PLAYBACK

English

 

 

EINSETZBARE FUNKTIONEN ZUR

Deutsch

FONCTIONS UTILISABLES POUR

Français

AUFNAHME

L’ENREGISTREMENT

13,4

2,4 5

1

PRGM

DSL

TRACK NO.

2

PRGM

DSL

TRACK NO.

3

PRGM

DSL

48

Programmed play

You can memorize up to 25 tracks in a desired order.

Operate during playback or in playback pause mode.

1Press MODE repeatedly until “PRGM” is displayed.

2Press g or hto select a track. aSelected track number

bPlaying time of the selected track

3Press ENTER to program the track.

4Repeat steps 2 and 3 to program other tracks.

5Press `to start programmed play.

To cancel the program

Press MODE repeatedly until “PRGM” disappears.

You can cancel the program by opening the disc holder or removing the batteries.

If “PRG FULL” appears

25 tracks are already programmed.

You cannot add any track to the program.

Note

You cannot go back to a previous track by keeping gpressed during programmed play.

Synchronisierte Analogaufnahme

Schaltet auf Pause, wenn kein Ton vorhanden ist, und setzt automatisch die Aufnahme fort, wenn wieder Ton anliegt.

Bei der Aufzeichnung eines Konferenzgesprächs wird z.B. nur aufgenommen, während jemand

spricht, um Disc-Platz zu sparen.

1Schalten Sie SYNCHRO auf ON.

2Starten Sie die Aufnahme.

Die Aufnahme wird auf Pause geschaltet, wenn die Tonquelle 4 Sekunden lang unter einem bestimmten Pegel liegt, und fortgesetzt, wenn der Ton wieder kommt.

Sie können die Aufnahme durch Drücken von `im Aufnahmepausebetrieb starten.

Nach der Aufnahme drücken Sie a.

Synchronisierte Digitalaufnahme

Bei der Digitalaufnahme von einem Aiwa- Minibaustein wird die Aufnahme immer mit dem Betrieb des angeschlossenen Geräts synchronisiert.

Schließen Sie den Aiwa-Minibaustein mit dem mitgelieferten optischen Digitalkabel an.

1Starten Sie die Aufnahme auf diesem Gerät.

„NoSignal“ erscheint, und die Anzeige blinkt im Display.

2Starten Sie die Wiedergabe auf dem angeschlossenen Mini-Baustein. Die Aufnahme startet automatisch, wenn das angeschlossene Gerät mit der Aufnahme beginnt.

Die Aufnahme wird auf Pause geschaltet, wenn das angeschlossene Gerät pausiert oder stoppt, und wird fortgesetzt, wenn das angeschlossene Gerät mit der

Wiedergabe beginnt.

Nach der Aufnahme drücken Sie a.

Hinweise

Synchronisierte Digitalaufnahme ist von einem Gerät möglich, das eine DIGITAL OPTICAL OUTPUT Buchse hat.

Synchronisierte Digitalaufnahme ist möglicherweise bei bestimmten Aiwa- Minibausteinen nicht möglich.

Enregistrement analogique synchronisé

L’appareil passe en pause d’enregistrement quand il n’y a pas de son, et reprend automatiquement l’enregistrement quand un son redevient audible.

Lors de l’enregistrement d’une réunion, l’appareil enregistre seulement quand quelqu’un parle et économise l’espace sur le disque.

1Réglez SYNCHRO à ON.

2Démarrez l’enregistrement.

L’appareil passe en pause d’enregistrement quand la source sonore reste au-dessous d’un certain niveau pendant 4 secondes; il recommencera à enregistrer quand le son redeviendra audible.

Vous pouvez redémarrer l’enregistrement en appuyant sur ` en mode pause d’enregistrement.

Après l’enregistrement, appuyez sur a.

Enregistrement numérique synchronisé

Pendant l’enregistrement à partir d’une mini-chaîne Aiwa, l’enregistrement est toujours synchronisé au fonctionnement de l’appareil raccordé.

Raccordez l’appareil à la mini-chaîne Aiwa avec le câble numérique optique fourni.

1Démarrez l’enregistrement sur cet appareil.

“NoSignal” s’affiche et l’indicateur clignote sur l’afficheur.

2Démarrez la lecture sur la mini-chaîne raccordée.

L’enregistrementdémarre automatiquement quand la mini-chaîne raccordée démarre la lecture.

L’appareil passe en pause d’enregistrement quand la mini-chaîne raccordée fait une pause ou s’arrête, et reprend l’enregistrement quand elle recommence la lecture.

Après l’enregistrement, appuyez sur a.

Remarques

• L’enregistrement numérique synchronisé est possible d’un appareil à prise DIGITAL OPTICAL OUTPUT.

• L’enregistrement numérique synchronisé peut être impossible de certains types de

mini-chaîne Aiwa.

37

AM-F75 AEZ EGF Bklet

37

28/4/2000, 6:06 PM