour annuler la fonction SLEEP TIMER: a pour valider les nteigne le tlviseur, lindication BONNE NUIT! saffiche. servir couper lalimentation principal e du tlvi- seur. FOND BLEU FOND BLEUtionner FOND BLEU. tionner OUI.Pour annuler la fonction FOND BLEU: a pour valider le VERROUILLAGE VERROUILLAGEPour rgler la fonction VER- Pour rgler la fonction VER-Pour rgler la fonction VER- Pour rgler la fonction VER- ROUILLAGE ROUILLAGEROUILLAGE ROUILLAGEtionner VERROUILLAGE. Appuyer ensuite sur la touche o. 2 2 95 DECODEUR (EXT-2)DECODEUR (EXT-2)4 5 nPour rinitialiser la fonction VERROUILLAGE: n Pour regarder une chane TV ver- Pour regarder une chane TV ver-Pour regarder une chane TV ver- Pour regarder une chane TV ver- rouille rouillerouille rouille1(PR) correspondant une chane TV ver- rouille, laide des touches de numros ou de LISTE PROG.. 2h (Information) pour afficher NO. ID (cran dentre du NO. ID). 3entrer le numro ID.Si vous avez oubli le numro didentification: DECODEUR (EXT-2) 96 INSTALLATION INSTALLATIONINSTALLATIONINSTALLATION 100 DEMONSTRATION DEMONSTRATIONDEMONSTRATIONDEMONSTRATION2tionner OUI. a pour valider les 1 101 OPERATIONS SUPPLEMENTAIRES DES MENUS Modification du rglage PAYS Modification du rglage PAYS Tlchargement de donnes Tlchargement de donnes Tlchargement de donnes Tlchargement de donnes vers un magntoscope vers un magntoscopevers un magntoscope vers un magntoscopeATTENTION: Modification du rglage PAYS Modification du rglage PAYS Utilisation de la fonction Utilisation de la fonctionUtilisation de la fonction Utilisation de la fonction DECODEUR (EXT-2) DECODEUR (EXT-2) DECODEUR (EXT-2) DECODEUR (EXT-2) 1 2 4 5OPERATIONS SUPPLEMENTAIRES DES MENUS 102 78 103 PREPARATIFS SUPPLEMENTAIRES PREPARATIFS SUPPLEMENTAIRESPREPARATIFS SUPPLEMENTAIRESPREPARATIFS SUPPLEMENTAIRESRaccordement des appareils externes Raccordement des appareils externes Raccordement des appareils externes Raccordement des appareils externes 105 NUMERO CH/CC NUMERO CH/CCNUMERO CH/CCAV28CT1EP_FR.book Page 32 Tuesday, December 18, 2001 1:20 PM NUMERO CH/CC 106 TOUCHES ET ELEMENTS DU TELEVISEUR r Panneau arrire Panneau arrirePanneau arrire Face avantFace avant Face avantAttention: Panneau arrire1Capteur de la tlcommande 5Touches P 2 Prise pour casque dcoute (mini prise) page 30 6 3 Borne EXT-4 pages 19 et 30 7 4Touche r 8 Prise de lantenne page 2 0 9 Borne EXT-1 pages 2, 19 et 30 - 107 GUIDE DE DEPANNAGE GUIDE DE DEPANNAGEGUIDE DE DEPANNAGEGUIDE DE DEPANNAGEImportant: Le tlviseur ne se met pas sous ten- sion sionsion sion Pas dimage/pas de son Pas dimage/pas de sonPas dimage/pas de son Pas dimage/pas de son Image de mauvaise qualit Image de mauvaise qualitImage de mauvaise qualit Image de mauvaise qualit Son de mauvaise qualit Son de mauvaise qualitSon de mauvaise qualit Son de mauvaise qualit Opration dsactive Opration dsactiveOpration dsactive Opration dsactive 108 Autres problmes Autres problmesAutres problmesAutres problmes 109 SPECIFICATIONS TECHNIQUES SPECIFICATIONS TECHNIQUESSPECIFICATIONS TECHNIQUESSPECIFICATIONS TECHNIQUES 111 VOORBEREIDINGEN VOORBEREIDINGENVOORBEREIDINGENVOORBEREIDINGENBatterijen in de afstandsbediening plaatsenBatterijen in de afstandsbediening plaatsen Aansluiten van de antenne en de videorecorderAansluiten van de antenne en de videorecorderAansluiten van de antenne en de videorecorder Aansluiten van de antenne en de videorecorderBatterijen in de afstandsbediening plaatsen Batterijen in de afstandsbediening plaatsen BasisinstellingenBasisinstellingen BasisinstellingenDruk de hoofdschakelaar op de TV in. 112 23 4 113 56 7 8 9 114 T-V LINK FUNCTIES T-V LINK FUNCTIEST-V LINK FUNCTIEST-V LINK FUNCTIESAutomatisch inschakelen TV/Automatisch inschakelen TV/ Directe opnameDirecte opname Voorinstellingen laden (Pre-Voorinstellingen laden (Pre-Om de functie T-V LINK te gebruiken: Voorinstellingen laden (Pre- Voorinstellingen laden (Pre- set Download) set Download)set Download) set Download)corder.Als FUNKTIE NIET BESCHIKBAAR wordt weerge- geven: Controleer of de videorecorder aanstaat. Controleer of de videorecorder compatibel is metT-V LINK. Controleer of de videorecorder is aangesloten op de aan- sluiting EXT-2. Controleer de SCART-kabel. Directe opname Directe opnameBij opname van videobeelden vanaf een extern apparaat dat is aangesloten op de TV. Bij opname van een zender waarvan het signaal is verwerkt door een decoder. Automatisch inschakelen TV/ videorecorder Direct beeldhoofdschakelaar. Zet de hoofdschakelaar van de TV op AAN (stand-by). 