FOR MASONRY INSTALLATIONS, SEE PAGE 31.
POUR UNE POSE SUR DE LA MAÇONNERIE, VOIR PAGE 31.
PARA INSTALACIONES EN MAMPOSTERÍA CONSULTE LA PÁGINA 31.
PER INSTALLAZIONI A MURO, VEDERE A PAGINA 31.
FÜRКРЕПЛЕНИЕINSTALLATIONENК КАМЕННОЙIN MAUERWERK,КЛАДКЕ, SIEHEСМ. СТРSEITE. 31.31.
Use lines on Installation Template (IT) to align Template with stud pencil markings.
Se servir des lignes sur le gabarit de pose (IT) pour aligner le gabarit
avec repères de montants au crayon.
Utilice líneas en la plantilla de instalación (IT) para alinear la plantilla
con las marcas de lápiz en el montante.
Utilizzare le linee presenti nello schema di installazione (IT) per allineare
lo schema stesso ai segni fatti in matita.
Verwenden Sie die Linien auf der Installationsschablone (IT), um die Schablone mit Bolzenbleistiftmarkierungen auszurichten.
Используйте линии на шаблоне для установки (IT), чтобы совместить
шаблон с карандашными пометками на стойке.
DRILL PILOT HOLES
Follow the directions on the installation template carefully. The number of Lag Bolts (T) you will need will depend on how wide you expand the Wall Plate (WP). If you expanded into or past the third expansion slot (as shown on page 21) you need to use six Lag Bolts (T) into three studs. If the mount is in the first or second expansion hole, use four Lag Bolts into two studs. Drill all holes 2.5" (64mm) deep using a 5/32" (4mm) size drill bit.
27