AB
To Lock
Verrouiller Para trabar Per bloccare Verriegelung
Чтобы
заблокировать
| Locking Bar Shown Down in | |
| Locked Position | |
Large Screw Head | Barre de verrouillage représentée | |
en position basse verrouillée | ||
Grande tête de vis | ||
Barra de bloqueo hacia abajo en | ||
Punta del tornillo grande | ||
Vite a testa grande | posición trabada. | |
Großer Schraubkopf | Barra di blocco verso il basso, in | |
Большая головка винта | posizione bloccata | |
| Verriegelungsbalken nach unten | |
| in verriegelter Stellung angezeigt | |
| Запорная планка показана | |
| повернутой вниз в | |
| заблокированном положении |
EXERCISE CAUTION WHEN REMOVING THE TELEVISION FROM THE MOUNT
TO AVOID EQUIPMENT DAMAGE OR PERSONAL INJURY.
LORS DU DÉCROCHAGE DU TÉLÉVISEUR, FAIRE PREUVE DE PRÉCAUTION POUR
ÉVITER LES DOMMAGES MATÉRIELS ET CORPORELS.
TENGA MUCHO CUIDADO AL RETIRAR EL TELEVISOR DEL SOPORTE PARA EVITAR
DAÑOS EN EL EQUIPO O LESIONES CORPORALES.
FARE ATTENZIONE QUANDO VIENE RIMOSSO IL TELEVISORE DAL SUPPORTO,
PER EVITARE DANNI ALL'APPARECCHIO O ALLA PERSONA.
GEHEN SIE VORSICHTIG BEI DER ABNAHME DES TVS VON DER BEFESTIGUNG UM, UM DAS
GERÄT NICHT ZU BESCHÄDIGEN ODER UM KEINE KÖRPERVERLETZUNGEN ZU VERURSACHEN.
СНИМАТЬ ТЕЛЕВИЗОР С КРОНШТЕЙНА НУЖНО ОЧЕНЬ ОСТОРОЖНО,
ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ТРАВМ И НЕ ПОВРЕДИТЬ ОБОРУДОВАНИЕ.
43