115 BASISBEDIENING BASISBEDIENINGBASISBEDIENINGBASISBEDIENINGLIJST in beeld te brengen. Kies een TV-kanaalKies een TV-kanaal Zet de TV aan vanuit stand-byZet de TV aan vanuit stand-by Zet de TV aan met de hoofdschakelaar.Zet de TV aan met de hoofdschakelaar.Zet de TV aan met de hoofdschakelaar. Zet de TV aan met de hoofdschakelaar.Druk de hoofdschakelaar op de TV in.De aan/uit-indicator licht rood op en de TV staat stand-by. Uitzetten van de TV: zetten met de hoofdschakelaar als u denkt deze gedu- rende langere tijd niet te gebruiken. Zet de TV aan vanuit stand-by Zet de TV aan vanuit stand-byDruk op de toets # #toets b 6-toetsen of de nummer- toetsen.De aan/uit-indicator verandert van rood in groen en de TV wordt ingeschakeld. Uitschakelen van de TV: # Kies een TV-kanaal Kies een TV-kanaalGebruik de -toetsen: Gebruik de nummertoetsen: Voorbeeld: PR12 druk op en druk op Gebruik de PR LIJST: 1 116 Het volume regelen.Het volume regelen.Beelden bekijken perifere Beelden bekijken perifere 6-toetsen om een pro- grammanummer te kiezen (PR). Druk hierna op de toets a n Het volume regelen. Het volume regelen.Druk op de 5-toetsen om het volume te regelen. Beelden bekijken perifere Beelden bekijken perifere apparatuur apparatuurapparatuur apparatuuro 1Druk op de toets h hLIJST in beeld te brengen. aansluiting te kiezen. Druk hierna op de toets aTerugkeren naar een TV-zender: Gebruik maken van het programmanummer PR 0 (AV): Bediening met de toetsen van de TV. Bediening met de toetsen van de TV.Bediening met de toetsen van de TV. Bediening met de toetsen van de TV. 117 1p-toetsen om de TV vanuit de stand-by-stand in te scha- kelen. 3 118 AFSTANDSBEDIENINGSTOETSEN EN -FUNCTIESZOOM-toetsZOOM-toets NummertoetsenNummertoetsen DempingstoetsDempingstoets 1DempingstoetsDruk op de toets l luit te zetten. Als u de toets l lmaals indrukt, wordt het geluid weer terugge- bracht naar het oorspronkelijke niveau. 2NummertoetsenU kunt een programmanummer kiezen (PR) door het het programmanummer eenvoudig- weg in te voeren.Voorbeeld: PR12 druk op en druk op 3 120 5 Informatietoets Informatietoets VCR/DVD-bedieningstoetsen enVCR/DVD-bedieningstoetsen en OK-toetsen OKOK KleurtoetsenKleurtoetsen TV-toetsTV-toets Informatietoets Stand-by-toetsStand-by-toets 6TV-toetsb. 5-toetsenGebruik de 5-toetsen om het volume in te stellen. 8 9 06-toetsen6-toetsen om een programma- nummer (PR) te kiezen of een EXT-aansluiting. =VCR/DVD-bedieningstoetsen en VCR VCR VCR P DVD-schakelaar DVD-schakelaar DVD-schakelaar DVD-schakelaar1P DVD in de positie VCR of DVD. 2de VCR te bedienen of op voor de bedie- ning van de DVD-speler. 121 DVD DVD Teletekst-bedieningstoetsen en VCR P DVD-schakelaar -schakelaar-schakelaar -schakelaarBasisbediening BasisbedieningBasisbediening Basisbediening Gebruik van de Lijstfunctie Gebruik van de LijstfunctieGebruik van de Lijstfunctie Gebruik van de Lijstfunctie Vasthouden VasthoudenVasthouden Vasthouden 123 WERKEN MET MENUS WERKEN MET MENUSWERKEN MET MENUSWERKEN MET MENUS1a om MENU in be- eld te brengen (hoofdmenu). 2 3 4 124 BEELD INSTELLING BEELD INSTELLING BEELD INSTELLING BEELD INSTELLING BeeldinstellingBeeldinstelling TINTTINT Beeldinstelling 125 BEELD MOGELIJKHEDEN BEELD MOGELIJKHEDENBEELD MOGELIJKHEDENBEELD MOGELIJKHEDEN 127 GELUID INSTELLING GELUID INSTELLINGGELUID INSTELLINGGELUID INSTELLINGGeluid bijstellenGeluid bijstellen Geluid bijstellen 128 EXT. INSTELLING EXT. INSTELLINGEXT. INSTELLINGEXT. INSTELLINGLIJSTLIJSTWeergeven van het menu EXT. INSTELLING : amenu) in beeld te brengen. 2te kiezen. Druk hierna op de toets a y(S-VIDEO-invoer) (S-VIDEO-invoer)(S-VIDEO-invoer) (S-VIDEO-invoer)Voorbereidingen: Stel nooit in op 1EXT-aansluiting te kiezen. 2(S-VIDEO-invoer).Om de instelling (S-VIDEO-invoer) uit te schakelen: a om de instelling te voltooien. gnaal (Y/C-signaal) en u kunt voor de EXT-aanslui- ting geen letter veranderd E in S. Bijvoorbeeld: E2 wordt veranderd in S2. LIJST LIJST1EXT-aansluiting te kiezen. 2men (LIJST) weer te geven. EXT. INSTELLING 129 COPIECOPIE 130 MOGELIJKHEDEN MOGELIJKHEDENMOGELIJKHEDENMOGELIJKHEDENKINDERSLOTKINDERSLOT BLAUW BEELDBLAUW BEELD BLAUW BEELD KINDERSLOTInschakelen van de functie KINDER- SLOT SLOTSLOT SLOT 131 nDe functie KINDERSLOT weer uitschakelen (het kinderslot opheffen): na om de instelling te voltooien. Bekijken van een kanaal dat ver- Bekijken van een kanaal dat ver-Bekijken van een kanaal dat ver- grendeld is met de kinderslotfunctie. 1der een vergrendelde zender vastligt, met de nummertoetsen of met de PR LIJST. 2h (informatie) om ID. NR. (het ID. Nr.-invoerscherm) weer te ge- ven. 3nummer in te voeren.Als u het ID-nummer bent vergeten: h 132 INSTELLEN INSTELLENINSTELLENINSTELLEN 137 NOG MEER MENUS NOG MEER MENUSNOG MEER MENUSNOG MEER MENUS Versturen van de gegevens Versturen van de gegevens Versturen van de gegevens Versturen van de gegevens naar een videorecorder naar een videorecorder naar een videorecorder naar een videorecorder Wijzigen van de instelling Wijzigen van de instelling Wijzigen van de instelling Wijzigen van de instelling LAND LAND LAND LAND Gebruik van de functie Gebruik van de functie Gebruik van de functie Gebruik van de functie DECODER (EXT-2) DECODER (EXT-2) DECODER (EXT-2) DECODER (EXT-2) 139 VERDERE VOORBEREIDINGEN VERDERE VOORBEREIDINGENVERDERE VOORBEREIDINGENVERDERE VOORBEREIDINGEN Aansluiten van perifere apparatuur. Aansluiten van perifere apparatuur. Aansluiten van perifere apparatuur. Aansluiten van perifere apparatuur. 