SECURETHE TELEVISION
Afterthe televisionwith the Monitor Arms (AMA/LMA) is attachedto the Wall Plate (WP), lockthe Arms
intoplace to prevent removalof the television. Tolock the Arms, simply turn the largescrew head on the side
ofthe Wall Plate90° toward the wall using a screwdriver.Have an assistant holdthe television in place while
youdo this. Once the lockingmechanism bar has been engaged,tighten both M4 x 10mm Security Screws
(AB)to prevent the lockingbar from rotating out of its lockedposition. Repeat for other side. For extra
security,youcan also place a padlock through thelarge holes in the protruding tabs of thelocking mechanism.
FIXERLE TÉLÉVISEUR
Unefois que le téléviseurmuni des bras de moniteur (AMA/LMA)est fixé à la plaque murale (WP), verrouiller
lesbras en place pour empêcherla dépose du téléviseur.Pour verrouiller les bras, il suffitde tourner la grande
têtede vis située sur lecôté de plaque murale de 90° vers le mur avecun tournevis. Pour cela, faire tenirle
téléviseuren place parune autre personne. Une fois le mécanismede verrouillage engagé, serrerles deux vis de
sécuritéM4 x 10 mm (AB) pourempêcher la barre de verrouillagede tourner hors de sa position verrouillée.
Répéterdes deux côtés.Pour plus de sûreté, il est également possiblede poser un cadenas à travers lesgrands
trousdes pattes dépassantdu mécanisme de verrouillage.
CÓMOASEGURAR EL TELEVISOR
Luegode que el televisor,con los brazos de la pantalla(AMA/LMA), esté fijado a la placa de pared(WP), trabe
losbrazos en su posiciónpara impedir que se extraiga el televisor.Para bloquear los brazos,sólo gire la punta del
tornillogrande en el costadode la placa de pared 90° en direcciónde la pared con un destornillador.Mientras
haceesto, pídale a un asistenteque sostenga el televisor ensu lugar. Una vez que la barra conel mecanismo de
cierreesté acoplada,ajuste los dos tornillos de seguridadM4 x 10mm (AB) para impedir que la barrade bloqueo
rotefuera de su posición. Repitael procedimiento para ambos lados.Para más seguridad, también puede
colocarun candado a travésde los orificios grandes en las pestañassobresalientes del mecanismode bloqueo.
FISSAGGIODEL TELEVISORE
Unavolta fissato il televisoredotato di snodi dello schermo(AMA/LMA) al supporto a parete (WP),bloccare
glisnodi in posizione perevitare che il televisore possa essererimosso. Per bloccare gli snodi,girare di 90 gradi
lavite grande posta al latodel supporto dello schermo, versola parete, usando un cacciavite. Assicurarsiche un
assistentesostengail televisore mentre viene effettuataquesta procedura. Una volta innestatala barra del
meccanismodi blocco,fissare entrambe le viti di sicurezzaM4 x 10 mm (AB) per evitare che la barra di blocco
possaruotare fuori posizione.Ripetere dall'altro lato. Pergarantire sicurezza addizionale,è anche possibile
apporreun lucchettoattraverso i grandi fori presenti nellelinguette sporgenti del meccanismodi blocco.
SICHEREBEFESTIGUNG DES FERNSEHERS
Nachdemder Fernsehermit den Monitorarmen (AMA/LMA) ander Wandplatte (WP) befestigtwurde,
werdendie Arme an der gewünschtenStelle verriegelt, um eineAbnahme des Fernsehers zu verhindern.Zur
VerriegelungderArme wird der große Schraubkopfeinfach auf der Seite der Wandplatteum 90° in Richtung
Wandmit Hilfeeines Schraubenziehers gedreht.Während dieses Vorgangsmuss ein Gehilfe den Fernseher an
derrichtigen Stellehochhalten. Nachdem der Balken fürden Verriegelungsmechanismuseingerastet ist, werden
beideM4 x 10 mm Sicherheitsschrauben(AB) festgezogen,damit verhindert wird, dass der Verriegelungsbalken
sichaus der verriegeltenStellung herausdreht. Für beide Seitenwiederholen. Für zusätzliche Sicherheitkönnen
Sieauch ein Vorhängeschlossdurch die großenLöcher in den vorstehenden Lappenführen.
ЗАКРЕПИТЕТЕЛЕВИЗОР
Послетого как телевизорс крепежными узлами монитора(AMA/LMA) прикреплен к настеннойплате
(WP),заблокируйтекрепежные узлы, чтобы телевизорнельзя было снять. Чтобы заблокировать
крепежныеузлы,просто поверните отверткой на90° по направлению к стене большую головкувинта на
боковойстороненастенной платы. Пока вы это делаете,помощник должен удерживатьтелевизор на
месте.После заблокированиязапорной планкификсирующего механизма затянитеоба крепежных
винта(AB)M4 x 10мм, чтобы запорная планка не могла повернутьсяиз заблокированногоположения.
Повторитедляобеих сторон. Для большей надежностиможно повесить висячий замок,используя
большиеотверстияв выступающих «ушках» фиксирующегомеханизма.
42