141 CH/CC NUMMER CH/CC NUMMERCH/CC NUMMERAV28CT1EP_NL.book Page 32 Tuesday, December 18, 2001 1:23 PM CH/CC NUMMER 143 VERHELPEN VAN STORINGEN VERHELPEN VAN STORINGENVERHELPEN VAN STORINGENVERHELPEN VAN STORINGENBelangrijk: De TV kan niet worden aangezet. De TV kan niet worden aangezet.De TV kan niet worden aangezet. De TV kan niet worden aangezet. Geen beeld/geen geluid Geen beeld/geen geluidGeen beeld/geen geluid Geen beeld/geen geluid Slecht beeld. Slecht beeld.Slecht beeld. Slecht beeld. Slecht geluid Slecht geluidSlecht geluid Slecht geluid De TV kan niet worden bediend De TV kan niet worden bediendDe TV kan niet worden bediend De TV kan niet worden bediend 144 Overige problemen Overige problemenOverige problemenOverige problemen 145 TECHNISCHE GEGEVENS TECHNISCHE GEGEVENSTECHNISCHE GEGEVENSTECHNISCHE GEGEVENS 147 PASOS PREVIOS PASOS PREVIOSPASOS PREVIOSPASOS PREVIOSCmo colocar las pilas en el mando a distanciaCmo colocar las pilas en el mando a distancia Cmo conectar la antena y el vdeoCmo conectar la antena y el vdeoCmo conectar la antena y el vdeo Cmo conectar la antena y el vdeoCmo colocar las pilas en el mando a distancia Cmo colocar las pilas en el mando a distancia Ajuste inicialAjuste inicial Ajuste inicialPulse el interruptor principal de encen- dido del televisor. 148 23 4 149 56 7 8 9 150 FUNCIONES DE T-V LINK FUNCIONES DE T-V LINKFUNCIONES DE T-V LINKFUNCIONES DE T-V LINKAutoencendido del televisor/ Autoencendido del televisor/ Grabacin directaGrabacin directa Actualizacin predetermina-Actualizacin predetermina-Para utilizar las funciones de T-V LINK: Actualizacin predetermina- Actualizacin predetermina- da dada daSi aparece el mensaje FUNCION NO DISPONIBLE: El vdeo est encendido. El vdeo es compatible con T-V LINK. El vdeo est conectado al terminal EXT-2. El euroconector (SCART) es de cableado completo. Grabacin directa Grabacin directaCuando est grabando imgenes a travs de otro aparato conectado al televisor. Cuando est grabando un canal de televisin descodificado. Autoencendido del televisor/ Autoencendido del televisor/ Visualizacin del vdeo Visualizacin del vdeoVisualizacin del vdeo Visualizacin del vdeodesde el interruptor principal. Pulse el interruptor princi- pal del televisor (modo en espera). 151 FUNCIONAMIENTO BSICO FUNCIONAMIENTO BSICOFUNCIONAMIENTO BSICOFUNCIONAMIENTO BSICOLISTA PR. Cmo seleccionar un canal Cmo seleccionar un canal Cmo encender el televisorCmo encender el televisorCmo encender el televisor Cmo encender el televisorPulse el botn principal de encendido del televisor.El indicador de encendido se ilumina en rojo si el televisor est en modo de espera. verde.Para apagar el televisor, pulse: prolongado, apguelo desde el botn principal de en- cendido para ahorrar energa . Cmo encender el televisor cuando est en modo de espera. Cmo encender el televisor cuando est en modo de espera.Pulse el botn # #b, los botones 6 6 o los botones nu- mricos.El indicador de encendido pasa de rojo a verde y el televisor se pone en marcha. Para apagar el televisor: # Cmo seleccionar un canal Cmo seleccionar un canal de televisin de televisinde televisin de televisinUtilice los botones Utilice los botones numricos: Ejemplo PR12 pulse y pulse Utilice la LISTA PR: 1Pulse el botn h h 152 Cmo ajustar el volumenCmo ajustar el volumenCmo ver imgenes de una Cmo ver imgenes de una 5 y 6 6 para seleccio- nar un nmero de canal (PR). A continua- cin, pulse a n Cmo ajustar el volumen Cmo ajustar el volumenPulse los botones volumen. Cmo ver imgenes de una Cmo ver imgenes de una fuente externa fuente externafuente externa fuente externao 1 25 y nar un terminal EXT. A continuacin, pulse Para volver a un canal de televisin: Uso del nmero de canal PR 0 (AV): Cmo utilizar los botones del televisor Cmo utilizar los botones del televisorCmo utilizar los botones del televisor Cmo utilizar los botones del televisor 153 12 3 Botn de ZOOMBotn de ZOOM Botones numricosBotones numricos Botn silenciadorBotn silenciador 154 BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA1Botn silenciadorPulse el botn silenciador l lel volumen. Pulse de nuevo el botn silencia- dor l l 2Botones numricosPodr seleccionar un nmero de canal (PR) in- troduciendo ese nmero con los botones nu- mricos.Ejemplo: PR12 pulse y pulse 3Botn de ZOOMconsulte FORMATO AUTOM.4:3 en la pgina17. BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA Cmo seleccionar el modo de Cmo seleccionar el modo deCmo seleccionar el modo de Cmo seleccionar el modo de ZOOM ZOOMZOOM ZOOM Botn de HYPER SONIDOBotn de HYPER SONIDO Cmo ajustar el rea visible de la imagen imagenimagen imagen 155 4Botn de HYPER SONIDOBOTONES Y FUNCIONE S DEL MANDO A DI STANCIA 156 5Pulse el botn b Botones Botones Botn de informacin Botn de informacin DVD DVD Botones de control VCR/DVD yBotones de control VCR/DVD y Botones Botones Botones Boton OKBoton OK Botones de colorBotones de color Botn de TVBotn de TV Botn de informacin Botn de modo en esperaBotn de modo en esperaPulse el botn h hhhora correcta. nes de men. Para ms informacin, consulte el aparta- do CMO UTILIZAR EL MEN en la pgina14. 6Botn de TVPara ms informacin, vea CMO UTILIZAR EL MEN en la pgina14 . 7Botones Pulse los botones 5 para ajustar el volumen.men. Para ms informacin, vea CMO UTILIZAR EL MEN en la pgina14. 8Botn de modo en esperaPulse el botn # #cender o apagar el televisor. 9 0 -6 para seleccionar un n- mero de canal (PR) o un terminal EXT. =Botones de control VCR/DVD y selector VCR selector VCR selector VCR selector VCR P DVD1P DVD en la po- sicin VCR o DVD. 2controlar el aparato de vdeo o el repro- ductor de DVD.que no sean JVC. nos aparatos no funcionen todos los botones. quedan inservi- bles. BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA 157 DVD DVD Botones de control del teletexto y selector VCR VCR VCR VCR P DVDFuncionamiento bsico Funcionamiento bsicoFuncionamiento bsico Funcionamiento bsico Cmo utilizar la lista del teletexto Bloqueo de pginas Bloqueo de pginasBloqueo de pginas Bloqueo de pginas 159 CMO UTILIZAR EL MEN CMO UTILIZAR EL MENCMO UTILIZAR EL MENCMO UTILIZAR EL MEN1a para acceder al men principal. 2 3 4 160 AJUSTE DE IMAGEN AJUSTE DE IMAGENAJUSTE DE IMAGENAJUSTE DE IMAGENAjuste de la imagenAjuste de la imagen MATIZMATIZ MATIZ Ajuste de la imagen 161 FUNCIONES DE IMAGEN FUNCIONES DE IMAGENFUNCIONES DE IMAGENFUNCIONES DE IMAGEN 163 AJUSTE DE SONIDO AJUSTE DE SONIDOAJUSTE DE SONIDOAJUSTE DE SONIDOHIPER SONIDOHIPER SONIDO Ajuste del sonidoAjuste del sonido ESTEREO / IIIESTEREO / III ESTEREO / III Ajuste del sonido HIPER SONIDO 164 AJUSTE EXT. AJUSTE EXT.AJUSTE EXT.AJUSTE EXT.LISTALISTADEO)No asignar la entrada S-VIDEO ( Para acceder al men AJUSTE EXT.: a 2TE EXT. y, a continuacin, pulse el botn y(entrada S-VIDEO) (entrada S-VIDEO)(entrada S-VIDEO) (entrada S-VIDEO)Pasos previos: 1 2(entrada S-VIDEO).Para cancelar la seal (entrada S-VIDEO):VIDEO (seal Y/C); no active la funcin y da S-VIDEO) en este terminal. mera letra del nmero de canal pasa de E a S. Por ejemplo, E2 pasa a S2. , vuelva a leer detenidamente el manual de ins- trucciones del aparato y compruebe su configuracin. LISTA1 2nombres (LISTA). AJUSTE EXT. 165 DOBLAJEDOBLAJEDOBLAJE 166 OTRAS FUNCIONES OTRAS FUNCIONESOTRAS FUNCIONESOTRAS FUNCIONESPROTECCION INFANTILPROTECCION INFANTIL FONDO AZULFONDO AZUL TEMPORIZADORTEMPORIZADOR TEMPORIZADOR FONDO AZUL PROTECCION INFANTILPara configurar la funcin PROTEC- CION INFANTIL CION INFANTILCION INFANTIL CION INFANTIL2 4 5INFANTIL.Para cancelar la funcin PROTECCION INFAN- TIL: 167 Para ver un canal de televisin blo- queado queadoqueadoqueado1queado utilizando los botones numricos o la LISTA PR. 2h (Informacin) para ver en pantalla el NO. ID (pantalla de introduc- cin del NO. ID). 3 168 INSTALACION INSTALACIONINSTALACIONINSTALACIONAUTO PROGRAMACIONAUTO PROGRAMACION IDIOMAIDIOMA IDIOMA AUTO PROGRAMACION 169 EDICION/MANUALEDICION/MANUALEDICION/MANUALEl canal de televisin memorizado en PR 99 se borrar cuando utilice la funcin INSERTAR. de nmeros de canal. nmeros de canal (PR). 6 para seleccionar EDICION/MANUAL. A continuacin, pulse 2 4pender del tipo de vdeo que haya conec- tado al terminal EXT-2.Si no conecta un vdeo compatible con T-V LINK: Si conecta un vdeo compatible con T-V LINK: DESPLAZAR DESPLAZARDESPLAZAR DESPLAZAR6 para seleccionar un canal de televisin. 23 para activar la funcin DESPLAZAR. nuevo nmero de canal (PR).Para cancelar la funcin DESPLAZAR: 42 para cambiar un canal de un nmero de canal (PR) a otro. 2 4 5 170 INSERTAR INSERTARINSERTARINSERTAR 171 BORRAR BORRARBORRARBORRAR 172 DEMOSTRACION DEMOSTRACIONDEMOSTRACIONDEMOSTRACION 173 OTRAS FUNCIONES DEL MEN OTRAS FUNCIONES DEL MENOTRAS FUNCIONES DEL MENOTRAS FUNCIONES DEL MENCmo configurar el DECO-Cmo configurar el DECO- Cmo cambiar la configura-Cmo cambiar la configura- Cmo actualizar la informa-Cmo actualizar la informa-Cmo actualizar la informa- Cmo actualizar la informa- cin en el vdeo cin en el vdeocin en el vdeo cin en el vdeo1 Cmo cambiar la configura- Cmo cambiar la configura- cin de PAIS cin de PAIScin de PAIS cin de PAIS1 3 4 Cmo configurar el DECO- Cmo configurar el DECO- DER (EXT-2) DER (EXT-2) DER (EXT-2) DER (EXT-2) 175 OTROS PASOS PREVIOS OTROS PASOS PREVIOSOTROS PASOS PREVIOSOTROS PASOS PREVIOSCmo conectar equipos externosCmo conectar equipos externosCmo conectar equipos externos Cmo conectar equipos externos 177 NMERO CH/CCNMERO CH/CCAV28CT1EP_SP.book Page 32 Tuesday, December 18, 2001 1:24 PM 178 BOTONES Y PIEZAS DEL TELEVISOR BOTONES Y PIEZAS DEL TELEVISORBOTONES Y PIEZAS DEL TELEVISORBOTONES Y PIEZAS DEL TELEVISORr Panel posterior Panel posteriorPanel posterior Panel frontalPanel frontal Panel frontalPanel posterior1 Sensor del mando a distancia 5 / / botones q2 Toma de auriculares (mini clavija) pgina 30 6 3 Terminal EXT-4 pginas 19 y 30 7 4Botn r 8 Toma de la antena pgina 2 0 Terminal 9 Terminal EXT-1 pginas 2, 19 y 30 - Terminal 179 SOLUCIN DE PROBLEMAS SOLUCIN DE PROBLEMASSOLUCIN DE PROBLEMASSOLUCIN DE PROBLEMASSi el televisor no se enciende Si el televisor no se enciendeSi el televisor no se enciende Si el televisor no se enciende Si el televisor no emite imgenes/ sonido sonidosonido sonido Si la imagen es de baja calidad Si la imagen es de baja calidadSi la imagen es de baja calidad Si la imagen es de baja calidad Si el sonido es de baja calidad Si el sonido es de baja calidadSi el sonido es de baja calidad Si el sonido es de baja calidad El televisor no responde El televisor no respondeEl televisor no responde El televisor no responde 180 Otras cuestiones que se deben tener en cuenta en cuentaen cuentaen cuenta 181 CARACTERSTICAS TCNICAS CARACTERSTICAS TCNICASCARACTERSTICAS TCNICASCARACTERSTICAS TCNICAS 183 PREPARAZIONE PREPARAZIONEPREPARAZIONEPREPARAZIONEInserimento delle pile nel telecomandoInserimento delle pile nel telecomando Collegamento dellantenna e del videoregistratoreCollegamento dellantenna e del videoregistratoreCollegamento dellantenna e del videoregistratore Collegamento dellantenna e del videoregistratoreInserimento delle pile nel telecomando Inserimento delle pile nel telecomando Impostazioni inizialiImpostazioni iniziali Impostazioni inizialiPremere il tasto di alimentazione prin- cipale sul televisore. 184 23 4 185 56 7 8 9 186 FUNZIONI T-V LINK FUNZIONI T-V LINKFUNZIONI T-V LINKFUNZIONI T-V LINKAccensione automatica del Accensione automatica del Registrazione direttaRegistrazione diretta Caricamento predefinitoCaricamento predefinitoPer utilizzare le funzioni T-V LINK: Caricamento predefinito Caricamento predefinitoQuando visualizzato FUNZIONE NON DISPONIBILE: Il videoregistratore sia acceso. Il videoregistratore sia compatibile T-V LINK. Il videoregistratore sia collegato al terminale EXT-2. Il cavo SCART sia intatto. Registrazione diretta Registrazione direttaQuando si stanno registrando immagini da un dispositivo esterno collegato al televisore. Quando si sta registrando un canale TV precedentemente decodificato tramite un decoder. Accensione automatica del dellimmagine del videoregi- stratore stratorestratore stratore 187 FUNZIONAMENTO GENERALE FUNZIONAMENTO GENERALEFUNZIONAMENTO GENERALEFUNZIONAMENTO GENERALEsualizzare LISTA PROGR.. Scegliere un canale TVScegliere un canale TV Accendere il televisore dalla modalit di riposoAccendere il televisore dalla modalit di riposo Premere il tasto di alimentazione.Premere il tasto di alimentazione.Premere il tasto di alimentazione. Premere il tasto di alimentazione.Premere il tasto di alimentazione princi- pale sul televisore.televisore acceso.Per togliere lalimentazione al televisore: ne del televisore se non lo si usa per periodi prolungati di tempo. Accendere il televisore dalla modalit di riposo Accendere il televisore dalla modalit di riposoPremere il tasto # #b, i tasti 6 6 o i tasti numerici.La spia di alimentazione passer dal rosso al verde e il televisore si accender. Per spegnere il televisore: # Scegliere un canale TV Scegliere un canale TVUtilizzare i tasti Utilizzare i tasti numerici: Esempio PR12 premere e premere Utilizzare LISTA PROGR.: 1FUNZIONAMENTO GENER ALE FUNZIONAMENTO GENER ALEFUNZIONAMENTO GENER ALE 188 Regolare il volumeRegolare il volumeVisualizzare immagini da di-Visualizzare immagini da di-6 per scegliere il nu- mero Programma (PR). Quindi, premere il ta- sto a n Regolare il volume Regolare il volumePremere i tasti me. Visualizzare immagini da di- Visualizzare immagini da di- spositivi esterni spositivi esternispositivi esterni spositivi esterni1sualizzare LISTA PROGR.. terminale EXT. Quindi, premere il tasto aPer tornare a un canale TV: Per utilizzare il numero Programma PR 0 (AV): Funzionamento con i tasti sul televisore Funzionamento con i tasti sul televisoreFunzionamento con i tasti sul televisore Funzionamento con i tasti sul televisore 189 1p per accendere la televisione dalla modalit di ripo- so. 3 190 TASTI E FUNZIONI DEL TELECOMANDO TASTI E FUNZIONI DEL TELECOMANDOTASTI E FUNZIONI DEL TELECOMANDOTasto ZOOMTasto ZOOM Tasti numericiTasti numerici Tasto di silenziamentoTasto di silenziamento TASTI E FUNZIONI DEL TELECOMANDO1 11 1Tasto di silenziamentoPremere il tasto l lil volume. Se si preme nuovamente il tasto l (Silenziamento), verr ripristinato il livello di volume precedente. 2 22 2Tasti numerici possibile scegliere un numero Programma (PR) immettendo un numero Programma.Esempio: PR12 premere e premere 3 33 3Tasto ZOOMAUTOM. a pagina17. NORMALE: Scegliere la modalit ZOOM Scegliere la modalit ZOOMScegliere la modalit ZOOM Scegliere la modalit ZOOM Regolazione dellarea di visione Regolazione dellarea di visioneRegolazione dellarea di visione Tasto HYPER SOUNDTasto HYPER SOUND 191 44Regolazione dellarea di visione dellimmagine dellimmaginedellimmagine dellimmagine 4 192 5 555 DVD DVD Tasti di comando VCR/DVD e in-Tasti di comando VCR/DVD e in- Tasti Tasti Tasti Tasti OKTasti OK Tasti coloratiTasti colorati Tasto Riposo (Standby)Tasto Riposo (Standby) Tasti Tasti Tasto TVTasto TV Tasto Informazioni Tasto Informazioni Tasto InformazioniPremere il tasto h hhche, a volte, venga visualizzata lora corrente errata. mento dei menu. Per ulteriori informazioni, vedere FUN- ZIONAMENTO DEI MENU a pagina 14. 6 66 6Tasto TVPer ulteriori informazioni, vedere FUNZIONAMENTO DEI MENU a pagina 14. 7 77 7Tasti Premere i tasti 5 per regolare laudio. menu. Per ulteriori informazioni, vedere FUNZIONA- MENTO DEI MENU a pagina14. 8 88 8 9 99 9 0 00 0 - -- -6 per scegliere un numero Programma (PR) o un terminale EXT. = == =Tasti di comando VCR/DVD e in- terruttore VCR terruttore VCR terruttore VCR terruttore VCR P DVD1P DVD sulla posizione VCR o DVD. 2controllare il videoregistratore (VCR) o il lettore DVD.questi tasti non possono essere usati. tasti o tutti potrebbero non funzionare, a seconda del dispositivo in uso. ~~ ~ 193 DVD DVD Tasti di comando del televideo e interruttore VCR P DVDFunzionamento generale Funzionamento generaleFunzionamento generale Funzionamento generale Utilizzo della modalit Lista Utilizzo della modalit ListaUtilizzo della modalit Lista Utilizzo della modalit Lista1 2 3Tenere premuto il tasto A AA A 1 2 Blocco pagina Blocco paginaBlocco pagina Blocco pagina 195 FUNZIONAMENTO DEI MENU FUNZIONAMENTO DEI MENUFUNZIONAMENTO DEI MENUFUNZIONAMENTO DEI MENU1a per visualizzare MENU (menu principale). 2 3 4 196 IMMAGINE IMMAGINEIMMAGINEIMMAGINERegolazione dellimmagineRegolazione dellimmagine TEMP.COLORETEMP.COLOREPer visualizzare il menu IMMAGINE: a 2quindi premere il tasto a TEMP.COLORE TEMP.COLORE1 2 Regolazione dellimmagine Regolazione dellimmagine1 2immagine) soltanto quando il sistema del colore NTSC 3.58 o NTSC 4.43. Per tornare alle impostazioni predefinite in cia- scuna modalit TEMP.COLORE: a per completare le im- postazioni. 197 VARIE/IMMAGINE VARIE/IMMAGINEVARIE/IMMAGINEVARIE/IMMAGINE 199 SUONO SUONOSUONOSUONORegolazione del suonoRegolazione del suono Regolazione del suono 200 PRESELEZIONE EXT PRESELEZIONE EXTPRESELEZIONE EXTPRESELEZIONE EXTLISTALISTAPer visualizzare il menu PRESELEZIONE EXT: a 2LEZIONE EXT. Quindi, premere il tasto a y(ingresso S-VIDEO) (ingresso S-VIDEO)(ingresso S-VIDEO) (ingresso S-VIDEO)Preparazione: Non impostare 1 2y (ingresso S-VIDEO).Per annullare limpostazione (ingresso S- VIDEO):(segnale Y/C) e non possibile impostare y gresso S-VIDEO) nel terminale EXT-1. carattere primario da E a S. Ad esempio, E2 viene modificato in S2. LISTA1 2dei nomi (LISTA). PRESELEZIONE EXT PRESELEZIONE EXTPRESELEZIONE EXT 201 COPIACOPIACOPIA 202 OPZIONI OPZIONIOPZIONIOPZIONIBLOCCO CANALIBLOCCO CANALI FONDO BLUFONDO BLU TIMERTIMER TIMER FONDO BLU BLOCCO CANALIPer impostare la funzione BLOCCO Per impostare la funzione BLOCCOPer impostare la funzione BLOCCO Per impostare la funzione BLOCCO CANALI CANALICANALI CANALI1 2OPZIONI OPZIONIOPZIONI OPZIONI 5ne BLOCCO CANALI.Per azzerare la funzione BLOCCO CANALI: 203 Per visualizzare un canale TV bloc- cato catocatocato1quale sia registrato un canale TV bloccato con i tasti numerici o LISTA PROGR. n2sualizzare N. ID (schermata di immissio- ne N. ID). 3numero ID.Se non si ricorda il numero ID: 204 INSTALLAZIONE INSTALLAZIONEINSTALLAZIONEINSTALLAZIONESINTONIA AUTOMATICASINTONIA AUTOMATICA LINGUALINGUA LINGUA SINTONIA AUTOMATICA 205 MODIFICA PR/MANUALEMODIFICA PR/MANUALEMODIFICA PR/MANUALEnella lista dei numeri Programma (PR). lista dei numeri Programma (PR). 6 per scegliere MODIFI- CA PR/MANUALE. Quindi, premere il tasto 2zione da utilizzare ed eseguire la funzione. a per completare le im- postazioni. 4tipo di videoregistratore collegato al termi- nale EXT-2.Quando non stato collegato un videoregistra- tore compatibile T-V LINK: Quando collegato un videoregistratore com- patibile T-V LINK: TRASFER. TRASFER.TRASFER. TRASFER.6 per scegliere un canale TV. 23 per avviare la funzione TRASFER. numero Programma (PR).Per annullare la funzione TRASFER.: 42 per cambiare il numero Programma (PR) di un canale TV asseg- nando un nuovo numero Programma (PR). 2 4 5 206 INSER. INSER.INSER.INSER. 207 ELIMINA ELIMINAELIMINAELIMINA MANUALE MANUALEMANUALE MANUALE 208 DIMOSTRAZIONE DIMOSTRAZIONEDIMOSTRAZIONEDIMOSTRAZIONE 209 OPERAZIONI AGGIUNTIVE CON I MENU OPERAZIONI AGGIUNTIVE CON I MENUOPERAZIONI AGGIUNTIVE CON I MENUOPERAZIONI AGGIUNTIVE CON I MENUUso della funzione DECODER Uso della funzione DECODER Modifica dellimpostazione Modifica dellimpostazione Scaricamento dei dati sul Scaricamento dei dati sul Scaricamento dei dati sul Scaricamento dei dati sul videoregistratore videoregistratorevideoregistratore videoregistratore1 Modifica dellimpostazione Modifica dellimpostazione NAZIONE NAZIONENAZIONE NAZIONE1 3 4 Uso della funzione DECODER Uso della funzione DECODER (EXT-2) (EXT-2) (EXT-2) (EXT-2) 1 2 4 5OPERAZIONI AGGIUNTIVE CON I MENU OPERAZIONI AGGIUNTIVE CON I MENUOPERAZIONI AGGIUNTIVE CON I MENU OPERAZIONI AGGIUNTIVE CON I MENU 210 78 211 PREPARAZIONI AGGIUNTIVE PREPARAZIONI AGGIUNTIVEPREPARAZIONI AGGIUNTIVEPREPARAZIONI AGGIUNTIVECollegamento di dispositivi esterniCollegamento di dispositivi esterniCollegamento di dispositivi esterni Collegamento di dispositivi esterni 213 TABELLA DEI NUMERI CH/CC TABELLA DEI NUMERI CH/CCTABELLA DEI NUMERI CH/CCAV28CT1EP_IT.book Page 32 Tuesday, December 18, 2001 1:22 PM TABELLA DEI NUMERI CH/CCmeri CH/CC corrispondono ai canali TV trasmessi con un metodo diverso dal sistema SECAM-L. 214 TASTI E PARTI DEL TELEVISORE TASTI E PARTI DEL TELEVISORETASTI E PARTI DEL TELEVISORETASTI E PARTI DEL TELEVISOREr Pannello posteriore Pannello posteriorePannello posteriore Pannello anteriorePannello anteriore Pannello anteriorePannello posteriore1Sensore del telecomando 5Tasti P 2 Presa per cuffie (mini spinotto) pagina 30 6 3 Terminale EXT-4 pagine 19 e 30 7 4Tasto r 8 Presa antenna pagina 2 0 Terminale 9 Terminale EXT-1 pagine 2, 19 e 30 - Terminale 215 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RISOLUZIONE DEI PROBLEMIRISOLUZIONE DEI PROBLEMIRISOLUZIONE DEI PROBLEMISe il televisore non si accende Se il televisore non si accendeSe il televisore non si accende Se il televisore non si accende Nessuna immagine o nessun audio Nessuna immagine o nessun audioNessuna immagine o nessun audio Nessuna immagine o nessun audio Immagine scadente Immagine scadenteImmagine scadente Immagine scadente Suono scadente Suono scadenteSuono scadente Suono scadente Mancato funzionamento Mancato funzionamentoMancato funzionamento Mancato funzionamentoRISOLUZIONE D EI PROBLEMI RISOLUZIONE D EI PROBLEMIRISOLUZIONE D EI PROBLEMI RISOLUZIONE D EI PROBLEMI 216 Altre considerazioni Altre considerazioniAltre considerazioniAltre considerazioni 217 SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE TECNICHESPECIFICHE TECNICHESPECIFICHE TECNICHE 219 PREPARAO PREPARAOPREPARAOPREPARAOColocao de pilhas no controlo remotoColocao de pilhas no controlo remoto Ligao da antena e do videogravadorLigao da antena e do videogravadorLigao da antena e do videogravador Ligao da antena e do videogravadorColocao de pilhas no controlo remoto Colocao de pilhas no controlo remoto Configuraes iniciaisConfiguraes iniciais Configuraes iniciaisPrima o boto de activao principal do televisor. 220 23 4 221 56 7 8 9 222 FUNES T-V LINK FUNES T-V LINK FUNES T-V LINK FUNES T-V LINK TV Auto Power On (Activao TV Auto Power On (Activao Direct Rec (gravao directa)Direct Rec (gravao directa) Transferncia predefinidaTransferncia predefinidaPara utilizar as funes do T-V LINK: Transferncia predefinida Transferncia predefinidador.Quando aparece FEATURE NOT AVAILABLE (cara- cterstica indisponvel): O videogravador est ligado corrente. O videogravador compatvel com T-V LINK. O videogravador est ligado ao terminal EXT-2. O cabo SCART est totalmente ligado. Direct Rec (gravao directa) Direct Rec (gravao directa)Quando estiver a gravar imagens a partir de um dispositivo externo ligado ao televisor. Quando estiver a gravar um canal de TV aps ter sido des- codificado por um descodificador. TV Auto Power On (Activao Image View (Visualizao da imagem do videograva- da imagem do videograva-da imagem do videograva- da imagem do videograva- dor) dor)dor) dor) 223 OPERAES BSICAS OPERAES BSICASOPERAES BSICASOPERAES BSICASa PR LIST (lista PR). Escolher um canal de TVEscolher um canal de TV Ligar o televisor a partir do modo de esperaLigar o televisor a partir do modo de espera Ligar o boto de activao principalLigar o boto de activao principalLigar o boto de activao principal Ligar o boto de activao principalPrima o boto de activao principal do televisor.A lmpada indicadora de activao acende-se a vermelho e o televisor est no modo de espera. de, o televisor j est ligado.Para desligar o boto de activao principal: cipal caso no pretenda utilizar o televisor durante muito tempo. Ligar o televisor a partir do modo de espera Ligar o televisor a partir do modo de esperaPrima o boto # #6 ou os botes de n- mero.A lmpada indicadora de activao passa de vermelho a verde e o seu televisor ser activado. Para desligar o televisor: # Escolher um canal de TV Escolher um canal de TVUtilize os botes Utilize os botes de nmero: Exemplo PR12 prima e prima Utilize a PR LIST (lista PR): 1Prima o boto h h 224 Ajuste do volumeAjuste do volumeObservao de imagens de Observao de imagens de 6 para seleccionar um nmero de Programa (PR). De seguida, prima o boto a n Ajuste do volume Ajuste do volumePrima os botes 5 lume. Observao de imagens de Observao de imagens de dispositivos externos dispositivos externosdispositivos externos dispositivos externoso 1Prima o boto h h 26 para seleccionar um terminal EXT. De seguida, prima o boto Para voltar para um canal de TV: Para utilizar o nmero de Programa PR 0 (AV): Utilizao dos botes no televisor Utilizao dos botes no televisorUtilizao dos botes no televisor Utilizao dos botes no televisor 225 1p para ligar o televisor a partir do modo de espe- ra. 3 226 BOTES E FUNES DO CONTROLO REMOTO1 2 3 228 5 Boto de informao Boto de informao DVD DVD Botes de controlo do VCR/DVDBotes de controlo do VCR/DVD Botes Botes Botes Botes OKBotes OK Botes coloridosBotes coloridos Botes Botes Boto TVBoto TV Boto de informao Boto de esperaBoto de esperaPrima o boto h hpoder ser exibida uma hora incorrecta. lhar com os menus. Para obter pormenores, consulte UTILIZAO DO MENU na pgina14. 6Boto TVmenus. Para obter pormenores, consulte UTILIZAO DO MENU na pgina14. 7Botes Prima os botes 55 para ajustar o volume do som. os menus. Para obter pormenores, consulte UTILIZA- O DO MENU na pgina14. 8 9 0 -6 para seleccionar um n- mero de Programa (PR) ou um terminal EXT. =Botes de controlo do VCR/DVD e comutador VCR e comutador VCR e comutador VCR e comutador VCR P DVD1P DVD na po- sio de VCR ou DVD. Prima o boto de controlo VCR/DVD para controlar o seu Videogravador ou leitor DVD.no poder utilizar estes botes. alguns destes botes, ou at mesmo todos, podero no funcionar, tudo dependendo do aparelho. so rpido e seleco da seco. Neste caso, os bo- tes 1/ no funcionam. 229 AA DVD DVD Botes de controlo do teletexto e Comutador VCR P DVDOperaes bsicas Operaes bsicasOperaes bsicas Operaes bsicas Utilizao do modo Lista Utilizao do modo ListaUtilizao do modo Lista Utilizao do modo Lista A Reter ReterReter Reter 231 UTILIZAO DO MENU UTILIZAO DO MENUUTILIZAO DO MENUUTILIZAO DO MENU1a para exibir o MENU (menu principal). 2 3 4 232 PICTURE SETTING (DEFINIO DA IMAGEM)2 Ajuste da imagemAjuste da imagem TINT (cor)TINT (cor)Para exibir o menu PICTURE SETTING (definio da ima- gem): a 2RE SETTING (definio da imagem), e prima o boto a TINT (cor) TINT (cor)1 2modo.COOL (frio): WARM (quente): a para concluir a defini- o. Ajuste da imagem Ajuste da imagem1caracterstica.imagem) quando o sistema de cores for NTSC 3.58 ou NTSC 4.43. Para voltar s definies predefinidas em cada modo TINT (cor): a para concluir as defini- es. 233 PICTURE FEATURES (CARACTERSTICAS PICTURE FEATURES (CARACTERSTICASPICTURE FEATURES (CARACTERSTICASPICTURE FEATURES (CARACTERSTICAS DA IMAGEM) DA IMAGEM)DA IMAGEM)COLOUR SYSTEM (sistema de COLOUR SYSTEM (sistema de DA IMAGEM) 235 SOUND SETTING (DEFINIO DO SOM) SOUND SETTING (DEFINIO DO SOM)SOUND SETTING (DEFINIO DO SOM)SOUND SETTING (DEFINIO DO SOM)HYPER SOUND (hiper som)HYPER SOUND (hiper som) Ajuste do somAjuste do som STEREO / I IISTEREO / I II STEREO / I II Ajuste do som1 2 HYPER SOUND (hiper som) HYPER SOUND (hiper som) 236 EXT SETTING (CONFIGURAO EXT) EXT SETTING (CONFIGURAO EXT)EXT SETTING (CONFIGURAO EXT)EXT SETTING (CONFIGURAO EXT)6 ou os botes LIST (lista)LIST (lista)Para exibir o menu EXT SETTING (configurao EXT): a 2SETTING (configurao EXT). De seguida, prima o boto a y(entrada S-VIDEO) (entrada S-VIDEO)(entrada S-VIDEO) (entrada S-VIDEO)Preparao: No configure 1para seleccionar um terminal EXT. 2y (entrada S-VIDEO).Para cancelar a configurao (entrada S- VIDEO): a para concluir a configu- rao.Y/C) e o figurado no terminal EXT-1. racter principal de E para S. Por exemplo, E2 alterado para S2. LIST (lista) LIST (lista)15 para seleccionar um terminal EXT. 2mes (LIST (lista)). EXT SETTING (CONFIGURAO EXT) 237 DUBBINGDUBBING 238 FEATURES (CARACTERSTICAS) FEATURES (CARACTERSTICAS)FEATURES (CARACTERSTICAS)FEATURES (CARACTERSTICAS)CHILD LOCK (interdio de CHILD LOCK (interdio de BLUE BACK (fundo azul)BLUE BACK (fundo azul) SLEEP TIMER (temporizador SLEEP TIMER (temporizador 2 SLEEP TIMER (temporizador SLEEP TIMER (temporizador "sleep") "sleep")"sleep") "sleep") BLUE BACK (fundo azul) CHILD LOCK (interdio de acesso a programas) acesso a programas)acesso a programas) acesso a programas)Para accionar a funo CHILD LOCK Para accionar a funo CHILD LOCKPara accionar a funo CHILD LOCK (interdio de acesso a programas)2 1 2 4FEATURES (CARACTERSTICAS) 239 DECODER (descodificador) DECODER (descodificador) (EXT-2)(EXT-2)LOCK (interdio de acesso a programas).Para reiniciar a funo CHILD LOCK (interdi- o de acesso a programas): nPrima o boto para concluir a definio. Para ver um canal de TV bloqueado Para ver um canal de TV bloqueadoPara ver um canal de TV bloqueado Para ver um canal de TV bloqueado1no qual se encontra um canal de TV blo- queado com os botes de nmero ou a PR LIST (lista PR). 2 3duzir o nmero de ID.Caso se tenha esquecido do nmero ID: DECODER (descodificador) DECODER (descodificador) 240 INSTALL (INSTALAO) INSTALL (INSTALAO)INSTALL (INSTALAO)INSTALL (INSTALAO)AUTO PROGRAM (programa-AUTO PROGRAM (programa- LANGUAGE (idioma)LANGUAGE (idioma) LANGUAGE (idioma) AUTO PROGRAM (programa- o automtica) o automtica)o automtica) o automtica) 241 EDIT/MANUAL (Edio/Manual) EDIT/MANUAL (Edio/Manual)EDIT/MANUAL (Edio/Manual)EDIT/MANUAL (Edio/Manual)dos nmeros de Programa (PR). meros de Programa (PR). 6 para seleccionar EDIT/MANUAL (Edio/Manual). De segui- da, prima o boto a. 2o que deseja utilizar e utilize-a. a para concluir as defini- es. 4tipo de videogravador ligado ao terminal EXT-2.Quando no se encontra ligado um videogra- vador compatvel com T-V LINK: Quando se encontra ligado um videogravador compatvel com T-V LINK: MOVE (mover) MOVE (mover)MOVE (mover) MOVE (mover)6 para seleccionar um canal de TV. 23 para iniciar a funo MOVE (mover). novo nmero de Programa (PR).Para cancelar a funo MOVE (mover): 42 para mudar o nmero de Programa (PR) de um canal de TV para um novo nmero de Programa (PR). 2 4 5 6 242 INSERT (inserir) INSERT (inserir)INSERT (inserir)INSERT (inserir) 243 DELETE (apagar) DELETE (apagar)DELETE (apagar)DELETE (apagar) 245 UTILIZAES ADICIONAIS DO MENU UTILIZAES ADICIONAIS DO MENUUTILIZAES ADICIONAIS DO MENUUTILIZAES ADICIONAIS DO MENUUtilizao da funo DECO-Utilizao da funo DECO- Alterao da definio de Alterao da definio de Transferncia dos dados Transferncia dos dados Transferncia dos dados para o videogravador para o videogravadorpara o videogravador para o videogravador Alterao da definio de COUNTRY (pas) COUNTRY (pas) COUNTRY (pas) COUNTRY (pas) DER (descodificador) (EXT-2)1 2 4 5UTILIZAES ADICIONAIS DO MENU 246 78 247 PREPARAO ADICIONAL PREPARAO ADICIONALPREPARAO ADICIONALPREPARAO ADICIONALLigao de aparelhos externosLigao de aparelhos externosLigao de aparelhos externos Ligao de aparelhos externos 249 NMERO CH/CCNMERO CH/CCAV28CT1EP_PT.book Page 32 Tuesday, December 18, 2001 2:38 PM 250 PEAS E BOTES DO TELEVISOR PEAS E BOTES DO TELEVISORPEAS E BOTES DO TELEVISORPEAS E BOTES DO TELEVISORr Painel traseiro Painel traseiroPainel traseiro Painel dianteiroPainel dianteiro Painel dianteiroPainel traseiro1Sensor do controlo remoto 5Botes P 2 Tomada para auscultadores (mini jack) pgina 30 6 3 Terminal EXT-4 pginas 19 e 30 7 4Boto r 8 Tomada da antena pgina 2 0 Terminal 9 Terminal EXT-1 pginas 2, 19 e 30 - Terminal 251 DETECO E RESOLUO DE PROBLEMAS DETECO E RESOLUO DE PROBLEMASDETECO E RESOLUO DE PROBLEMASDETECO E RESOLUO DE PROBLEMASSe no conseguir ligar o televisor Sem imagem/sem som Sem imagem/sem somSem imagem/sem som Sem imagem/sem som Imagem fraca Imagem fracaImagem fraca Imagem fraca Som fraco Som fracoSom fraco Som fraco Utilizao desactivada Utilizao desactivadaUtilizao desactivada Utilizao desactivadaDETECO E RESOLUO DE PROBLE MAS 252 Outras preocupaes Outras preocupaesOutras preocupaesOutras preocupaes 253 ESPECIFICAES ESPECIFICAESESPECIFICAESESPECIFICAES
Also you can find more JVC manuals or manuals for other TV and Video.